diff options
author | Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net> | 2004-11-02 09:20:22 +0000 |
---|---|---|
committer | Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net> | 2004-11-02 09:20:22 +0000 |
commit | 005b1b5fc878cc9519b358fb1405f845d482fa56 (patch) | |
tree | 071c7a4941c777c544ff45c2e4c01203cc8ce7fb /src/bin/scripts | |
parent | fa82cddfd29801344bfe205eb73d38df0a1acf22 (diff) | |
download | postgresql-005b1b5fc878cc9519b358fb1405f845d482fa56.tar.gz postgresql-005b1b5fc878cc9519b358fb1405f845d482fa56.zip |
Translation updates
Diffstat (limited to 'src/bin/scripts')
-rw-r--r-- | src/bin/scripts/po/pt_BR.po | 36 |
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/src/bin/scripts/po/pt_BR.po b/src/bin/scripts/po/pt_BR.po index 6a505b70984..cc792b9e3dd 100644 --- a/src/bin/scripts/po/pt_BR.po +++ b/src/bin/scripts/po/pt_BR.po @@ -1,11 +1,11 @@ # "pgscripts" translation to Brazilian Portuguese Language. -# Euler Taveira de Oliveira <euler@ufgnet.ufg.br>, 2003. +# Euler Taveira de Oliveira <euler@ufgnet.ufg.br>, 2003, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n" -"POT-Creation-Date: 2004-09-28 14:01-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-28 14:10-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-27 13:07-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-27 18:36-0300\n" "Last-Translator: Euler Taveira de Oliveira <euler@ufgnet.ufg.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <pgsqlbr-dev@lists.querencialivre.rs.gov." "br>\n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" #: createdb.c:221 msgid " -D, --tablespace=TABLESPACE default tablespace for the database\n" msgstr "" -" -D, --tablespace=TABLESPACE tablespace padrão para o banco de dados\n" +" -D, --tablespace=TABLESPACE tablespace padrão para o banco de dados\n" #: createdb.c:222 msgid " -E, --encoding=ENCODING encoding for the database\n" @@ -82,31 +82,31 @@ msgstr " -E, --encoding=CODIFICAÇÃO codificação para o banco de dados\n" #: createdb.c:223 msgid " -O, --owner=OWNER database user to own the new database\n" msgstr "" -" -O, --owner=DONO usuário do banco que será dono do banco de " +" -O, --owner=DONO usuário do banco que será dono do banco de " "dados\n" #: createdb.c:224 msgid " -T, --template=TEMPLATE template database to copy\n" -msgstr " -T, --template=MODELO modelo de banco de dados para copiar\n" +msgstr " -T, --template=MODELO modelo de banco de dados para copiar\n" #: createdb.c:225 msgid "" " -e, --echo show the commands being sent to the server\n" msgstr "" -" -e, --echo mostra os comandos enviados ao servidor\n" +" -e, --echo mostra os comandos enviados ao servidor\n" #: createdb.c:226 msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" -msgstr " -q, --quiet não mostra nenhuma mensagem\n" +msgstr " -q, --quiet não mostra nenhuma mensagem\n" #: createdb.c:227 msgid " --help show this help, then exit\n" -msgstr " --help mostra esta ajuda e sai\n" +msgstr " --help mostra esta ajuda e sai\n" #: createdb.c:228 msgid " --version output version information, then exit\n" msgstr "" -" --version mostra informação sobre a versão e sai\n" +" --version mostra informação sobre a versão e sai\n" #: createdb.c:229 createuser.c:255 clusterdb.c:244 vacuumdb.c:273 msgid "" @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr " -q, --quiet não exibe nenhuma mensagem\n" msgid "" " -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to create)\n" msgstr "" -" -U, --username=USUÁRIO nome do usuário para se conectar (não é o usuário " +" -U, --username=USUÁRIO nome do usuário para se conectar (não é o usuário " "a ser criado)\n" #: createuser.c:259 dropuser.c:156 @@ -625,36 +625,36 @@ msgstr "" "\n" "Leia a descrição do comando SQL VACUUM para obter mais detalhes.\n" -#: common.c:86 common.c:112 +#: common.c:87 common.c:113 msgid "Password: " msgstr "Senha: " -#: common.c:99 +#: common.c:100 #, c-format msgid "%s: could not connect to database %s\n" msgstr "%s: não pôde conectar ao banco de dados %s\n" -#: common.c:122 +#: common.c:123 #, c-format msgid "%s: could not connect to database %s: %s" msgstr "%s: não pôde conectar ao banco de dados %s: %s" -#: common.c:146 +#: common.c:147 #, c-format msgid "%s: query failed: %s" msgstr "%s: consulta falhou: %s" -#: common.c:147 +#: common.c:148 #, c-format msgid "%s: query was: %s\n" msgstr "%s: consulta foi: %s\n" #. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this. -#: common.c:161 +#: common.c:162 msgid "y" msgstr "s" #. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this. -#: common.c:163 +#: common.c:164 msgid "n" msgstr "n" |