diff options
author | Marc G. Fournier <scrappy@hub.org> | 1999-09-20 22:32:50 +0000 |
---|---|---|
committer | Marc G. Fournier <scrappy@hub.org> | 1999-09-20 22:32:50 +0000 |
commit | 3848b4648aa436b8b2edba9e4ad65ec050e1b74a (patch) | |
tree | a4b88fc5c1abce553ad73362fc6012838c04b874 /src/bin/pgaccess/lib | |
parent | a00a1a5641fb5c3a60ad30d672b648e95b01f6d4 (diff) | |
download | postgresql-3848b4648aa436b8b2edba9e4ad65ec050e1b74a.tar.gz postgresql-3848b4648aa436b8b2edba9e4ad65ec050e1b74a.zip |
fixing it more..
Diffstat (limited to 'src/bin/pgaccess/lib')
-rw-r--r-- | src/bin/pgaccess/lib/languages/francais | 525 | ||||
-rw-r--r-- | src/bin/pgaccess/lib/languages/italiano | 539 | ||||
-rw-r--r-- | src/bin/pgaccess/lib/languages/magyar | 525 | ||||
-rw-r--r-- | src/bin/pgaccess/lib/languages/romana | 526 |
4 files changed, 2115 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/bin/pgaccess/lib/languages/francais b/src/bin/pgaccess/lib/languages/francais new file mode 100644 index 00000000000..62dc80bb42c --- /dev/null +++ b/src/bin/pgaccess/lib/languages/francais @@ -0,0 +1,525 @@ +array set Messages { + +"Label" "Etiquette" + +"Save schema" "Sauver schémas" + +"Is unique ?" "Est unique ?" + +"Report builder" "Constructeur d'états" + +"Criteria" "Critčre" + +"FATAL ERROR upgrading PgAccess table" "ERREUR FATALE en actualisant la table PgAccess" + +"Save this query as a view" "Sauver cette requęte comme vue ?" + +"Page header" "En-tęte de page" + +"Query name" "Nom de requęte" + +"Please select an object first!" "Selectionnez un objet d'abord" + +"Fields :" "Le champs de index" + +"Name" "Nom" + +"File name" "Nom du fichier" + +"Detail record" "Detail d'enregistrement" + +"Auto-load the last opened database at startup" "Chargement automatique de la base au démarrage" + +"Maxvalue" "Valeur maximale" + +"Start value" "Valeur de début" + +"Report fields" "Champs de l'état" + +"Test form" "Tester formulaire" + +"Error trying to connect to database '%s' on host %s \n\nPostgreSQL error message:%s" "Erreur de liaison ŕ la base de données '%s' pour machine %s \n\nMessage d'erreur PostgreSQL :%s" + +"No field type ?" "Type champ inexistant ?" + +"User without name?" "Cette utilisateur a-t-il un nom?" + +"You have to supply a name for this schema!" "Vous devez fournir un nom pour ce schéma !" + +"Last value" "Derničre valeur" + +"Preferences" "Préférences" + +"View '%s' already exists!\nOverwrite ?" "La vue '%s' existe déjŕ!\n Ecraser ?" + +"You have to select an index!" "Vous devez selectionner un index!" + +"Field type" "Type de champ" + +"Script name" "Nom du script" + +"Reload" "Valider" + +"Remove table %s from query?" "Eliminer table %s de la requęte ?" + +"SQL window" "Fenętre SQL" + +"Allow user to create other users" "Peut créer d'autres utilisateurs" + +"Delete current record ?" "Détruire enregistrement courant ?" + +"List box" "Liste" + +"Save to query builder" "Sauver le constructeur de requętes" + +"fixed width" "largeur de police fixe" + +"Scripts" "Scripts" + +"Yes" "Oui" + +"Add label" "Ajouter étiquette" + +"Sequence created!" "Le séquence avait été créée" + +"Field information" "Information de champ" + +"Design" "Editer" + +"Field" "Champ" + +"You have to supply an external file name!" "Vous devez fournir un nom du fichier" + +"Increment" "Incrément" + +"No" "Non" + +"Form design" "Création du formulaire" + +"You must supply a return type!" "Vous devez fournir un type de retour" + +"Remove field from result ?" "Eliminer champ du résultat ?" + +"There is another object (a %s) with the same name.\nPlease change it!" "Il y a un autre objet (%s) avec le męme nom.\nChangez le SVP!" + +"This query has no commands?" "Cette requęte n'a pas de définition?" + +"Execute query" "Execute requęte" + +"field cannot be null" "champ ne peut ętre vide" + +"Help" "Aide" + +"Rename column" "Renomme champ" + +"Database" "Base de données" + +"Information" "Information" + +"Close" "Fermer" + +"Command" "Commande" + +"Table" "Table" + +"verify password" "encore un fois" + +"Vacuum" "Vider" + +"Default value" "Valeur par defaut" + +"Import" "Importer" + +"Delete index" "Détruire index" + +"Move up" "Monter" + +"index properties" "Propriétés d'index" + +"check" "vérifier" + +"Create new table" "Création de nouvelle table" + +"Visual query designer" "Créateur visuel de requętes" + +"Delete all" "Détruire tous" + +"You are going to delete\n\n %s \n\nProceed?" "Vous allez détruire\n\n %s \n\nD'accord?" + +"Schema name" "Nom de schéma" + +"Error executing query" "Erreur en exécutant la requęte" + +"Report name" "Nom de l'état" + +"Add field" "Ajout champ" + +"Field name" "Nom de champ" + +"FATAL ERROR searching for PgAccess system tables" "ERREUR FATALE en cherchant le systčme de tables PgAccess" + +"A big number of rows displayed in table view will take a lot of memory!" "L'affichage d'un grand nombre de colonnes prend beaucoup de mémoire" + +"Preview" "Pré-visualisation" + +"Users" "Utilisateurs" + +"Owner" "Auteur" + +"Form's window internal name" "Le nom interne de la fenętre de formulaire" + +"Sort field" "Trier champs" + +"New name is the same as the old one!" "Le nouveau nom est le męme que l'ancien" + +"Warning" "Avertissement" + +"Suggestions at" "Suggestions ŕ" + +"Functions" "Fonctions" + +"Schema" "Schéma" + +"Open" "Ouvrir" + +"size" "taille" + +"Delete" "Détruire" + +"Returns" "Retours" + +"Define new user" "Définir nouvel utilisateur" + +"Move down" "Descendre" + +"Design script" "Script de création" + +"Check box" "Case ŕ cocher" + +"FINAL WARNING" "DERNIER AVERTISSEMENT" + +"Add table" "Ajouter table" + +"Table viewer font" "Police de visualisateur de tables" + +"The field type is not specified!" "Le type de champ n'est pas spécifié" + +"Close test form" "Fermer test du formulaire" + +"Export table" "Exporter" + +"Add new index" "Ajout nouvel index" + +"Left" "Gauche" + +"Field delimiter" "Séparateur de champs" + +"Add formula" "Ajouter formule" + +"Open database" "Ouvre la base de données" + +"Return" "Retour" + +"Changed fonts may appear in the next working session!" "Les nouvelles polices apparaîtront ŕ la prochaine session" + +"Error" "Erreur" + +"Enter a field name" "Entrez un nom de champ !" + +"field name" "Nom de champ" + +"Forms" "Formulaires" + +"Cannot add