diff options
Diffstat (limited to 'src/bin/pgaccess/lib/languages/italiano')
-rw-r--r-- | src/bin/pgaccess/lib/languages/italiano | 539 |
1 files changed, 539 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/bin/pgaccess/lib/languages/italiano b/src/bin/pgaccess/lib/languages/italiano new file mode 100644 index 00000000000..157dd4feb61 --- /dev/null +++ b/src/bin/pgaccess/lib/languages/italiano @@ -0,0 +1,539 @@ +array set Messages { + +"Label" "Etichetta" + +"Save schema" "Salva lo schema" + +"Is unique ?" "E' unico ?" + +"Report builder" "Report builder" + +"Criteria" "Criterio" + +"FATAL ERROR upgrading PgAccess table" "ERRORE FATALE aggiornando le tabelle PgAccess" + +"Save this query as a view" "Salva questa query come View" + +"Page header" "Testata di pagina" + +"Query name" "Nome query" + +"Please select an object first!" "Seleziona prima un'oggetto!" + +"Fields :" "Campi :" + +"Name" "Nome" + +"File name" "Nome del file" + +"Detail record" "Dettaglio del record" + +"Auto-load the last opened database at startup" "Apertura automatica ultimo database all'avvio" + +"Maxvalue" "Valore massimo" + +"Start value" "Valore d'inizio" + +"Report fields" "Campi disponibili" + +"Test form" "Test form" + +"Error trying to connect to database '%s' on host %s \n\nPostgreSQL error message:%s" "Errore di connessione al database '%s' sull'host %s \n\nMessaggio d'errore di PostgreSQL :%s" + +"No field type ?" "Nessun tipo per il campo?" + +"User without name?" "Utente senza nome ?" + +"You have to supply a name for this schema!" "Devi specificare un nome per lo schema!" + +"Last value" "Ultimo valore" + +"Preferences" "Preferenze" + +"View '%s' already exists!\nOverwrite ?" "View '%s' esiste gia'!\nSovrascrivo ?" + +"You have to select an index!" "Devi scegliere un'indice!" + +"Field type" "Tipo campo" + +"Script name" "Nome dello Script" + +"Reload" "Ricarica" + +"Remove table %s from query?" "Rimuovere la tabella %s dalla query?" + +"SQL window" "Finestra SQL" + +"Allow user to create other users" "L'utente puo' creare altri utenti" + +"Delete current record ?" "Cancello il record corrente? " + +"List box" "Lista" + +"Save to query builder" "Salva nel query builder" + +"fixed width" "larghezza fissa" + +"Scripts" "Scripts" + +"Yes" "Si" + +"Add label" "Aggiungi etichetta" + +"Sequence created!" "Sequenza creata !" + +"Field information" "Informazioni sul campo" + +"Design" "Disegna" + +"Field" "Campo" + +"You have to supply an external file name!" "Devi specificare un nome file esterno!" + +"Increment" "Incremento" + +"No" "No" + +"Form design" "Disegna il Form" + +"You must supply a return type!" "Devi specificare il tipo di dato ritornato" + +"Remove field from result ?" "Eliminare il campo dal risultato ?" + +"There is another object (a %s) with the same name.\nPlease change it!" "Esiste un'altro oggetto (un %s) con lo stesso nome.\nCambia nome!" + +"This query has no commands?" "Questa query non ha comandi ?" + +"Execute query" "Esegui query" + +"field cannot be null" "Il campo non puo' essere nullo" + +"Help" "Aiuto" + +"Rename column" "Rinomina campo" + +"Database" "Database" + +"Information" "Informazioni" + +"Close" "Chiudi" + +"Command" "Comando" + +"Table" "Tabella" + +"verify password" "verifica password" + +"Vacuum" "Vacuum" + +"Default value" "Valore predefinito" + +"Import" "Importa" + +"Delete index" "Cancella indice" + +"Move up" "Muovi su'" + +"index properties" "proprieta' dell'indice" + +"check" "Controlla" + +"Create new table" "Crea una nuova tabella" + +"Visual query designer" "Visual query designer" + +"Delete all" "Cancella tutto" + +"You are going to delete\n\n %s \n\nProceed?" "Stai per cancellare\n\n %s\n\n Procedo?" + +"Schema name" "Nome dello schema" + +"Error executing query" "Errore eseguendo la query" + +"Report name" "Nome del report" + +"Add field" "Aggiungi campo" + +"Field name" "Nome campo" + +"FATAL ERROR searching for PgAccess system tables" "ERRORE FATALE cercando le tabelle PgAccess di sistema" + +"A big number of rows displayed in table view will take a lot of memory!" "Un numero grande di righe visualizzate richiedera' molta memoria!" + +"Preview" "Anteprima" + +"Users" "Utenti" + +"Owner" "Proprietario" + +"Form's