array set Messages { "Label" "ラベル" "Save schema" "スキーマを保存" "Is unique ?" "ユニーク?" "Report builder" "レポートビルダー" "Criteria" "区分" "FATAL ERROR upgrading PgAccess table" "PgAccessのテーブルをアップグレードする際に致命的なエラーが発生しました" "Save this query as a view" "このクエリをビューとして保存" "Page header" "ページへッダー" "Query name" "クエリ名" "Please select an object first!" "まず最初にオブジェクトを選んでください!" "Fields :" "フィールド :" "Name" "名前" "File name" "フィールド名" "Detail record" "レコード詳細" "Auto-load the last opened database at startup" "最後に開いたデータベースを立ち上げ時に自動的にロードする" "Maxvalue" "最大値" "Start value" "開始値" "Report fields" "レポートのフィールド" "Test form" "テストフォーム" "Error trying to connect to database '%s' on host %s \n\nPostgreSQL error message:%s" "接続を試みたデータベース: '%s' ホスト名: %s \n\nPostgreSQLのエラーメッセージ :%s" "No field type ?" "フィールドの型名?" "User without name?" "ユーザに名前がありませんが?" "You have to supply a name for this schema!" "このスキーマの名前を与えてください." "Last value" "最終値" "Preferences" "設定" "View '%s' already exists!\nOverwrite ?" "ビュー '%s' はすでに存在します!\n書き換えますか?" "You have to select an index!" "インデックスを選んでください!" "Field type" "フィールドの型" "Script name" "スクリプトの名前" "Reload" "再読込" "Remove table %s from query?" "テーブル %s をクエリから削除しますか?" "SQL window" "SQLウィンドウ" "Allow user to create other users" "ユーザ作成許可" "Delete current record ?" "現在のレコードを削除しますか?" "List box" "リストボックス" "Save to query builder" "クエリビルダに保存" "fixed width" "固定幅" "Scripts" "スクリプト" "Yes" "はい" "Add label" "ラベルを追加" "Sequence created!" "シーケンスを作成しました!" "Field information" "フィールド情報" "Design" "デザイン" "Field" "フィールド" "You have to supply an external file name!" "外部ファイル名を与えてください!" "Increment" "インクリメント" "No" "いいえ" "Form design" "フォームデザイン" "You must supply a return type!" "戻りデータ型を与えてください!" "Remove field from result ?" "結果からフィールドを削除しますか?" "There is another object (a %s) with the same name.\nPlease change it!" "同じ名前のオブジェクト(%s)が存在します.\n変更してください." "This query has no commands?" "コマンドなしのクエリですが?" "Execute query" "クエリ実行" "field cannot be null" "NOT NULL" "Help" "へルプ" "Rename column" "カラム名変更" "Database" "データベース" "Information" "情報" "Close" "閉じる" "Command" "コマンド" "Table" "テーブル" "verify password" "もう一度入力" "Vacuum" "Vacuum" "Default value" "デフォルト値" "Import" "Import" "Delete index" "インデックス削除" "Move up" "上に移動" "index properties" "インデックスのプロパティ" "check" "チェック" "Create new table" "新規テーブル作成" "Visual query designer" "ビジュアルクエリデザイナ" "Delete all" "全削除" "You are going to delete\n\n %s \n\nProceed?" "次のものを削除しようとしています\n\n %s \n\n続けますか?" "Schema name" "スキーマ名" "Error executing query" "クエリ実行エラー" "Report name" "レポート名" "Add field" "フィールド追加" "Field name" "フィールド名" "FATAL ERROR searching for PgAccess system tables" "PgAccessシステムテーブル検索中に致命的なエラー発生" "A big number of rows displayed in table view will take a lot of memory!" "テーブルビューに非常に多くの行を表示するとメモリをたくさん消費します!" "Preview" "プレビュー" "Users" "ユーザ" "Owner" "オーナ" "Form's window internal name" "フォームウィンドウの内部名" "Sort field" "フィールドでソート" "New name is the same as the old one!" "新しい名前が以前の名前と同じです!" "Warning" "警告" "Suggestions