column" "Ne peut ajouter de colonne" + +"Clean" "Nettoyer" + +"Delete all objects ?" "Détruire tous les objets" + +"Preferred language" "Langage préféré" + +"Execute SQL" "Exécute SQL" + +"Sequences" "Séquences" + +"Button" "Bouton" + +"Language" "Langage" + +"Query '%s' was not found!" "La requęte '%s' n'a pas été trouvée" + +"Object" "Objet" + +"Font fixed" "Police fixe" + +"Table name" "Nom de table" + +"Export" "Export" + +"Change user" "Changer utilisateur" + +"You must give object a new name!" "Vous devez donner un nouveau nom" + +"Query" "Requęte" + +"User name" "Nom d'utilisateur" + +"Font normal" "Police normale" + +"Import table" "Importer" + +"Toolbar" "Outils" + +"Radio btn" "Radio" + +"You must supply a name for this function!" "Vous devez fournir un nom pour la fonction" + +"You have to select index fields!" "Vous devez selectionner le champ pour l'index" + +"Constraint" "Contrainte" + +"The script must have a name" "Le script doit avoir un nom" + +"Save" "Sauver" + +"Exit" "Quitter" + +"Inherits" "Source" + +"Delete field" "Détruire" + +"About" "A propos" + +"Empty field name ?" "Nom de champ inexistant ?" + +"All report information will be deleted.\n\nProceed ?" "Toutes les informations de l'état vont ętre détruites\n\nContinuer ?" + +"Host" "Machine" + +"vacuuming database %s ..." "Vider base %s ..." + +"Indexes defined" "Index définis" + +"You must specify field size!" "La taille du champ doit ętre précisée" + +"Schema '%s' already exists!" "Le schéma '%s' existe déjŕ!" + +"There is another field with the same name: '%s'!\n\nReplace it ?" "Il y a un autre champ avec le męme nom : '%s'!\n\nRemplacer?" + +"Contents" "Contient" + +"Views" "Vues" + +"Variable" "Variable" + +"Error executing query\n\n%s\n\nPostgreSQL error message:\n%s\nPostgreSQL status:%s" "Erreur en exécutant la requęte\n\n%s\n\nMessage d'erreur PostgreSQL :\n%s \n Statut de PostgreSQL:%s" + +"Filter conditions" "Conditions de filtre" + +"Error retrieving query definition" "Erreur en retrouvant la définition de la requęte" + +"Error deleting view" "Erreur en détruisant la vue" + +"New" "Nouveau" + +"Tables" "Tables" + +"Create" "Créer" + +"Forms need an internal name, only literals, low case" "Les formulaires ont besoin d'un nom interne, seulement en lettres minuscules" + +"Do you want to save the form into the database?" "Voulez vous sauver le formulaire dans la base?" + +"Schema '%s' was not found!" "Le schéma '%s' n'a pas été trouvé" + +"proportional" "Proportionnelle" + +"Function saved!" "Le fonction avait ete créée" + +"with OIDs" "avec des OIDs" + +"Table information" "Information de table" + +"Error inserting new record" "Erreur en introduisant le nouvel enregistrement" + +"Column name '%s' already exists in this table!" "Le nom de colonne existe déjŕ dans cette table !" + +"File" "Fichier" + +"Your table has no fields!" "Cette table n'a pas de champ?" + +"Height" "Hauteur" + +"You will always get the latest version at:" "Le derniere version toujours ŕ" + +"Form must have a name" "Le formulaire doit avoir un nom !" + +"Password" "Mot de passe" + +"Valid until (date)" "Valable jusqu'ŕ" + +"Report source" "Source de l'état" + +"Allow user to create databases" "Peut créer une base" + +"Cancel" "Abandon" + +"Is clustered ?" "Est groupé ?" + +"Add new column" "Ajout nouveau champ" + +"Show SQL" "Montrez le code SQL." + +"New name" "Nouveau nom" + +"Table '%s' not found!" "Le table '%s' n'est pas trouvée" + +"Form name" "Nom du formulaire" + +"Visual designer" "Créateur visuel" + +"You choose to delete index\n\n %s \n\nProceed?" "Vous allez détruire index\n\n %s \n\nConfirmation?" + +"Error retrieving from" "Erreur en retrouvant..." + +"Save query definition" "Sauver la définition de la requęte" + +"A Tcl/Tk interface to\nPostgreSQL\nby Constantin Teodorescu" "Une Tcl/Tk interface pour\nPostgreSQL\npar Constantin Teodorescu" + +"Operation completed!" "Opération finie" + +"Max rows displayed in table/query view" "Nombre maximal de colonnes affichées dans la table/vue de requęte" + +"Passwords do not match!" "Les mots de passe ne vont pas" + +"Rename" "Renommer" + +"Entry" "Entrée" + +"Error retrieving schema definition" "Erreur en retrouvant la définition du schéma" + +"This is an action query!\n\nExecute it?" "Ceci est une requęte d'action !\nExécuter ?" + +"Error retrieving view definition for" "Erreur en lisant la définition pour la vue" + +"options" "options" + +"Sequence '%s' not found!" "Le séquence '%s' n'a pas été trouvée" + +"Text" "Texte" + +"Tcl error executing pg_exec %s\n\n%s" "Erreur Tcl en exécutant %s\n\n%s" + +"Width" "Largeur" + +"You have to supply a name for this query!" "Vous devez donner un nom ŕ cette requęte" + +"Accessing data. Please wait ..." "Lit les données. Patience ..." + +"Report footer" "Pied de rapport" + +"Parameters" "Paramčtres" + +"Queries" "Requętes" + +"Query '%s' already exists!" "La requęte '%s' existe dejŕ!" + +"Font bold" "Police grasse" + +"Query builder" "Constructeur de requętes" + +"Error defining view" "Erreur en définissant la vue" + +"Top" "Haut" + +"You must supply a name for your table!" "Vous devez introduire un nom pour cette table" + +"Page footer" "Pied de page" + +"Font italic" "Police italique" + +"Field name not entered!" "Le nom de champ n'est pas entré" + +"Index name cannot be null!" "Le nom de l'index ne peut ętre nul" + +"Sort" "Trier" + +"Import-Export table" "Import/Export table" + +"Point" "Point" + +"type" "type" + +"You should supply a name for this sequence" "Vous devez donner un nom ŕ la séquence" + +"Remove link ?" "Détruire cette liaison?" + +"You have to supply a table name!" "Vous devez fournir un nom de table" + +"Report header" "En tęte de l'état" + +"Attributes" "Attributs" + +"Table '%s' already in schema" "Le table est déjŕ dans le schéma" + +"Username" "Utilisateur" + +"Minvalue" "Valeur minimale" + +"Sequence name" "Nom de séquence" + +"Define sequence" "Définir la séquence" + +"Function" "Fonction" + +"Sorting and filtering not (yet) available from queries!\n\nPlease enter them in the query definition!" "Tri et filtrage pas (encore) possible ŕ partir des requętes!