window internal name" "Il nome interno del form" + +"Sort field" "Campo ordinato" + +"New name is the same as the old one!" "Nuovo nome uguale al precedente!" + +"Warning" "Attenzione" + +"Suggestions at" "Suggerimenti a" + +"Functions" "Funzioni" + +"Schema" "Schema" + +"Open" "Apri" + +"size" "Dimensione" + +"Delete" "Cancella" + +"Returns" "Risultati" + +"Define new user" "Definisce nuovo utente" + +"Move down" "Muovi Gių" + +"Design script" "Design script" + +"Check box" "Casella si/no" + +"FINAL WARNING" "Ultimo Warning" + +"Add table" "Nuova tabella" + +"Table viewer font" "Carattere del visualizzatore tabelle" + +"The field type is not specified!" "Il tipo del campo non e' stato specificato!" + +"Close test form" "Chiudi test form" + +"Export table" "Esporta tabelle" + +"Add new index" "Aggiungi nuovo indice" + +"Left" "Sinistra" + +"Field delimiter" "Delimitatore di campo" + +"Add formula" "Aggiungi formula" + +"Open database" "Apri il Database" + +"Return" "Risultato" + +"Changed fonts may appear in the next working session!" "I caratteri cambiati saranno visibili nella prossima sessione!" + +"Error" "Errore" + +"Enter a field name" "Inserisci un nome campo" + +"field name" "Nome Campo" + +"Forms" "Forms" + +"Cannot add column" "Non posso aggiungere una colonna" + +"Clean" "Pulisci" + +"Delete all objects ?" "Cancellare tutti gli oggetti ?" + +"Preferred language" "Lingua preferita" + +"Execute SQL" "Esegui SQL" + +"Sequences" "Sequences" + +"Button" "Bottone" + +"Language" "Lingua" + +"Query '%s' was not found!" "La query '%s' non e' stata trovata!" + +"Object" "Oggetto" + +"Font fixed" "Carattere fisso" + +"Table name" "Nome tabella" + +"Export" "Esporta" + +"Change user" "Cambia utente" + +"You must give object a new name!" "Devi dare un nuovo nome all'oggetto!" + +"Query" "Query" + +"User name" "Nome utente" + +"Font normal" "Carattere normale" + +"Import table" "Importa" + +"Toolbar" "Barra degli strumenti" + +"Radio btn" "Bottone a scelta" + +"You must supply a name for this function!" "Devi fornire un nome per questa funzione!" + +"You have to select index fields!" "Devi selezionare i campi dell'indice" + +"Constraint" "Constraint" + +"The script must have a name" "Lo script deve avere un nome" + +"Save" "Salva" + +"Exit" "Esci" + +"Inherits" "Eredita" + +"Delete field" "Cancella campo" + +"About" "Apropos" + +"Empty field name ?" "Nome del campo vuoto?" + +"All report information will be deleted.\n\nProceed ?" "Tutte le informazioni relative al report saranno cancellate.\n\n Procedo ?" + +"Host" "Host" + +"vacuuming database %s ..." "vacuuming database %s ..." + +"Indexes defined" "Indici definiti" + +"Owner ID" "Proprietario ID" + +"You must specify field size!" "Devi specificare la dimensione del campo!" + +"Schema '%s' already exists!" "Lo schema '%s' esiste gia'!" + +"There is another field with the same name: '%s'!\n\nReplace it ?" "C'e' un'altro campo con lo stesso nome: '%s'!\n\nSostituisco ? " + +"Contents" "Contenuto" + +"Views" "Views" + +"Variable" "Variabile" + +"Error executing query\n\n%s\n\nPostgreSQL error message:\n%s\nPostgreSQL status:%s" "Errore eseguendo la query\n\n%s\n\nErrore PostgreSQL:\n%s\nPostgreSQL status:%s" + +"Filter conditions" "Condizioni di filtro" + +"Error retrieving query definition" "Errore caricando la definizione della query" + +"Error deleting view" "Errore durante la cancellazione" + +"New" "Nuovo" + +"Tables" "Tabelle" + +"Create" "Crea" + +"Forms need an internal name, only literals, low case" "Il form ha bisogno di un nome interno, solo lettere minuscole" + +"Do you want to save the form into the database?" "Vuoi salvare il form nel database ?" + +"Schema '%s' was not found!" "Lo schema '%s' non e' stato trovato!" + +"proportional" "proporzionale" + +"Function saved!" "Funzione salvata!" + +"with OIDs" "con OIDs" + +"Table information" "Informazioni tabella" + +"Error inserting new record" "Errore inserendo il nuovo record" + +"Column name '%s' already exists in this table!" "Il campo '%s' esiste gia'!" + +"File" "File" + +"Your table has no fields!" "La tabella non ha campi !" + +"Height" "Altezza" + +"You will always get the latest version at:" "Troverai l'ultima versione