at" "ご意見はこちら" "Functions" "関数" "Schema" "スキーマ" "Open" "開く" "size" "サイズ" "Delete" "削除" "Returns" "戻り" "Define new user" "新規ユーザ作成" "Move down" "下に移動" "Design script" "スクリプトデザイン" "Check box" "チェックボックス" "FINAL WARNING" "*最終警告*" "Add table" "テーブル追加" "Table viewer font" "テーブルビューワのフォント" "The field type is not specified!" "フィールドの型が指定されていません!" "Close test form" "テストフォームを閉じる" "Export table" "テーブルをexport" "Add new index" "新規インデックス追加" "Left" "左" "Field delimiter" "フィールドデリミッタ" "Add formula" "式の追加" "Open database" "データベースを開く" "Return" "戻り" "Changed fonts may appear in the next working session!" "フォントの変更は次回のセッションに反映されます" "Error" "エラー" "Enter a field name" "フィールド名を入れてください." "field name" "フィールド名" "Forms" "フォーム" "Cannot add column" "カラムを追加できません" "Clean" "消去" "Delete all objects ?" "オブジェクトをすべて削除しても良いですか?" "Preferred language" "言語選択" "Execute SQL" "SQL実行" "Sequences" "シーケンス" "Button" "ボタン" "Language" "言語" "Query '%s' was not found!" "クエリ '%s' が見つかりませんでした" "Object" "オブジェクト" "Font fixed" "固定幅フォント" "Table name" "テーブル名" "Export" "Export" "Change user" "ユーザ変更" "You must give object a new name!" "オブジェクトに新しい名前を付けてください!" "Query" "クエリ" "User name" "ユーザ名" "Font normal" "通常フォント" "Import table" "テーブルをimport" "Toolbar" "ツールバー" "Radio btn" "ラジオボタン" "You must supply a name for this function!" "関数名を指定してください!" "You have to select index fields!" "インデックスフィールドを選択してください!" "Constraint" "制約" "The script must have a name!" "スクリプトには名前が必要です!" "Save" "保存" "Exit" "終了" "Inherits" "継承" "Delete field" "フィールド削除" "About" "pgaccessについて" "Empty field name ?" "フィールド名がありません?" "All report information will be deleted.\n\nProceed ?" "すべてのレポートを削除します.\n\n続けますか?" "Host" "ホスト" "vacuuming database %s ..." "データベース %s を vacuum 中..." "Indexes defined" "定義済インデックス" "You must specify field size!" "フィールドサイズを指定してください!" "Schema '%s' already exists!" "スキーマ '%s' はすでに存在します!" "There is another field with the same name: '%s'!\n\nReplace it ?" "同一名の別のフィールド '%s' が存在します!\n\n置き換えますか?" "Contents" "内容" "Views" "ビュー" "Variable" "Variable" "Error executing query\n\n%s\n\nPostgreSQL error message:\n%s\nPostgreSQL status:%s" "クエリ実行中にエラー\n\nPostgreSQLのエラーメッセージ:\n%s\nPostgreSQLステータス:%s" "Filter conditions" "フィルター条件" "Error retrieving query definition" "クエリ定義読み込み中にエラー" "Error deleting view" "ビュー削除でエラー" "New" "新規" "Tables" "テーブル" "Create" "作成" "Forms need an internal name, only literals, low case" "フォームには小文字の文字列のみによる内部名が必要です" "Do you want to save the form into the database?" "データベースにフォームを保存しますか?" "Schema '%s' was not found!" "スキーマ '%s' が見つかりません!" "proportional" "プロポーナショナル" "Function saved!" "関数を保存しました" "with OIDs" "OID付帯" "Table information" "テーブル情報" "Error inserting new record" "新規レコード追加でエラー発生" "Column name '%s' already exists in this table!" "カラム名 '%s' はすでにテーブルに存在します!" "File" "ファイル" "Your table has no fields!" "テーブルにフィールドがありません!" "Height" "高さ" "You will always get the latest version at:" "最新バージョンはここから入手できます:" "Form must have a name" "フォームには名前が必要です" "Password" "パスワード" "Valid until (date)" "有効期日(日付)" "Report source" "レポートのソース" "Allow user to create databases" "データベース作成許可" "Cancel" "キャンセル" "Is clustered ?" "クラスター?" "Add new column" "新規カラム追加" "Show SQL" "SQL表示" "New name" "新規名称" "Table '%s' not found!" "テーブル '%s' が見つかりません!" "Form name" "フォーム名" "Visual designer" "ビジュアルデザイナ" "You choose to delete index\n\n %s \n\nProceed?" "インデックス削除選択.