\n\nEntrez les dans la définition de la requęte SVP" + +"Reports" "Etats" + +"Columns" "Champs" + +"Indexes" "Index" + +"Permissions" "Permissions" + +"not null" "non vide" + +"Cluster index" "index groupe" + +"index columns" "index champs" + +"Add user" "Ajoute utilisateur" + +"Change permissions" "Change droits" + +"select" "sélections" + +"update" "actualise" + +"insert" "introduire" + +"rule" "rčgles" + +"Identification" "Identification" + +"Owner ID" "ID du propriétaire" + +"Has primary key ?" "A une clé primaire ?" + +"Has rules ?" "A des rčgles?" + +"Statistics" "Statistiques" + +"Number of tuples" "Nombre des enregistrements" + +"Number of pages" "Nombres des pages" + +"Index name" "Nom d'index" + +"Index fields" "Champs d'index" + +"Table OID" "OID de table" + +} + + diff --git a/src/bin/pgaccess/lib/languages/italiano b/src/bin/pgaccess/lib/languages/italiano new file mode 100644 index 00000000000..157dd4feb61 --- /dev/null +++ b/src/bin/pgaccess/lib/languages/italiano @@ -0,0 +1,539 @@ +array set Messages { + +"Label" "Etichetta" + +"Save schema" "Salva lo schema" + +"Is unique ?" "E' unico ?" + +"Report builder" "Report builder" + +"Criteria" "Criterio" + +"FATAL ERROR upgrading PgAccess table" "ERRORE FATALE aggiornando le tabelle PgAccess" + +"Save this query as a view" "Salva questa query come View" + +"Page header" "Testata di pagina" + +"Query name" "Nome query" + +"Please select an object first!" "Seleziona prima un'oggetto!" + +"Fields :" "Campi :" + +"Name" "Nome" + +"File name" "Nome del file" + +"Detail record" "Dettaglio del record" + +"Auto-load the last opened database at startup" "Apertura automatica ultimo database all'avvio" + +"Maxvalue" "Valore massimo" + +"Start value" "Valore d'inizio" + +"Report fields" "Campi disponibili" + +"Test form" "Test form" + +"Error trying to connect to database '%s' on host %s \n\nPostgreSQL error message:%s" "Errore di connessione al database '%s' sull'host %s \n\nMessaggio d'errore di PostgreSQL :%s" + +"No field type ?" "Nessun tipo per il campo?" + +"User without name?" "Utente senza nome ?" + +"You have to supply a name for this schema!" "Devi specificare un nome per lo schema!" + +"Last value" "Ultimo valore" + +"Preferences" "Preferenze" + +"View '%s' already exists!\nOverwrite ?" "View '%s' esiste gia'!\nSovrascrivo ?" + +"You have to select an index!" "Devi scegliere un'indice!" + +"Field type" "Tipo campo" + +"Script name" "Nome dello Script" + +"Reload" "Ricarica" + +"Remove table %s from query?" "Rimuovere la tabella %s dalla query?" + +"SQL window" "Finestra SQL" + +"Allow user to create other users" "L'utente puo' creare altri utenti" + +"Delete current record ?" "Cancello il record corrente? " + +"List box" "Lista" + +"Save to query builder" "Salva nel query builder" + +"fixed width" "larghezza fissa" + +"Scripts" "Scripts" + +"Yes" "Si" + +"Add label" "Aggiungi etichetta" + +"Sequence created!" "Sequenza creata !" + +"Field information" "Informazioni sul campo" + +"Design" "Disegna" + +"Field" "Campo" + +"You have to supply an external file name!" "Devi specificare un nome file esterno!" + +"Increment" "Incremento" + +"No" "No" + +"Form design" "Disegna il Form" + +"You must supply a return type!" "Devi specificare il tipo di dato ritornato" + +"Remove field from result ?" "Eliminare il campo dal risultato ?" + +"There is another object (a %s) with the same name.\nPlease change it!" "Esiste un'altro oggetto (un %s) con lo stesso nome.\nCambia nome!" + +"This query has no commands?" "Questa query non ha comandi ?" + +"Execute query" "Esegui query" + +"field cannot be null" "Il campo non puo' essere nullo" + +"Help" "Aiuto" + +"Rename column" "Rinomina campo" + +"Database" "Database" + +"Information" "Informazioni" + +"Close" "Chiudi" + +"Command" "Comando" + +"Table" "Tabella" + +"verify password" "verifica password" + +"Vacuum" "Vacuum" + +"Default value" "Valore predefinito" + +"Import" "Importa" + +"Delete index" "Cancella indice" + +"Move up" "Muovi su'" + +"index properties" "proprieta' dell'indice" + +"check" "Controlla" + +"Create new table" "Crea una nuova tabella" + +"Visual query designer" "Visual query designer" + +"Delete all" "Cancella tutto" + +"You are going to delete\n\n %s \n\nProceed?" "Stai per cancellare\n\n %s\n\n Procedo?" + +"Schema name" "Nome dello schema" + +"Error executing query" "Errore eseguendo la query" + +"Report name" "Nome del report" + +"Add field" "Aggiungi campo" + +"Field name" "Nome campo" + +"FATAL ERROR searching for PgAccess system tables" "ERRORE FATALE cercando le tabelle PgAccess di sistema" + +"A big number of rows displayed in table view will take a lot of memory!" "Un numero grande di righe visualizzate richiedera' molta memoria!" + +"Preview" "Anteprima" + +"Users" "Utenti" + +"Owner" "Proprietario" + +"Form's window internal name" "Il nome interno del form" + +"Sort field" "Campo ordinato" + +"New name is the same as the old one!" "Nuovo nome uguale al precedente!" + +"Warning" "Attenzione" + +"Suggestions at" "Suggerimenti a" + +"Functions" "Funzioni" + +"Schema" "Schema" + +"Open" "Apri" + +"size" "Dimensione" + +"Delete" "Cancella" + +"Returns" "Risultati" + +"Define new user" "Definisce nuovo utente" + +"Move down" "Muovi Giů" + +"Design script" "Design script" + +"Check box" "Casella si/no" + +"FINAL WARNING" "Ultimo Warning" + +"Add table" "Nuova tabella" + +"Table viewer font" "Carattere del visualizzatore tabelle" + +"The field type is not specified!" "Il tipo del campo non e' stato specificato!" + +"Close test form" "Chiudi test form" + +"Export table" "Esporta tabelle" + +"Add new index" "Aggiungi nuovo indice" + +"Left" "Sinistra" + +"Field delimiter" "Delimitatore di campo" + +"Add formula" "Aggiungi formula" + +"Open database" "Apri il Database" + +"Return" "Risultato" + +"Changed fonts may appear in the next working session!" "I caratteri cambiati saranno visibili nella prossima sessione!" + +"Error" "Errore" + +"Enter a field name" "Inserisci un nome campo" + +"field name" "Nome Campo" + +"Forms" "Forms" + +"Cannot add column" "Non posso aggiungere una colonna" + +"Clean" "Pulisci" + +"Delete all objects ?" "Cancellare tutti gli oggetti ?" + +"Preferred language" "Lingua preferita" + +"Execute SQL" "Esegui SQL" + +"Sequences" "Sequences" + +"Button" "Bottone" + +"Language" "Lingua" + +"Query '%s' was not found!" "La query '%s' non e' stata trovata!" + +"Object" "Oggetto" + +"Font fixed" "Carattere fisso" + +"Table name" "Nome tabella" + +"Export" "Esporta" + +"Change user" "Cambia utente" + +"You must give object a new name!" "Devi dare un nuovo nome all'oggetto!" + +"Query" "Query" + +"User name" "Nome utente" + +"Font normal" "Carattere normale" + +"Import table" "Importa" + +"Toolbar" "Barra degli strumenti" + +"Radio btn" "Bottone a scelta" + +"You must supply a name for this function!" "Devi fornire un nome per questa funzione!" + +"You have to select index fields!" "Devi selezionare i campi dell'indice" + +"Constraint" "Constraint" + +"The script must have a name" "Lo script deve avere un nome" + +"Save" "Salva" + +"Exit" "Esci" + +"Inherits" "Eredita" + +"Delete field" "Cancella campo" + +"About" "Apropos" + +"Empty field name ?" "Nome del campo vuoto?" + +"All report information will be deleted.