aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/bin/scripts
diff options
context:
space:
mode:
authorPeter Eisentraut <peter_e@gmx.net>2004-11-02 09:20:22 +0000
committerPeter Eisentraut <peter_e@gmx.net>2004-11-02 09:20:22 +0000
commit005b1b5fc878cc9519b358fb1405f845d482fa56 (patch)
tree071c7a4941c777c544ff45c2e4c01203cc8ce7fb /src/bin/scripts
parentfa82cddfd29801344bfe205eb73d38df0a1acf22 (diff)
downloadpostgresql-005b1b5fc878cc9519b358fb1405f845d482fa56.tar.gz
postgresql-005b1b5fc878cc9519b358fb1405f845d482fa56.zip
Translation updates
Diffstat (limited to 'src/bin/scripts')
-rw-r--r--src/bin/scripts/po/pt_BR.po36
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/src/bin/scripts/po/pt_BR.po b/src/bin/scripts/po/pt_BR.po
index 6a505b70984..cc792b9e3dd 100644
--- a/src/bin/scripts/po/pt_BR.po
+++ b/src/bin/scripts/po/pt_BR.po
@@ -1,11 +1,11 @@
# "pgscripts" translation to Brazilian Portuguese Language.
-# Euler Taveira de Oliveira <euler@ufgnet.ufg.br>, 2003.
+# Euler Taveira de Oliveira <euler@ufgnet.ufg.br>, 2003, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-28 14:01-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-09-28 14:10-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-27 13:07-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-10-27 18:36-0300\n"
"Last-Translator: Euler Taveira de Oliveira <euler@ufgnet.ufg.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pgsqlbr-dev@lists.querencialivre.rs.gov."
"br>\n"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
#: createdb.c:221
msgid " -D, --tablespace=TABLESPACE default tablespace for the database\n"
msgstr ""
-" -D, --tablespace=TABLESPACE tablespace padrão para o banco de dados\n"
+" -D, --tablespace=TABLESPACE tablespace padrão para o banco de dados\n"
#: createdb.c:222
msgid " -E, --encoding=ENCODING encoding for the database\n"
@@ -82,31 +82,31 @@ msgstr " -E, --encoding=CODIFICAÇÃO codificação para o banco de dados\n"
#: createdb.c:223
msgid " -O, --owner=OWNER database user to own the new database\n"
msgstr ""
-" -O, --owner=DONO usuário do banco que será dono do banco de "
+" -O, --owner=DONO usuário do banco que será dono do banco de "
"dados\n"
#: createdb.c:224
msgid " -T, --template=TEMPLATE template database to copy\n"
-msgstr " -T, --template=MODELO modelo de banco de dados para copiar\n"
+msgstr " -T, --template=MODELO modelo de banco de dados para copiar\n"
#: createdb.c:225
msgid ""
" -e, --echo show the commands being sent to the server\n"
msgstr ""
-" -e, --echo mostra os comandos enviados ao servidor\n"
+" -e, --echo mostra os comandos enviados ao servidor\n"
#: createdb.c:226
msgid " -q, --quiet don't write any messages\n"
-msgstr " -q, --quiet não mostra nenhuma mensagem\n"
+msgstr " -q, --quiet não mostra nenhuma mensagem\n"
#: createdb.c:227
msgid " --help show this help, then exit\n"
-msgstr " --help mostra esta ajuda e sai\n"
+msgstr " --help mostra esta ajuda e sai\n"
#: createdb.c:228
msgid " --version output version information, then exit\n"
msgstr ""
-" --version mostra informação sobre a versão e sai\n"
+" --version mostra informação sobre a versão e sai\n"
#: createdb.c:229 createuser.c:255 clusterdb.c:244 vacuumdb.c:273
msgid ""
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr " -q, --quiet não exibe nenhuma mensagem\n"
msgid ""
" -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to create)\n"
msgstr ""
-" -U, --username=USUÁRIO nome do usuário para se conectar (não é o usuário "
+" -U, --username=USUÁRIO nome do usuário para se conectar (não é o usuário "
"a ser criado)\n"
#: createuser.c:259 dropuser.c:156
@@ -625,36 +625,36 @@ msgstr ""
"\n"
"Leia a descrição do comando SQL VACUUM para obter mais detalhes.\n"
-#: common.c:86 common.c:112
+#: common.c:87 common.c:113
msgid "Password: "
msgstr "Senha: "
-#: common.c:99
+#: common.c:100
#, c-format
msgid "%s: could not connect to database %s\n"
msgstr "%s: não pôde conectar ao banco de dados %s\n"
-#: common.c:122
+#: common.c:123
#, c-format
msgid "%s: could not connect to database %s: %s"
msgstr "%s: não pôde conectar ao banco de dados %s: %s"
-#: common.c:146
+#: common.c:147
#, c-format
msgid "%s: query failed: %s"
msgstr "%s: consulta falhou: %s"
-#: common.c:147
+#: common.c:148
#, c-format
msgid "%s: query was: %s\n"
msgstr "%s: consulta foi: %s\n"
#. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this.
-#: common.c:161
+#: common.c:162
msgid "y"
msgstr "s"
#. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this.
-#: common.c:163
+#: common.c:164
msgid "n"
msgstr "n"