\n\n続行しますか?" "Error retrieving from" "読み込みエラー: " "Save query definition" "クエリ定義保存" "A Tcl/Tk interface to\nPostgreSQL\nby Constantin Teodorescu" "A Tcl/Tk interface to\nPostgreSQL\nby Constantin Teodorescu" "Operation completed!" "操作完了!" "Max rows displayed in table/query view" "テーブル/クエリビューに表示できる最大行数" "Passwords do not match!" "パスワードが一致しません!" "Rename" "名称変更" "Entry" "エントリ" "Error retrieving schema definition" "スキーマ定義読み込み中にエラー" "This is an action query!\n\nExecute it?" "これはアクションクエリです!\n\n実行しますか?" "Error retrieving view definition for" "次のビュー定義を読み込み中にエラー: " "options" "オプション" "Sequence '%s' not found!" "シーケンス '%s' が見つかりません!" "Text" "テキスト" "Tcl error executing pg_exec %s\n\n%s" "Tclエラー発生.pg_exec %s\n\n%s" "Width" "幅" "You have to supply a name for this query!" "クエリには名前を付けてください!" "Accessing data. Please wait ..." "データアクセス中.お待ち下さい..." "Report footer" "レポートフッタ" "Parameters" "パラメータ" "Queries" "クエリ" "Query '%s' already exists!" "クエリ '%s' はすでに存在します!" "Font bold" "ボールドフォント" "Query builder" "クエリビルダ" "Error defining view" "ビュー定義でエラー" "Top" "トップ" "You must supply a name for your table!" "テーブル名を入れてください!" "Page footer" "ページフッタ" "Font italic" "イタリックフォント" "Field name not entered!" "フィールド名が入力されていません!" "Index name cannot be null!" "インデックス名は空ではいけません!" "Sort" "ソート" "Import-Export table" "Import-Export テーブル" "Point" "点" "type" "型" "You should supply a name for this sequence" "シーケンスの名前を入れてください" "Remove link ?" "リンクを削除しますか?" "You have to supply a table name!" "テーブル名を入れてください!" "Report header" "レポートへッダ" "Attributes" "属性" "Table '%s' already in schema" "テーブル '%s' はすでにスキーマにあります" "Username" "ユーザ名" "Minvalue" "最小値" "Sequence name" "シーケンス名" "Define sequence" "シーケンス定義" "Function" "関数" "Sorting and filtering not (yet) available from queries!\n\nPlease enter them in the query definition!" "クエリでソートとフィルタリングを行うことは(まだ)できません!\n\nクエリ定義にソートとフィルタリングを入れてください!" "Reports" "レポート" "primary key" "主キー" "Back" "戻る" "Columns" "カラム" "Indexes" "インデックス" "Permissions" "パーミッション" "not null" "NOT NULL" "Cluster index" "クラスターインデックス" "index columns" "インデックスカラム" "Add user" "ユーザ追加" "Change permissions" "パーミッション変更" "select" "選択" "update" "更新" "insert" "追加" "rule" "ルール" "Identification" "属性" "Owner ID" "オーナID" "Has primary key ?" "主キーあり?" "Has rules ?" "ルールあり?" "Statistics" "統計情報" "Number of tuples" "タプル数" "Number of pages" "ページ数" "Index name" "インデックス名" "Index fields" "インデックスフィールド" "Table OID" "テーブルOID" "Print" "印刷" "Comments" "注釈" "Form designer" "フォームデザイナー" "Width" "幅" "Height" "高さ" "Left" "左座標" "Top" "頂点" "Class" "クラス" "View system tables" "システムテーブルも参照可能にする" }