\n\nProceed ?" "Tutte le informazioni relative al report saranno cancellate.\n\n Procedo ?" + +"Host" "Host" + +"vacuuming database %s ..." "vacuuming database %s ..." + +"Indexes defined" "Indici definiti" + +"Owner ID" "Proprietario ID" + +"You must specify field size!" "Devi specificare la dimensione del campo!" + +"Schema '%s' already exists!" "Lo schema '%s' esiste gia'!" + +"There is another field with the same name: '%s'!\n\nReplace it ?" "C'e' un'altro campo con lo stesso nome: '%s'!\n\nSostituisco ? " + +"Contents" "Contenuto" + +"Views" "Views" + +"Variable" "Variabile" + +"Error executing query\n\n%s\n\nPostgreSQL error message:\n%s\nPostgreSQL status:%s" "Errore eseguendo la query\n\n%s\n\nErrore PostgreSQL:\n%s\nPostgreSQL status:%s" + +"Filter conditions" "Condizioni di filtro" + +"Error retrieving query definition" "Errore caricando la definizione della query" + +"Error deleting view" "Errore durante la cancellazione" + +"New" "Nuovo" + +"Tables" "Tabelle" + +"Create" "Crea" + +"Forms need an internal name, only literals, low case" "Il form ha bisogno di un nome interno, solo lettere minuscole" + +"Do you want to save the form into the database?" "Vuoi salvare il form nel database ?" + +"Schema '%s' was not found!" "Lo schema '%s' non e' stato trovato!" + +"proportional" "proporzionale" + +"Function saved!" "Funzione salvata!" + +"with OIDs" "con OIDs" + +"Table information" "Informazioni tabella" + +"Error inserting new record" "Errore inserendo il nuovo record" + +"Column name '%s' already exists in this table!" "Il campo '%s' esiste gia'!" + +"File" "File" + +"Your table has no fields!" "La tabella non ha campi !" + +"Height" "Altezza" + +"You will always get the latest version at:" "Troverai l'ultima versione su:" + +"Form must have a name" "Il form deve avere un nome" + +"Password" "Password" + +"Valid until (date)" "Valido fino a" + +"Report source" "Sorgente del report" + +"Allow user to create databases" "L'utente puo' creare database" + +"Cancel" "Abbandona" + +"Is clustered ?" "Is clustered ?" + +"Add new column" "Aggiungi nuovo campo" + +"Show SQL" "Mostra SQL" + +"New name" "Nuovo nome" + +"Table '%s' not found!" "Tabella '%s' non trovata!" + +"Form name" "Nome form" + +"Visual designer" "Visual Designer" + +"You choose to delete index\n\n %s \n\nProceed?" "Hai scelto di cancellare l'indice\n\n %s \n\nProcedo?" + +"Error retrieving from" "Errore caricando da" + +"Save query definition" "Salva la definizione della query" + +"A Tcl/Tk interface to\nPostgreSQL\nby Constantin Teodorescu" "Una interfaccia Tcl/Tk verso\nPostgreSQL\n di Constantin Teodorescu" + +"Operation completed!" "Operazione completata!" + +"Max rows displayed in table/query view" "Numero massimo di righe nella visualiz. tabella/query" + +"Passwords do not match!" "La password non corrisponde!" + +"Rename" "Rinomina" + +"Entry" "Entry" + +"Error retrieving schema definition" "Errore caricando la definizione dello schema" + +"This is an action query!\n\nExecute it?" "Questa e' una query d'azione\n\nLa eseguo?" + +"Error retrieving view definition for" "Errore caricando la definizione di" + +"options" "opzioni" + +"Sequence '%s' not found!" "Sequence '%s' non trovata!" + +"Text" "Testo" + +"Tcl error executing pg_exec %s\n\n%s" "Errore Tcl eseguendo pg_exec %s\n\n%s" + +"Width" "Larghezza" + +"You have to supply a name for this query!" "Devi specificare un nomer per la query" + +"Accessing data. Please wait ..." "Carico i dati, attendi..." + +"Report footer" "Piede del report" + +"Parameters" "Parametri" + +"Queries" "Queries" + +"Query '%s' already exists!" "La query '%s' esiste gia'!" + +"Font bold" "Carattere grassetto" + +"Query builder" "Query builder" + +"Error defining view" "Errore definendo la query" + +"Top" "Sopra" + +"You must supply a name for your table!" "Devi specificare un nome per la tabella!" + +"Page footer" "Pie' di pagina" + +"Font italic" "Carattere corsivo" + +"Field name not entered!" "Nome del campo non inserito!" + +"Index name cannot be null!" "Il nome dell'indice non puo' essere nullo!" + +"Sort" "Ordina" + +"Import-Export table" "Importa/Esporta tabella" + +"Point" "Punto" + +"type" "tipo" + +"You should supply a name for this sequence" "Tu devi fornire un nome per la sequenza" + +"Remove link ?" "Rimuovere collegamento ?" + +"You have to supply a table name!" "Devi specificare il nome tabella!" + +"Report header" "Testata del report" + +"Attributes" "Attributi" + +"Table '%s' already in schema" "Tabella '%s' esiste gia' nello schema!" + +"Username" "Nome utente" + +"Minvalue" "Valore minimo" + +"Sequence name" "Nome del sequence" + +"Define sequence" "Definisci la sequenza" + +"Function" "Funzione" + +"Sorting and filtering not (yet) available from queries!\n\nPlease enter them in the query definition!" "Ordinamento e filtri non ancora disponibili dalle query!