# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pgscripts (PostgreSQL 9.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-01 14:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-01 12:52+0800\n" "Last-Translator: Weibin \n" "Language-Team: Chinese (Simplified)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: createdb.c:114 createdb.c:133 createlang.c:89 createlang.c:110 #: createlang.c:163 createuser.c:149 createuser.c:164 dropdb.c:83 dropdb.c:92 #: dropdb.c:100 droplang.c:100 droplang.c:121 droplang.c:175 dropuser.c:83 #: dropuser.c:98 clusterdb.c:104 clusterdb.c:119 vacuumdb.c:127 vacuumdb.c:142 #: reindexdb.c:114 reindexdb.c:128 #, c-format msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" msgstr "请用 \"%s --help\" 获取更多的信息.\n" #: createdb.c:131 createlang.c:108 createuser.c:162 dropdb.c:98 droplang.c:119 #: dropuser.c:96 clusterdb.c:117 vacuumdb.c:140 reindexdb.c:127 #, c-format msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" msgstr "%s: 太多的命令行参数 (第一个是 \"%s\")\n" #: createdb.c:141 #, c-format msgid "%s: only one of --locale and --lc-ctype can be specified\n" msgstr "%s: 只能指定--locale和--lc-ctype这两个选项之一\n" #: createdb.c:147 #, c-format msgid "%s: only one of --locale and --lc-collate can be specified\n" msgstr "%s: 只能指定--locale和--lc-collate这两个选项之一\n" #: createdb.c:159 #, c-format msgid "%s: \"%s\" is not a valid encoding name\n" msgstr "%s: \"%s\" 不是一个有效的编码名称\n" #: createdb.c:204 #, c-format msgid "%s: database creation failed: %s" msgstr "%s: 创建数据库失败: %s" #: createdb.c:227 #, c-format msgid "%s: comment creation failed (database was created): %s" msgstr "%s: 创建注释失败 (数据库已创建): %s" #: createdb.c:244 #, c-format msgid "" "%s creates a PostgreSQL database.\n" "\n" msgstr "" "%s 创建一个 PostgreSQL 数据库.\n" "\n" #: createdb.c:245 createlang.c:215 createuser.c:300 dropdb.c:140 #: droplang.c:374 dropuser.c:139 clusterdb.c:236 vacuumdb.c:328 #: reindexdb.c:313 #, c-format msgid "Usage:\n" msgstr "使用方法:\n" #: createdb.c:246 #, c-format msgid " %s [OPTION]... [DBNAME] [DESCRIPTION]\n" msgstr " %s [选项]... [数据库名称] [描述]\n" #: createdb.c:247 createlang.c:217 createuser.c:302 dropdb.c:142 #: droplang.c:376 dropuser.c:141 clusterdb.c:238 vacuumdb.c:330 #: reindexdb.c:315 #, c-format msgid "" "\n" "Options:\n" msgstr "" "\n" "选项:\n" #: createdb.c:248 #, c-format msgid " -D, --tablespace=TABLESPACE default tablespace for the database\n" msgstr " -D, --tablespace=TABLESPACE 数据库默认表空间\n" #: createdb.c:249 #, c-format msgid "" " -e, --echo show the commands being sent to the server\n" msgstr " -e, --echo 显示发送到服务端的命令\n" #: createdb.c:250 #, c-format msgid " -E, --encoding=ENCODING encoding for the database\n" msgstr " -E, --encoding=ENCODING 数据库编码\n" #: createdb.c:251 #, c-format msgid " -l, --locale=LOCALE locale settings for the database\n" msgstr " -O, --owner=OWNER 新数据库的所属用户\n" #: createdb.c:252 #, c-format msgid " --lc-collate=LOCALE LC_COLLATE setting for the database\n" msgstr " --lc-collate=LOCALE 数据库的LC_COLLATE设置\n" #: createdb.c:253 #, c-format msgid " --lc-ctype=LOCALE LC_CTYPE setting for the database\n" msgstr " --lc-ctype=LOCALE 数据库的LC_CTYPE设置\n" #: createdb.c:254 #, c-format msgid " -O, --owner=OWNER database user to own the new database\n" msgstr " -O, --owner=OWNER 新数据库的所属用户\n" #: createdb.c:255 #, c-format msgid " -T, --template=TEMPLATE template database to copy\n" msgstr " -T, --template=TEMPLATE 要拷贝的数据库模板\n" #: createdb.c:256 #, c-format msgid " --help show this help, then exit\n" msgstr " --help 显示此帮助信息, 然后退出\n" #: createdb.c:257 #, c-format msgid " --version output version information, then exit\n" msgstr " --versoin 输出版本信息, 然后退出\n" #: createdb.c:258 createlang.c:223 createuser.c:321 dropdb.c:147 #: droplang.c:382 dropuser.c:146 clusterdb.c:247 vacuumdb.c:343 #: reindexdb.c:325 #, c-format msgid "" "\n" "Connection options:\n" msgstr "" "\n" "联接选项:\n" #: createdb.c:259 #, c-format msgid "" " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" msgstr "" " -h, --host=HOSTNAME 数据库服务器所在机器的主机名或套接字目录\n" #: createdb.c:260 #, c-format msgid " -p, --port=PORT database server port\n" msgstr " -p, --port=PORT 数据库服务器端口号\n" #: createdb.c:261 #, c-format msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n" msgstr " -U, --username=USERNAME 联接的用户名\n" #: createdb.c:262 #, c-format msgid " -w, --no-password never prompt for password\n" msgstr " -w, --no-password 永远不提示输入口令\n" #: createdb.c:263 #, c-format msgid " -W, --password force password prompt\n" msgstr " -W, --password 强制提示输入口令\n" #: createdb.c:264 #, c-format msgid "" "\n" "By default, a database with the same name as the current user is created.\n" msgstr "" "\n" "默认情况下, 以当前用户的用户名创建数据库.\n" #: createdb.c:265 createlang.c:229 createuser.c:329 dropdb.c:153 #: droplang.c:388 dropuser.c:152 clusterdb.c:254 vacuumdb.c:350 #: reindexdb.c:332 #, c-format msgid "" "\n" "Report bugs to .\n" msgstr "" "\n" "臭虫报告至 .\n" #: createlang.c:140 droplang.c:151 msgid "Name" msgstr "名字" #: createlang.c:141 droplang.c:152 msgid "yes" msgstr "yes" #: createlang.c:141 droplang.c:152 msgid "no" msgstr "no" #: createlang.c:142 droplang.c:153 msgid "Trusted?" msgstr "是否信任?" #: createlang.c:151 droplang.c:162 msgid "Procedural Languages" msgstr "过程语言" #: createlang.c:162 droplang.c:173 #, c-format msgid "%s: missing required argument language name\n" msgstr "%s: 缺少要求的语言名称参数\n" #: createlang.c:184 #, c-format msgid "%s: language \"%s\" is already installed in database \"%s\"\n" msgstr "%1$s: 数据库 \"%3$s\" 中已经安装了语言 \"%2$s\"\n" #: createlang.c:198 #, c-format msgid "%s: language installation failed: %s" msgstr "%s: 语言安装失败: %s" #: createlang.c:214 #, c-format msgid "" "%s installs a procedural language into a PostgreSQL database.\n" "\n" msgstr "" "%s 安装一个过程语言进 PostgreSQL 数据库.\n" "\n" #: createlang.c:216 droplang.c:375 #, c-format msgid " %s [OPTION]... LANGNAME [DBNAME]\n" msgstr " %s [选项]... 语言名称 [数据库名]\n" #: createlang.c:218 #, c-format msgid " -d, --dbname=DBNAME database to install language in\n" msgstr " -d, --dbname=DBNAME 要安装语言的数据库\n" #: createlang.c:219 createuser.c:306 dropdb.c:143 droplang.c:378 #: dropuser.c:142 clusterdb.c:241 reindexdb.c:318 #, c-format msgid "" " -e, --echo show the commands being sent to the server\n" msgstr " -e, --echo 显示发送到服务端的命令\n" #: createlang.c:220 droplang.c:379 #, c-format msgid "" " -l, --list show a list of currently installed languages\n" msgstr " -l, --list 显示当前已经安装了的语言列表\n" #: createlang.c:221 createuser.c:319 dropdb.c:145 droplang.c:380 #: dropuser.c:144 clusterdb.c:245 reindexdb.c:323 #, c-format msgid " --help show this help, then exit\n" msgstr " --help 显示此帮助信息, 然后退出\n" #: createlang.c:222 createuser.c:320 dropdb.c:146 droplang.c:381 #: dropuser.c:145 clusterdb.c:246 reindexdb.c:324 #, c-format msgid " --version output version information, then exit\n" msgstr " --version 输出版本信息, 然后退出\n" #: createlang.c:224 createuser.c:322 dropdb.c:148 droplang.c:383 #: dropuser.c:147 clusterdb.c:248 vacuumdb.c:344 reindexdb.c:326 #, c-format msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" msgstr " -h, --host=HOSTNAM 数据库服务器所在机器的主机名或套接字目录\n" #: createlang.c:225 createuser.c:323 dropdb.c:149 droplang.c:384 #: dropuser.c:148 clusterdb.c:249 vacuumdb.c:345 reindexdb.c:327 #, c-format msgid " -p, --port=PORT database server port\n" msgstr " -p, --port=PORT 数据库服务器端口号\n" #: createlang.c:226 dropdb.c:150 droplang.c:385 clusterdb.c:250 vacuumdb.c:346 #: reindexdb.c:328 #, c-format msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n" msgstr " -U, --username=USERNAME 联接的用户名\n" #: createlang.c:227 createuser.c:325 dropdb.c:151 droplang.c:386 #: dropuser.c:150 clusterdb.c:251 vacuumdb.c:347 reindexdb.c:329 #, c-format msgid " -w, --no-password never prompt for password\n" msgstr " -w, -no-password 永远不提示输入口令\n" #: createlang.c:228 createuser.c:326 dropdb.c:152 droplang.c:387 #: dropuser.c:151 clusterdb.c:252 vacuumdb.c:348 reindexdb.c:330 #, c-format msgid " -W, --password force password prompt\n" msgstr " -W, --password 强制提示输入口令\n" #: createuser.c:169 msgid "Enter name of role to add: " msgstr "输入要增加的角色名称: " #: createuser.c:176 msgid "Enter password for new role: " msgstr "为新角色输入的口令: " #: createuser.c:177 msgid "Enter it again: " msgstr "再输入一遍: " #: createuser.c:180 #, c-format msgid "Passwords didn't match.\n" msgstr "口令不匹配.\n" #: createuser.c:189 msgid "Shall the new role be a superuser?" msgstr "新的角色是否是超级用户?" #: createuser.c:204 msgid "Shall the new role be allowed to create databases?" msgstr "新的角色允许创建数据库吗?" #: createuser.c:212 msgid "Shall the new role be allowed to create more new roles?" msgstr "新角色允许创建其它新的角色吗? " #: createuser.c:245 #, c-format msgid "Password encryption failed.\n" msgstr "密码加密失败.\n" #: createuser.c:284 #, c-format msgid "%s: creation of new role failed: %s" msgstr "%s: 创建新用户失败: %s" #: createuser.c:299 #, c-format msgid "" "%s creates a new PostgreSQL role.\n" "\n" msgstr "" "%s 创建一个新的 PostgreSQL 用户.\n" "\n" #: createuser.c:301 dropuser.c:140 #, c-format msgid " %s [OPTION]... [ROLENAME]\n" msgstr " %s [选项]... [用户名]\n" #: createuser.c:303 #, c-format msgid "" " -c, --connection-limit=N connection limit for role (default: no limit)\n" msgstr " -c, --connection-limit=N 角色的连接限制(缺省: 没有限制)\n" #: createuser.c:304 #, c-format msgid " -d, --createdb role can create new databases\n" msgstr " -d, --createdb 此角色可以创建新数据库\n" #: createuser.c:305 #, c-format msgid " -D, --no-createdb role cannot create databases\n" msgstr " -D, --no-createdb 此角色不可以创建新数据库\n" #: createuser.c:307 #, c-format msgid " -E, --encrypted encrypt stored password\n" msgstr " -E, --encrypted 口令加密存储\n" #: createuser.c:308 #, c-format msgid "" " -i, --inherit role inherits privileges of roles it is a\n" " member of (default)\n" msgstr "" " -i, --inherit 角色能够继承它所属角色的权限\n" " (这是缺省情况)\n" #: createuser.c:310 #, c-format msgid " -I, --no-inherit role does not inherit privileges\n" msgstr " -I, --no-inherit 角色不继承权限\n" #: createuser.c:311 #, c-format msgid " -l, --login role can login (default)\n" msgstr " -l, --login 角色能够登录(这是缺省情况)\n" #: createuser.c:312 #, c-format msgid " -L, --no-login role cannot login\n" msgstr " -L, --no-login 角色不能登录\n" #: createuser.c:313 #, c-format msgid " -N, --unencrypted do not encrypt stored password\n" msgstr " -N, --unencrypted 口令不加密存储\n" #: createuser.c:314 #, c-format msgid " -P, --pwprompt assign a password to new role\n" msgstr " -P, --pwprompt 给新角色指定口令\n" #: createuser.c:315 #, c-format msgid " -r, --createrole role can create new roles\n" msgstr " -r, --createrole 这个角色可以创建新的角色\n" #: createuser.c:316 #, c-format msgid " -R, --no-createrole role cannot create roles\n" msgstr " -R, --no-createrole 这个角色没有创建其它角色的权限\n" #: createuser.c:317 #, c-format msgid " -s, --superuser role will be superuser\n" msgstr " -s, --superuser 角色将是超级用户\n" #: createuser.c:318 #, c-format msgid " -S, --no-superuser role will not be superuser\n" msgstr " -S, --no-superuser 角色不能是超级用户\n" #: createuser.c:324 #, c-format msgid "" " -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to create)\n" msgstr " -U, --username=USERNAME 联接用户 (不是要创建的用户名)\n" #: createuser.c:327 #, c-format msgid "" "\n" "If one of -d, -D, -r, -R, -s, -S, and ROLENAME is not specified, you will\n" "be prompted interactively.\n" msgstr "" "\n" "如果 -d, -D, -r, -R, -s, -S 和 ROLENAME 一个都没有指定,将使用交互式提示\n" "你.\n" #: dropdb.c:91 #, c-format msgid "%s: missing required argument database name\n" msgstr "%s: 缺少需要的数据库名参数\n" #: dropdb.c:106 #, c-format msgid "Database \"%s\" will be permanently removed.\n" msgstr "数据库 \"%s\" 将被永久的删除.\n" #: dropdb.c:107 dropuser.c:108 msgid "Are you sure?" msgstr "您确定吗? (y/n) " #: dropdb.c:124 #, c-format msgid "%s: database removal failed: %s" msgstr "%s: 数据库删除失败: %s" #: dropdb.c:139 #, c-format msgid "" "%s removes a PostgreSQL database.\n" "\n" msgstr "" "%s 删除一个 PostgreSQL 数据库.\n" "\n" #: dropdb.c:141 #, c-format msgid " %s [OPTION]... DBNAME\n" msgstr " %s [选项]... 数据库名\n" #: dropdb.c:144 dropuser.c:143 #, c-format msgid " -i, --interactive prompt before deleting anything\n" msgstr " -i, --interactive 删除任何东西之前给予提示\n" #: droplang.c:203 #, c-format msgid "%s: language \"%s\" is not installed in database \"%s\"\n" msgstr "%1$s: 数据库 \"%3$s\" 中, 没有安装语言 \"%2$s\"\n" #: droplang.c:224 #, c-format msgid "" "%s: still %s functions declared in language \"%s\"; language not removed\n" msgstr "%s: 函数 %s 是用语言 \"%s\" 声明的; 语言未被删除\n" #: droplang.c:358 #, c-format msgid "%s: language removal failed: %s" msgstr "%s: 语言删除失败: %s" #: droplang.c:373 #, c-format msgid "" "%s removes a procedural language from a database.\n" "\n" msgstr "" "%s 从数据库中删除一个过程语言.\n" "\n" #: droplang.c:377 #, c-format msgid "" " -d, --dbname=DBNAME database from which to remove the language\n" msgstr " -d, --dbname=DBNAME 要删除语言的数据库\n" #: dropuser.c:103 msgid "Enter name of role to drop: " msgstr "输入要删除的用户名: " #: dropuser.c:107 #, c-format msgid "Role \"%s\" will be permanently removed.\n" msgstr "用户 \"%s\" 将被永久删除.