su:" + +"Form must have a name" "Il form deve avere un nome" + +"Password" "Password" + +"Valid until (date)" "Valido fino a" + +"Report source" "Sorgente del report" + +"Allow user to create databases" "L'utente puo' creare database" + +"Cancel" "Abbandona" + +"Is clustered ?" "Is clustered ?" + +"Add new column" "Aggiungi nuovo campo" + +"Show SQL" "Mostra SQL" + +"New name" "Nuovo nome" + +"Table '%s' not found!" "Tabella '%s' non trovata!" + +"Form name" "Nome form" + +"Visual designer" "Visual Designer" + +"You choose to delete index\n\n %s \n\nProceed?" "Hai scelto di cancellare l'indice\n\n %s \n\nProcedo?" + +"Error retrieving from" "Errore caricando da" + +"Save query definition" "Salva la definizione della query" + +"A Tcl/Tk interface to\nPostgreSQL\nby Constantin Teodorescu" "Una interfaccia Tcl/Tk verso\nPostgreSQL\n di Constantin Teodorescu" + +"Operation completed!" "Operazione completata!" + +"Max rows displayed in table/query view" "Numero massimo di righe nella visualiz. tabella/query" + +"Passwords do not match!" "La password non corrisponde!" + +"Rename" "Rinomina" + +"Entry" "Entry" + +"Error retrieving schema definition" "Errore caricando la definizione dello schema" + +"This is an action query!\n\nExecute it?" "Questa e' una query d'azione\n\nLa eseguo?" + +"Error retrieving view definition for" "Errore caricando la definizione di" + +"options" "opzioni" + +"Sequence '%s' not found!" "Sequence '%s' non trovata!" + +"Text" "Testo" + +"Tcl error executing pg_exec %s\n\n%s" "Errore Tcl eseguendo pg_exec %s\n\n%s" + +"Width" "Larghezza" + +"You have to supply a name for this query!" "Devi specificare un nomer per la query" + +"Accessing data. Please wait ..." "Carico i dati, attendi..." + +"Report footer" "Piede del report" + +"Parameters" "Parametri" + +"Queries" "Queries" + +"Query '%s' already exists!" "La query '%s' esiste gia'!" + +"Font bold" "Carattere grassetto" + +"Query builder" "Query builder" + +"Error defining view" "Errore definendo la query" + +"Top" "Sopra" + +"You must supply a name for your table!" "Devi specificare un nome per la tabella!" + +"Page footer" "Pie' di pagina" + +"Font italic" "Carattere corsivo" + +"Field name not entered!" "Nome del campo non inserito!" + +"Index name cannot be null!" "Il nome dell'indice non puo' essere nullo!" + +"Sort" "Ordina" + +"Import-Export table" "Importa/Esporta tabella" + +"Point" "Punto" + +"type" "tipo" + +"You should supply a name for this sequence" "Tu devi fornire un nome per la sequenza" + +"Remove link ?" "Rimuovere collegamento ?" + +"You have to supply a table name!" "Devi specificare il nome tabella!" + +"Report header" "Testata del report" + +"Attributes" "Attributi" + +"Table '%s' already in schema" "Tabella '%s' esiste gia' nello schema!" + +"Username" "Nome utente" + +"Minvalue" "Valore minimo" + +"Sequence name" "Nome del sequence" + +"Define sequence" "Definisci la sequenza" + +"Function" "Funzione" + +"Sorting and filtering not (yet) available from queries!\n\nPlease enter them in the query definition!" "Ordinamento e filtri non ancora disponibili dalle query!\n\nInseriscili nella definizione della query!" + +"Reports" "Reports" + +"primary key" "chiave primaria" + +"Visual schema designer" "Ambiente sviluppo relazioni visuale" + +Print Stampa + +"Print to Postscript" "Stampa Postscript" + +Commands Azioni + +"Report preview" "Anteprima report" + +"The printed image in Postscript is in the file pgaccess-report.ps" "La stampa in Poscript č nel file pgaccess-report.ps" + +"Columns" "Campi" + +"Indexes" "Indici" + +"Permissions" "Autorita" + +"not null" "non nullo" + +"Cluster index" "Cluster indice" + +"index columns" "campi dello indice" + +"Add user" "Nuovo utente" + +"Change permissions" "Cambiare autorita" + +"select" "selezioni" + +"update" "update" + +"insert" "inserisci" + +"rule" "regoli" + +"Identification" "Identificatione" + +"Owner ID" "ID dello proprieta" + +"Has primary key ?" "Chiave primaria ?" + +"Has rules ?" "Regoli definiti ?" + +"Statistics" "Statistica" + +"Number of tuples" "Numero righe" + +"Number of pages" "Numero pagine" + +"Index name" "Nome indici" + +"Index fields" "Campi dello indice" + +"Table OID" "Tabella OID" + +} |