\n\nInseriscili nella definizione della query!" + +"Reports" "Reports" + +"primary key" "chiave primaria" + +"Visual schema designer" "Ambiente sviluppo relazioni visuale" + +Print Stampa + +"Print to Postscript" "Stampa Postscript" + +Commands Azioni + +"Report preview" "Anteprima report" + +"The printed image in Postscript is in the file pgaccess-report.ps" "La stampa in Poscript č nel file pgaccess-report.ps" + +"Columns" "Campi" + +"Indexes" "Indici" + +"Permissions" "Autorita" + +"not null" "non nullo" + +"Cluster index" "Cluster indice" + +"index columns" "campi dello indice" + +"Add user" "Nuovo utente" + +"Change permissions" "Cambiare autorita" + +"select" "selezioni" + +"update" "update" + +"insert" "inserisci" + +"rule" "regoli" + +"Identification" "Identificatione" + +"Owner ID" "ID dello proprieta" + +"Has primary key ?" "Chiave primaria ?" + +"Has rules ?" "Regoli definiti ?" + +"Statistics" "Statistica" + +"Number of tuples" "Numero righe" + +"Number of pages" "Numero pagine" + +"Index name" "Nome indici" + +"Index fields" "Campi dello indice" + +"Table OID" "Tabella OID" + +} diff --git a/src/bin/pgaccess/lib/languages/magyar b/src/bin/pgaccess/lib/languages/magyar new file mode 100644 index 00000000000..3293632e616 --- /dev/null +++ b/src/bin/pgaccess/lib/languages/magyar @@ -0,0 +1,525 @@ +array set Messages { + +"Label" "Cimke" + +"Save schema" "Séma mentése" + +"Is unique ?" "Egyedi (UNIQUE) ?" + +"Report builder" "Jelentés szerkesztő" + +"Criteria" "Feltételek" + +"FATAL ERROR upgrading PgAccess table" "FATÁLIS HIBA keletkezett a PgAccess tábla frissitése közben" + +"Save this query as a view" "Nézetként (VIEW) akarod elmenteni a lekérdezést?" + +"Page header" "Oldal fejléc" + +"Query name" "Lekérdezés név" + +"Please select an object first!" "Először válassz egy objektumot!" + +"Fields :" "Mezők :" + +"Name" "Név" + +"File name" "Fájl név" + +"Detail record" "Részletes bejegyzés" + +"Auto-load the last opened database at startup" "Az utolsóként használt adatbázis automatikus nyitésa inditáskor" + +"Maxvalue" "Maximális érték" + +"Start value" "Kezdőérték" + +"Report fields" "Jelentés mezők" + +"Test form" "Teszt kérdőiv (FORM)" + +"Error trying to connect to database '%s' on host %s \n\nPostgreSQL error message:%s" "Hiba a(z) '%s' nevű adatbázishoz kapcsolódás közben a(z) '%s' szerveren.\n\nPostgreSQL hibaüzenet:%s" + +"No field type ?" "Nincs a mezőnek tipusa ?" + +"User without name?" "Felhasználó név nélkül ?" + +"You have to supply a name for this schema!" "Nevet kell adj ennek a sémának !" + +"Last value" "Legutóbbi érték" + +"Preferences" "Beállitások" + +"View '%s' already exists!\nOverwrite ?" "A(z) '%s' nevű nézet (VIEW) már létezik!\n Felülirás ?" + +"You have to select an index!" "Választanod kell egy indexet!" + +"Field type" "Mezőtipus" + +"Script name" "Szkript neve" + +"Reload" "Újratölt" + +"Remove table %s from query?" "Törölni akarod a(z) '%s' táblát ebből a lekérdezésből ?" + +"SQL window" "SQL ablak" + +"Allow user to create other users" "Engedély a felhasználónak új felhasználó készitésére" + +"Delete current record ?" "Az aktuális bejegyzés törlése ?" + +"List box" "Lista" + +"Save to query builder" "Mentsd a lekérdezés szerkesztőbe" + +"fixed width" "fix szélesség" + +"Scripts" "Szkriptek" + +"Yes" "Igen" + +"Add label" "Adj hozzá cimkét" + +"Sequence created!" "A szekvencia (SEQUENCE) elkészült!" + +"Field information" "Mező információ" + +"Design" "Tervezés" + +"Field" "Mező" + +"You have to supply an external file name!" "Meg kell adj egy külső fájlnevet!" + +"Increment" "Növelés" + +"No" "Nem" + +"Form design" "Kérdőiv (FORM) tervezés" + +"You must supply a return type!" "Szükség van visszatérési értékre!" + +"Remove field from result ?" "A mezö törlése az eredményből ?" + +"There is another object (a %s) with the same name.\nPlease change it!" "Van már ilyen nevű (%s) objektum!\nLégyszives változtasd meg!" + +"This query has no commands?" "Ebben a lekérdezésben nincs parancs?" + +"Execute query" "Lekérdezés futtatása" + +"field cannot be null" "a mező nem lehet NULL" + +"Help" "Súgó" + +"Rename column" "Az oszlop átnevezése" + +"Database" "Adatbázis" + +"Information" "Információ" + +"Close" "Zárás" + +"Command" "Utasitás" + +"Table" "Tábla" + +"verify password" "jelszó ellenőrzés" + +"Vacuum" "Porszivózás (VACUUM)" + +"Default value" "Alapérték" + +"Import" "Behozatal" + +"Delete index" "Index törlés" + +"Move up" "Mozgasd fel" + +"index properties" "index tulajdonságok" + +"check" "ellenőrzi" + +"Create new table" "Új tábla készités" + +"Visual query designer" "Lekérdezés tervező" + +"Delete all" "Törölni mindet" + +"You are going to delete\n\n %s \n\nProceed?" "Le fogod törölni az alábbit:\n\n %s \n\nFolytatod?" + +"Schema name" "Séma neve" + +"Error executing query" "Hiba a lekérdezés futtatása közben" + +"Report name" "Jelentés neve" + +"Add field" "Mező hozzáadás" + +"Field name" "Mezőnév" + +"FATAL ERROR searching for PgAccess system tables" "FATÁLIS HIBA a PgAccess rendszertáblák keresésénél" + +"A big number of rows displayed in table view will take a lot of memory!" "A nézetnél (VIEW) kijelzendő sorok nagy száma miatt sok memória fog lefoglalódni !" + +"Preview" "Előzetes nézet" + +"Users" "Felhasználók" + +"Owner" "Tulajdonos" + +"Form's window internal name" "Kérdőiv (FORM) ablakának belső használatú neve" + +"Sort field" "Mező rendezése" + +"New name is the same as the old one!" "Az új név megegyezik a régivel!" + +"Warning" "Figyelem" + +"Suggestions at" "Javaslatok itt:" + +"Functions" "Függvények" + +"Schema" "Séma" + +"Open" "Nyit" + +"size" "méret" + +"Delete" "Törlés" + +"Returns" "Visszatér" + +"Define new user" "Új felhasználó definiálása" + +"Move down" "Mozgasd le" + +"Design script" "Szkript tervezés" + +"Check box" "Check box" + +"FINAL WARNING" "UTOLSÓ FIGYELMEZTETÉS" + +"Add table" "Tábla hozzáadás" + +"Table viewer font" "Tábla néző betűkészlet" + +"The field type is not specified!" "A mező tipusa nincs megadva!" + +"Close test form" "Zárd le a teszt kérdőivet (FORM)" + +"Export table" "Tábla kivitel" + +"Add new index" "Űj index hozzáadás" + +"Left" "Bal" + +"Field delimiter" "Mező határoló" + +"Add formula" "Formula hozzáadás" + +"Open database" "Adatbázis megnyitás" + +"Return" "Visszatérés" + +"Changed fonts may appear in the next working session!" "A megváltoztatott betűkészlet a következő futtatásnál lesz látható!" + +"Error" "Hiba" + +"Enter a field name" "Adj meg egy mezőnevet !" + +"field name" "Mezőnév" + +"Forms" "Kérdőivek" + +"Cannot add column" "Nem lehet oszlopot hozzáadni" + +"Clean" "Törlés" + +"Delete all objects ?" "Minden objektum törlése ?" + +"Preferred language" "Választott nyelv" + +"Execute SQL" "SQL futtatás" + +"Sequences" "Szekvenciák" + +"Button" "Gomb" + +"Language" "Nyelv" + +"Query '%s' was not found!" "A(z) '%s' nevű lekérdezés nem található!" + +"Object" "Objektum" + +"Font fixed" "Fix betűkészlet" + +"Table name" "Táblanév" + +"Export" "Kivitel" + +"Change user" "Felhasználócsere" + +"You must give object a new name!" "Az objektumnak új nevet kell adjál!" + +"Query" "Lekérdezés" + +"User name" "Felhasználónév" + +"Font normal" "Normális betűkészlet" + +"Import table" "Tábla bevitel" + +"Toolbar" "Eszközpult" + +"Radio btn" "Rádiógomb" + +"You must supply a name for this function!" "Hiányzik a függvény neve!" + +"You have to select index fields!" "Az index mezőket kell választanod!" + +"Constraint" "Kényszer (CONSTRAINT)" + +"The script must have a name" "Hiányzik a szkript neve" + +"Save" "Mentés" + +"Exit" "Kilépés" + +"Inherits" "örökli" + +"Delete field" "Mező törlés" + +"About" "A programról" + +"Empty field name ?" "Nom de champ inexistant ?" + +"All report information will be deleted.