\n" #: dropuser.c:123 #, c-format msgid "%s: removal of role \"%s\" failed: %s" msgstr "%s: 删除用户 \"%s\" 失败: %s" #: dropuser.c:138 #, c-format msgid "" "%s removes a PostgreSQL role.\n" "\n" msgstr "" "%s 删除一个 PostgreSQL 用户.\n" "\n" #: dropuser.c:149 #, c-format msgid "" " -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to drop)\n" msgstr " -U, --username=USERNAME 联接用户 (不是要删除的用户名)\n" #: clusterdb.c:129 #, c-format msgid "%s: cannot cluster all databases and a specific one at the same time\n" msgstr "%s: 无法对所有数据库和一个指定的数据库同时建簇\n" #: clusterdb.c:135 #, c-format msgid "%s: cannot cluster a specific table in all databases\n" msgstr "%s: 无法在所有数据库中对一个指定的表进行建簇\n" #: clusterdb.c:187 #, c-format msgid "%s: clustering of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s" msgstr "%1$s: 在数据库 \"%3$s\" 中的表 \"%2$s\" 建簇失败: %4$s" #: clusterdb.c:190 #, c-format msgid "%s: clustering of database \"%s\" failed: %s" msgstr "%s: 数据库 \"%s\" 建簇失败: %s" #: clusterdb.c:219 #, c-format msgid "%s: clustering database \"%s\"\n" msgstr "%s: 对数据库 \"%s\" 进行建簇\n" #: clusterdb.c:235 #, c-format msgid "" "%s clusters all previously clustered tables in a database.\n" "\n" msgstr "" "%s 对一个数据库中先前已经建过簇的表进行建簇.\n" "\n" #: clusterdb.c:237 vacuumdb.c:329 reindexdb.c:314 #, c-format msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n" msgstr " %s [选项]... [数据库名]\n" #: clusterdb.c:239 #, c-format msgid " -a, --all cluster all databases\n" msgstr " -a, --all 对所有数据库建簇\n" #: clusterdb.c:240 #, c-format msgid " -d, --dbname=DBNAME database to cluster\n" msgstr " -d, --dbname=DBNAME 对数据库 DBNAME 建簇\n" #: clusterdb.c:242 reindexdb.c:320 #, c-format msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" msgstr " -q, --quiet 不写任何信息\n" #: clusterdb.c:243 #, c-format msgid " -t, --table=TABLE cluster specific table only\n" msgstr " -t, --table=TABLE 只对指定的表 TABLE 建簇\n" #: clusterdb.c:244 #, c-format msgid " -v, --verbose write a lot of output\n" msgstr " -v, --verbose 写大量的输出\n" #: clusterdb.c:253 #, c-format msgid "" "\n" "Read the description of the SQL command CLUSTER for details.\n" msgstr "" "\n" "阅读 SQL 命令 CLUSTER 的描述信息, 以便获得更详细的信息.\n" #: vacuumdb.c:150 #, c-format msgid "%s: cannot use the \"full\" option when performing only analyze\n" msgstr "%s: 在只执行分析的时候,无法使用选项\"full\"\n" #: vacuumdb.c:156 #, c-format msgid "%s: cannot use the \"freeze\" option when performing only analyze\n" msgstr "%s: 当只执行分析的时候,无法使用选项\"freeze\"\n" #: vacuumdb.c:169 #, c-format msgid "%s: cannot vacuum all databases and a specific one at the same time\n" msgstr "%s: 无法对所有数据库和一个指定的数据库同时清理\n" #: vacuumdb.c:175 #, c-format msgid "%s: cannot vacuum a specific table in all databases\n" msgstr "%s: 无法在所有数据库中对一个指定的表进行清理\n" #: vacuumdb.c:278 #, c-format msgid "%s: vacuuming of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s" msgstr "%1$s: 在数据库 \"%3$s\" 中的表 \"%2$s\" 清理失败: %4$s" #: vacuumdb.c:281 #, c-format msgid "%s: vacuuming of database \"%s\" failed: %s" msgstr "%s: 数据库 \"%s\" 清理失败: %s" #: vacuumdb.c:311 #, c-format msgid "%s: vacuuming database \"%s\"\n" msgstr "%s: 清理数据库 \"%s\"\n" #: vacuumdb.c:327 #, c-format msgid "" "%s cleans and analyzes a PostgreSQL database.\n" "\n" msgstr "" "%s 清理并且优化一个 PostgreSQL 数据库.