\n\nProceed ?" "Toutes les informations de l'état vont ętre détruites\n\nContinuer ?" + +"Host" "Szerver" + +"vacuuming database %s ..." "A(z) %s adatbázis porszivózása ..." + +"Indexes defined" "Definiált indexek" + +"You must specify field size!" "Hiányzik a mezőméret!" + +"Schema '%s' already exists!" "A(z) '%s' schéma már létezik!" + +"There is another field with the same name: '%s'!\n\nReplace it ?" "Már van ilyen nevű mező: '%s'!\n\nFelülirás ?" + +"Contents" "Tartalom" + +"Views" "Nézetek" + +"Variable" "Változó" + +"Error executing query\n\n%s\n\nPostgreSQL error message:\n%s\nPostgreSQL status:%s" "Hiba a lekérdezés futtatása közben\n\n%s\n\nPostgreSQL hibaüzenet:\n%s\nPostgreSQL státusz:%s" + +"Filter conditions" "Szűrőfeltételek" + +"Error retrieving query definition" "Hiba a lekérdezés definiciójának betöltésénél" + +"Error deleting view" "Hiba a nézet (VIEW) törlésénél" + +"New" "Új" + +"Tables" "Táblák" + +"Create" "Elkészit" + +"Forms need an internal name, only literals, low case" "A kérdőiveknek (FORM) kell egy belső név, csak kisbetűkkel" + +"Do you want to save the form into the database?" "El akarod menteni a kérdőivet (FORM) az adatbázisba ?" + +"Schema '%s' was not found!" "A(z) '%s' nevű séma nem található!" + +"proportional" "megfelelő" + +"Function saved!" "A függvény elmentve!" + +"with OIDs" "OID-ekkel" + +"Table information" "Tábla információ" + +"Error inserting new record" "Hiba az üj bejegyzés tárolásával" + +"Column name '%s' already exists in this table!" "A(z) '%s' nevű oszlop már létezik ebben a táblában !" + +"File" "Fájl" + +"Your table has no fields!" "A táblában nincsenek mezők!" + +"Height" "Magasság" + +"You will always get the latest version at:" "A legfrissebb verzió megszerezhető innen:" + +"Form must have a name" "Hiányzik a kérdőiv (FORM) neve !" + +"Password" "Jelszó" + +"Valid until (date)" "Érvényes eddig (dátum)" + +"Report source" "A jelentés forrása" + +"Allow user to create databases" "Engedély a felhasználónak új adatbázis készitésére" + +"Cancel" "Mégsem" + +"Is clustered ?" "CLUSTER-elt ?" + +"Add new column" "Új oszlop hozzáadás" + +"Show SQL" "SQL parancsok" + +"New name" "Új név" + +"Table '%s' not found!" "A(z) '%s' nevű tábla nem található!" + +"Form name" "Kérdőiv (FORM) név" + +"Visual designer" "Tervező" + +"You choose to delete index\n\n %s \n\nProceed?" "Biztos, hogy akarod törölni az alábbi indexet?\n\n %s" + +"Error retrieving from" "Hiba a betöltésnél erről a helyről" + +"Save query definition" "A lekérdezés elmentése" + +"A Tcl/Tk interface to\nPostgreSQL\nby Constantin Teodorescu" "Egy Tcl/Tk felület a\nPostgreSQL-hez\nKészitette: Constantin Teodorescu" + +"Operation completed!" "Beavatkozás végrehajtva!" + +"Max rows displayed in table/query view" "Maximális sorok száma a tábláknál/lekérdezéseknél" + +"Passwords do not match!" "A jelszók nem egyeznek!" + +"Rename" "Átnevezés" + +"Entry" "Bejegyzés" + +"Error retrieving schema definition" "Hiba a séma-definició betöltése közben" + +"This is an action query!\n\nExecute it?" "Ez nem lekérdezés, hanem parancs.\nFuttatás ?" + +"Error retrieving view definition for" "Hiba a nézet (VIEW) betöltése közben " + +"options" "beállitások" + +"Sequence '%s' not found!" "A(z) '%s' nevű szekvencia nem található!" + +"Text" "Szöveg" + +"Tcl error executing pg_exec %s\n\n%s" "Tcl hiba a pg_exec futtatásánál %s\n\n%s" + +"Width" "Szélesség" + +"You have to supply a name for this query!" "Hiányzik a lekérdezés neve!" + +"Accessing data. Please wait ..." "Adatelérés. Kis türelmet ..." + +"Report footer" "A jelentés alja" + +"Parameters" "Paraméterek" + +"Queries" "Lekérdezések" + +"Query '%s' already exists!" "A(z) '%s' nevű lekérdezés már létezik!" + +"Font bold" "Vastag betűkészlet" + +"Query builder" "Lekérdezés szerkesztő" + +"Error defining view" "Hiba a nézet (VIEW) definiálásánál" + +"Top" "Csúcs" + +"You must supply a name for your table!" "Hiányzik a tábla neve!" + +"Page footer" "A lap alja" + +"Font italic" "Dőlt betűkészlet" + +"Field name not entered!" "A mezőnév hiányzik!" + +"Index name cannot be null!" "Az index nem lehet NULL!" + +"Sort" "Rendezés" + +"Import-Export table" "Tábla behozatal/kivitel" + +"Point" "Pont" + +"type" "tipus" + +"You should supply a name for this sequence" "Hiányzik a szekvencia neve!" + +"Remove link ?" "A kapcsolat törlése?" + +"You have to supply a table name!" "Hiányzik a tábla neve!" + +"Report header" "Jelentés fejléc" + +"Attributes" "Attribútumok" + +"Table '%s' already in schema" "A(z) '%s' tábla már szerepel a sémában!" + +"Username" "Felhasználó név" + +"Minvalue" "Minimális érték" + +"Sequence name" "Szekvencianév" + +"Define sequence" "Szekvencia definiálás" + +"Function" "Függvény" + +"Sorting and filtering not (yet) available from queries!\n\nPlease enter them in the query definition!" "A rendezés és szűrés (még) nem megoldott a lekérdezéseknél!