\n" "\n" #: vacuumdb.c:331 #, c-format msgid " -a, --all vacuum all databases\n" msgstr " -a, --all 清理所有的数据库\n" #: vacuumdb.c:332 #, c-format msgid " -d, --dbname=DBNAME database to vacuum\n" msgstr " -d, --dbname=DBNAME 清理数据库 DBNAME\n" #: vacuumdb.c:333 #, c-format msgid "" " -e, --echo show the commands being sent to the " "server\n" msgstr " -e, --echo 显示发送到服务端的命令\n" #: vacuumdb.c:334 #, c-format msgid " -f, --full do full vacuuming\n" msgstr " -f, --full 完全清理\n" #: vacuumdb.c:335 #, c-format msgid " -F, --freeze freeze row transaction information\n" msgstr " -F, --freeze 冻结记录的事务信息\n" #: vacuumdb.c:336 #, c-format msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" msgstr " -q, --quiet 不写任何信息\n" #: vacuumdb.c:337 #, c-format msgid " -t, --table='TABLE[(COLUMNS)]' vacuum specific table only\n" msgstr " -t, --table='TABLE[(COLUMNS)]' 只清理指定的表 TABLE\n" #: vacuumdb.c:338 #, c-format msgid " -v, --verbose write a lot of output\n" msgstr " -v, --verbose 写大量的输出\n" #: vacuumdb.c:339 #, c-format msgid " -z, --analyze update optimizer statistics\n" msgstr " -z, --anaylze 更新优化器的统计信息\n" #: vacuumdb.c:340 #, c-format msgid " -Z, --analyze-only only update optimizer statistics\n" msgstr " -z, --analyze-only 只更新优化器的统计信息\n" #: vacuumdb.c:341 #, c-format msgid " --help show this help, then exit\n" msgstr " --help 显示此帮助信息, 然后退出\n" #: vacuumdb.c:342 #, c-format msgid "" " --version output version information, then exit\n" msgstr " --versoin 输出版本信息, 然后退出\n" #: vacuumdb.c:349 #, c-format msgid "" "\n" "Read the description of the SQL command VACUUM for details.\n" msgstr "" "\n" "阅读 SQL 命令 VACUUM 的描述信息, 以便获得更详细的信息.\n" #: reindexdb.c:138 #, c-format msgid "%s: cannot reindex all databases and a specific one at the same time\n" msgstr "%s: 无法对所有数据库和一个指定的索引同时进行索引重建操作\n" #: reindexdb.c:143 #, c-format msgid "%s: cannot reindex all databases and system catalogs at the same time\n" msgstr "%s: 无法对所有数据库和系统目录同时进行索引重建操作\n" #: reindexdb.c:148 #, c-format msgid "%s: cannot reindex a specific table in all databases\n" msgstr "%s: 无法在所有数据库中对一张指定表上的索引进行重建\n" #: reindexdb.c:153 #, c-format msgid "%s: cannot reindex a specific index in all databases\n" msgstr "%s: 无法在所有数据库中对一个指定的索引进行重建\n" #: reindexdb.c:164 #, c-format msgid "" "%s: cannot reindex a specific table and system catalogs at the same time\n" msgstr "%s: 无法对一张指定的表和系统视图同时进行索引重建操作\n" #: reindexdb.c:169 #, c-format msgid "" "%s: cannot reindex a specific index and system catalogs at the same time\n" msgstr "%s: 无法对一个指定索引和系统视图同时进行索引重建操作\n" #: reindexdb.c:238 #, c-format msgid "%s: reindexing of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s" msgstr "%1$s: 在数据库\"%3$s\"中对表\"%2$s\"上的索引重新创建失败: %4$s" #: reindexdb.c:241 #, c-format msgid "%s: reindexing of index \"%s\" in database \"%s\" failed: %s" msgstr "%1$s: 在数据库\"%3$s\"中对索引\"%2$s\"重新创建失败: %4$s" #: reindexdb.c:244 #, c-format msgid "%s: reindexing of database \"%s\" failed: %s" msgstr "%s: 在数据库\"%s\"上重新创建索引失败: %s" #: reindexdb.c:273 #, c-format msgid "%s: reindexing database \"%s\"\n" msgstr "%s: 对数据库 \"%s\" 重新创建索引\n" #: reindexdb.c:300 #, c-format msgid "%s: reindexing of system catalogs failed: %s" msgstr "%s: 对目录视图重新创建索引失败: %s" #: reindexdb.c:312 #, c-format msgid "" "%s reindexes a PostgreSQL database.\n" "\n" msgstr "" "%s 对一个PostgreSQL 数据库重新创建索引.