\n\nHasználd őket a lekérdezés definiciókban!" + +"Reports" "Jelentések" + +"Columns" "Oszlopok" + +"Indexes" "Indexek" + +"Permissions" "Engedélyek" + +"not null" "nem NULL" + +"Cluster index" "Index CLUSTER-elés" + +"index columns" "indexelt oszlopok" + +"Add user" "Felhasználó hozzáadás" + +"Change permissions" "Engedélyek megváltoztatása" + +"select" "olvasás" + +"update" "frissités" + +"insert" "tárolás" + +"rule" "szabályok" + +"Identification" "Azonositás" + +"Owner ID" "Tulajdonos azonositó" + +"Has primary key ?" "Van elsődleges kulcsa ?" + +"Has rules ?" "Vannak szabályok ?" + +"Statistics" "Statisztika" + +"Number of tuples" "Bejegyzések száma" + +"Number of pages" "Oldalak száma" + +"Index name" "Index név" + +"Index fields" "Index mezők" + +"Table OID" "Tábla OID" + +} + + diff --git a/src/bin/pgaccess/lib/languages/romana b/src/bin/pgaccess/lib/languages/romana new file mode 100644 index 00000000000..d234ce3b0e7 --- /dev/null +++ b/src/bin/pgaccess/lib/languages/romana @@ -0,0 +1,526 @@ +array set Messages { + +"Label" "Etichetă" + +"Save schema" "Salvează planul" + +"Is unique ?" "Este index unic ?" + +"Report builder" "Proiectare rapoarte" + +"Criteria" "Conditie" + +"FATAL ERROR upgrading PgAccess table" "EROARE FATALA la actualizarea tabelei PgAccess" + +"Save this query as a view" "Salvează această selecţie ca o vedere" + +"Page header" "Cap de pagină" + +"Query name" "Nume selecţie" + +"Please select an object first!" "Selectati mai intai un obiect!" + +"Fields :" "Cîmpurile indexului" + +"Name" "Nume" + +"File name" "Nume fişier" + +"Detail record" "Înregistrări" + +"Auto-load the last opened database at startup" "Încarcă automat la lansare ultima bază deschisă" + +"Maxvalue" "Valoare maximă" + +"Start value" "Începe de la" + +"Report fields" "Câmpuri disponibile" + +"Test form" "Testează macheta" + +"Error trying to connect to database '%s' on host %s \n\nPostgreSQL error message:%s" "Eroare la conectarea la baza de date '%s' pe masina %s \n\nMesajul de eroare PostgreSQL:%s" + +"No field type ?" "Tip cimp necompletat!" + +"User without name?" "Utilizatorul asta n-ar si el un nume?" + +"You have to supply a name for this schema!" "Trebuie sa dati un nume acestui plan!" + +"Last value" "Ultima valoare" + +"Preferences" "Preferinţe" + +"View '%s' already exists!\nOverwrite ?" "Vederea '%s' mai exista!\nO suprainscriem ?" + +"You have to select an index!" "Trebuie sa selectati un index!" + +"Field type" "Tip cămp" + +"Script name" "Nume script" + +"Reload" "Reîncărcare" + +"Remove table %s from query?" "Eliminati tabela %s din selectie?" + +"SQL window" "Comenzi SQL executate" + +"Allow user to create other users" "Are voie să creeze alţi utilizatori" + +"Delete current record ?" "Stergeti inregistrarea curenta?" + +"List box" "Listă" + +"Save to query builder" "Salvează fraza SQL" + +"fixed width" "lăţime fixă" + +"Scripts" "Scripturi" + +"Yes" "Da" + +"Add label" "Adaugă etichetă" + +"Sequence created!" "Secventa a fost creata!" + +"Field information" "Informaţii despre câmpuri" + +"Design" "Proiectează" + +"Field" "Cimp" + +"You have to supply an external file name!" "Trebuie sa introduceti numele fisierului extern!" + +"Increment" "Increment" + +"No" "Nu" + +"Form design" "Proiectare machetă" + +"You must supply a return type!" "Trebuie sa introduceti tipul rezultatului" + +"Remove field from result ?" "Eliminati acest cimp din rezultat?" + +"There is another object (a %s) with the same name.\nPlease change it!" "Mai este un obiect (%s) cu acelasi nume!\nSchimbati-l!" + +"This query has no commands?" "Aceasta selectie nu are definitie?" + +"Execute query" "Execută selecţia" + +"field cannot be null" "obligatoriu de completat" + +"Help" "Ajutor" + +"Rename column" "Redenumeşte cîmp" + +"Database" "Baza de date" + +"Information" "Informaţii" + +"Close" "Închide" + +"Command" "Comandă" + +"Table" "Tabela" + +"verify password" "verifică parola" + +"Vacuum" "Tasează" + +"Default value" "Valoare implicită" + +"Import" "Importă" + +"Delete index" "Şterge index" + +"Move up" "Urcă" + +"index properties" "proprietăţi index" + +"check" "verifică" + +"Create new table" "Crează tabelă nouă" + +"Visual query designer" "Proiectare vizuala a selectiilor" + +"Delete all" "Şterge toate" + +"You are going to delete\n\n %s \n\nProceed?" "Urmeaza sa stergeti obiectul\n\n %s \n\nConfirmati?" + +"Schema name" "Numele planului" + +"Error executing query" "Eroare la executia selectiei" + +"Report name" "Nume raport" + +"Add field" "Adaugă-l" + +"Field name" "Nume câmp" + +"FATAL ERROR searching for PgAccess system tables" "EROARE FATALA la citirea tabelelor necesare PgAccess" + +"A big number of rows displayed in table view will take a lot of memory!" "Un număr mare de înregistrări încărcate va lua multă memorie" + +"Preview" "Încercare" + +"Users" "Utilizatori" + +"Owner" "Aparţine lui" + +"Form's window internal name" "Numele intern al machetei" + +"Sort field" "Cîmpuri sortare" + +"New name is the same as the old one!" "Numele nou este acelasi cu numele vechi!" + +"Warning" "Avertisment" + +"Suggestions at" "Sugestii la" + +"Functions" "Funcţii" + +"Schema" "Plan" + +"Open" "Deschide" + +"size" "mărime" + +"Delete" "Şterge" + +"Returns" "Întoarce" + +"Define new user" "Definire utilizator nou" + +"Move down" "Coboară" + +"Design script" "Proiectează script" + +"Check box" "Marcaj" + +"FINAL WARNING" "AVERTISMENT FINAL" + +"Add table" "Adaugă tabelă" + +"Table viewer font" "Fonturi tabele" + +"The field type is not specified!" "Tipul cimpului nu a fost specificat" + +"Close test form" "Inchide macheta test" + +"Export table" "Exportă tabelă" + +"Add new index" "Adaugă index nou" + +"Left" "Stânga" + +"Field delimiter" "Delimitator cîmp" + +"Add formula" "Adaugă formulă" + +"Open database" "Deschide baza de date" + +"Return" "Selectat" + +"Changed fonts may appear in the next working session!" "Fonturile se vor schimba la următoarea lansare" + +"Error" "Eroare" + +"Enter a field name" "Trebuie sa introduceti numele cimpului" + +"field name" "Nume cîmp" + +"Forms" "Machete" + +"Cannot add column" "Nu putem adauga cimpul" + +"Clean" "Curăţă" + +"Delete all objects ?" "Stergeti toate obiectele?" + +"Preferred language" "Limba preferată" + +"Execute SQL" "Execută selecţia" + +"Sequences" "Secvenţe" + +"Button" "Buton" + +"Language" "Limbaj" + +"Query '%s' was not found!" "Definitia pentru selectia '%s' nu a fost gasita" + +"Object" "Obiect" + +"Font fixed" "Font fix" + +"Table name" "Nume tabelă" + +"Export" "Exportă" + +"Change user" "Modificare date utilizator" + +"You must give object a new name!" "Trebuie sa introduceti totusi numele nou" + +"Query" "Query" + +"User name" "Nume utilizator" + +"Font normal" "Font normal" + +"Import table" "Importă tabelă" + +"Toolbar" "Scule" + +"Radio btn" "Selector" + +"You must supply a name for this function!" "Trebuie sa introduceti un nume pentru aceasta functie" + +"You have to select index fields!" "Trebuie sa selectati cimpurile indexului!" + +"Constraint" "Cerinţe" + +"The script must have a name" "Script-ul ar trebui sa aiba un nume" + +"Save" "Salvează" + +"Exit" "Terminare" + +"Inherits" "Strămoşi" + +"Delete field" "Şterge cîmp" + +"About" "Despre" + +"Empty field name ?" "Nume cimp necompletat" + +"All report information will be deleted.\n\nProceed ?" "Toate obiectele din raport vor fi sterse!\n\nSinteti de acord?" + +"Host" "Maşina" + +"vacuuming database %s ..." "Tasăm baza de date %s ..." + +"Indexes defined" "Indecşi definiţi" + +"You must specify field size!" "Marimea cimpului trebuie specificata" + +"Schema '%s' already exists!" "Schema '%s' exista deja!" + +"There is another field with the same name: '%s'!\n\nReplace it ?" "Mai exista un cimp cu acelasi nume: '%s'!\n\nIl inlocuim cu descrierea noua?" + +"Contents" "Conţinut" + +"Views" "Vederi" + +"Variable" "Variabilă" + +"Error executing query\n\n%s\n\nPostgreSQL error message:\n%s\nPostgreSQL status:%s" "Eroare la executia selectiei:\n\n%s\n\nMesaj de eroare PostgreSQL:\n%s\nStare:%s" + +"Filter conditions" "Condiţii de filtrare" + +"Error retrieving query definition" "Eroare la citirea definitiei pentru selectie" + +"Error deleting view" "Eroare la stergerea vederii" + +"New" "Nou" + +"Tables" "Tabele" + +"Create" "Crează" + +"Forms need an internal name, only literals, low case" "Machetele au nevoie de un nume intern, doar litere mici" + +"Do you want to save the form into the database?" "Vrei sa salvezi descrierea machetei in baza de date?" + +"Schema '%s' was not found!" "Schema '%s' nu a fost gasita!" + +"proportional" "proporţional" + +"Function saved!" "Functia a fost salvata!" + +"with OIDs" "cu OID-uri" + +"Table information" "Informaţii despre tabela" + +"Error inserting new record" "Eroare la adaugarea noii inregistrari" + +"Column name '%s' already exists in this table!" "Cimpul '%s' exista deja in tabela!" + +"File" "Fişier" + +"Your table has no fields!" "Tabela asta nu are nici un cimp ?" + +"Height" "Înălţime" + +"You will always get the latest version at:" "Întotdeauna ultima versiune se va găsi la" + +"Form must have a name" "Macheta trebuie sa aiba si ea un nume!" + +"Password" "Parolă" + +"Valid until (date)" "Valabil pînă la" + +"Report source" "Sursa raportului" + +"Allow user to create databases" "Are voie să creeze baze de date" + +"Cancel" "Abandon" + +"Is clustered ?" "E conglomerat ?" + +"Add new column" "Adaugă cîmp nou" + +"Show SQL" "Arată comanda" + +"New name" "Nume nou" + +"Table '%s' not found!" "Tabela '%s' nu a fost gasita!" + +"Form name" "Nume machetă" + +"Visual designer" "Proiectare vizuală" + +"You choose to delete index\n\n %s \n\nProceed?" "Urmeaza sa stergeti indexul\n\n %s \n\nConfirmati?" + +"Error retrieving from" "Eroare la citirea tabelei" + +"Save query definition" "Salvează definiţia selecţiei" + +"A Tcl/Tk interface to\nPostgreSQL\nby Constantin Teodorescu" "O interfaţă Tcl/Tk pentru\nPostgreSQL\nde Constantin Teodorescu" + +"Operation completed!" "Operatiune terminata!" + +"Max rows displayed in table/query view" "Număr maxim înregistrări afişate" + +"Passwords do not match!" "Parolele nu se prea potrivesc!" + +"Rename" "Redenumeşte" + +"Entry" "Cîmp" + +"Error retrieving schema definition" "Eroare la citirea definitiei pentru plan" + +"This is an action query!\n\nExecute it?" "Aceasta este o comanda nu o selectie!\n\nO executam?" + +"Error retrieving view definition for" "Eroare la citirea definitiei pentru vederea" + +"options" "opţiuni" + +"Sequence '%s' not found!" "Secventa '%s' nu a fost gasita!" + +"Text" "Text" + +"Tcl error executing pg_exec %s\n\n%s" "Eroare Tcl la executia comenzii %s\n\n%s" + +"Width" "Lăţime" + +"You have to supply a name for this query!" "Trebuie sa dati totusi un nume acestei selectii" + +"Accessing data. Please wait ..." "Citim inregistrarile. Asteptati ..." + +"Report footer" "Încheiere raport" + +"Parameters" "Parametrii" + +"Queries" "Selecţii" + +"Query '%s' already exists!" "Selectia '%s' exista deja!" + +"Font bold" "Font îngroşat" + +"Query builder" "Proiectare selectii" + +"Error defining view" "Eroare la definirea vederii" + +"Top" "Sus" + +"You must supply a name for your table!" "Trebuie sa introduceti un nume pentru aceasta tabela!" + +"Page footer" "Încheiere pagină" + +"Font italic" "Font înclinat" + +"Field name not entered!" "Nu ati introdus numele cimpului!" + +"Index name cannot be null!" "Numele indexului trebuie sa fie completat!" + +"Sort" "Sortare" + +"Import-Export table" "Import/Export tabela" + +"Point" "Selectează" + +"type" "tip" + +"You should supply a name for this sequence" "Ar trebui sa dai un nume secventei" + +"Remove link ?" "Stergeti aceasta legatura?" + +"You have to supply a table name!" "Trebuie sa introduceti numele tabelei!" + +"Report header" "Cap de raport" + +"Attributes" "Atribute" + +"Table '%s' already in schema" "Tabela '%s' exista deja pe plan!" + +"Username" "Utilizator" + +"Minvalue" "Valoare minimă" + +"Sequence name" "Nume secvenţă" + +"Define sequence" "Defineşte secvenţă" + +"Function" "Funcţie" + +"Sorting and filtering not (yet) available from queries!\n\nPlease enter them in the query definition!" "Sortari si filtrari nu se pot face din vizualizare selectii\n\nSpecificati-le in definitia selectiei!" + +"Reports" "Rapoarte" + +"primary key" "cheie primară" + +"Back" "Inapoi" + +"Columns" "Coloane" + +"Indexes" "Indecşi" + +"Permissions" "Drepturi" + +"not null" "nenul" + +"Cluster index" "Aglomerează indexul" + +"index columns" "compunerea indexului" + +"Add user" "Adaugă utilizator" + +"Change permissions" "Schimbă drepturile de acces" + +"select" "selecţii" + +"update" "actualizări" + +"insert" "inserări" + +"rule" "reguli" + +"Identification" "Identificare" + +"Owner ID" "ID-ul proprietarului" + +"Has primary key ?" "Are cheie primară ?" + +"Has rules ?" "Are reguli definite ?" + +"Statistics" "Statistice" + +"Number of tuples" "Număr înregistrări" + +"Number of pages" "Număr pagini" + +"Index name" "Nume index" + +"Index fields" "Coloanele indexului" + +"Table OID" "OID-ul tabelei" +} |