\n" "\n" #: reindexdb.c:316 #, c-format msgid " -a, --all reindex all databases\n" msgstr " -a, --all 对所有数据库进行重建索引操作\n" #: reindexdb.c:317 #, c-format msgid " -d, --dbname=DBNAME database to reindex\n" msgstr " -d, --dbname=数据库名称 对数据库中的索引进行重建\n" #: reindexdb.c:319 #, c-format msgid " -i, --index=INDEX recreate specific index only\n" msgstr " -I, --index=索引名称 仅重新创建指定的索引\n" #: reindexdb.c:321 #, c-format msgid " -s, --system reindex system catalogs\n" msgstr " -s, --system 对系统视图重新创建索引\n" #: reindexdb.c:322 #, c-format msgid " -t, --table=TABLE reindex specific table only\n" msgstr " -t, --table=表名 只对指定的表TABLE重新创建索引\n" #: reindexdb.c:331 #, c-format msgid "" "\n" "Read the description of the SQL command REINDEX for details.\n" msgstr "" "\n" "阅读SQL命令REINDEX的描述信息, 以便获得更详细的信息.\n" #: common.c:45 #, c-format msgid "%s: could not obtain information about current user: %s\n" msgstr "%s: 无法获得当前用户的信息: %s\n" #: common.c:56 #, c-format msgid "%s: could not get current user name: %s\n" msgstr "%s: 无法获取当前用户名称: %s\n" #: common.c:103 common.c:155 msgid "Password: " msgstr "口令: " #: common.c:117 #, c-format msgid "%s: out of memory\n" msgstr "%s: 内存溢出\n" #: common.c:144 #, c-format msgid "%s: could not connect to database %s\n" msgstr "%s: 无法联接到数据库 %s\n" #: common.c:166 #, c-format msgid "%s: could not connect to database %s: %s" msgstr "%s: 无法联接到数据库 %s: %s" #: common.c:190 common.c:218 #, c-format msgid "%s: query failed: %s" msgstr "%s: 查询失败: %s" #: common.c:192 common.c:220 #, c-format msgid "%s: query was: %s\n" msgstr "%s: 查询是: %s\n" # common.c:78 #: common.c:266 #, c-format msgid "pg_strdup: cannot duplicate null pointer (internal error)\n" msgstr "pg_strdup: 无法复制空指针 (内部错误)\n" #: common.c:272 #, c-format msgid "out of memory\n" msgstr "内存溢出\n" #. translator: abbreviation for "yes" #: common.c:283 msgid "y" msgstr "y" #. translator: abbreviation for "no" #: common.c:285 msgid "n" msgstr "n" #: common.c:296 #, c-format msgid "%s (%s/%s) " msgstr "%s (%s/%s) " #: common.c:317 #, c-format msgid "Please answer \"%s\" or \"%s\".\n" msgstr "请回答\"%s\"或\"%s\".\n" #: common.c:395 common.c:428 #, c-format msgid "Cancel request sent\n" msgstr "取消发送的请求\n" # fe-connect.c:1322 #: common.c:397 common.c:430 #, c-format msgid "Could not send cancel request: %s" msgstr "无法发送取消请求: %s" #~ msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" #~ msgstr " -q, --quiet 不写任何信息\n" #~ msgid "%s: unsupported language \"%s\"\n" #~ msgstr "%s: 不支持语言 \"%s\"\n" #~ msgid "" #~ "Supported languages are plpgsql, pltcl, pltclu, plperl, plperlu, and " #~ "plpythonu.\n" #~ msgstr "" #~ "已支持的语言有 plpgsql, pltcl, pltclu, plperl, plperlu, 和 plpythonu.\n" #~ msgid "" #~ " -L, --pglib=DIRECTORY find language interpreter file in DIRECTORY\n" #~ msgstr " -L, --pglib=DIRECTORY 在 DIRECTORY 目录中查找语言翻译文件\n" #~ msgid "%s: user ID must be a positive number\n" #~ msgstr "%s: 用户 ID 必需为一个正数\n" #~ msgid " -i, --sysid=SYSID select sysid for new user\n" #~ msgstr " -i, --sysid=SYSID 选择一个 sysid 给新用户\n" #~ msgid " -W, --password prompt for password to connect\n" #~ msgstr " -W, --password 联接提示口令输入\n" #~ msgid "" #~ " -D, --location=PATH alternative place to store the database\n" #~ msgstr " -D, --location=PATH 选择一个地方存放数据库\n"