diff options
author | Peter Eisentraut <peter@eisentraut.org> | 2024-05-06 12:15:05 +0200 |
---|---|---|
committer | Peter Eisentraut <peter@eisentraut.org> | 2024-05-06 12:15:05 +0200 |
commit | 51da12633a3d7b4b9f715c41deac4d7d4c94248b (patch) | |
tree | 6a5e9b7c2b5a1e1b3a5bc377b739ef9f45254952 /src/interfaces/ecpg/preproc | |
parent | 1272af45d6230803eb1cf03a84b98fd6c4173a9f (diff) | |
download | postgresql-51da12633a3d7b4b9f715c41deac4d7d4c94248b.tar.gz postgresql-51da12633a3d7b4b9f715c41deac4d7d4c94248b.zip |
Translation updates
Source-Git-URL: https://git.postgresql.org/git/pgtranslation/messages.git
Source-Git-Hash: 9a37846122eee9aa9c8f8d1cea1bbe7afb28796b
Diffstat (limited to 'src/interfaces/ecpg/preproc')
-rw-r--r-- | src/interfaces/ecpg/preproc/po/ru.po | 125 |
1 files changed, 62 insertions, 63 deletions
diff --git a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/ru.po b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/ru.po index 7814409d4ae..a5be28a5cba 100644 --- a/src/interfaces/ecpg/preproc/po/ru.po +++ b/src/interfaces/ecpg/preproc/po/ru.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ecpg (PostgreSQL current)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-03 05:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-04 10:37+0300\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-04 10:54+0300\n" "Last-Translator: Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <pgsql-ru-general@postgresql.org>\n" @@ -176,147 +176,147 @@ msgstr "" "\n" "Об ошибках сообщайте по адресу <pgsql-bugs@lists.postgresql.org>.\n" -#: ecpg.c:139 +#: ecpg.c:150 #, c-format msgid "%s: could not locate my own executable path\n" msgstr "%s: не удалось найти путь к собственному исполняемому файлу\n" -#: ecpg.c:174 ecpg.c:331 ecpg.c:342 +#: ecpg.c:185 ecpg.c:342 ecpg.c:353 #, c-format msgid "%s: could not open file \"%s\": %s\n" msgstr "%s: не удалось открыть файл \"%s\": %s\n" -#: ecpg.c:217 ecpg.c:230 ecpg.c:246 ecpg.c:272 +#: ecpg.c:228 ecpg.c:241 ecpg.c:257 ecpg.c:283 #, c-format msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" msgstr "Для дополнительной информации попробуйте \"%s --help\".\n" -#: ecpg.c:241 +#: ecpg.c:252 #, c-format msgid "%s: parser debug support (-d) not available\n" msgstr "%s: отладочные сообщения при разборе (-d) не поддерживаются\n" -#: ecpg.c:260 +#: ecpg.c:271 #, c-format msgid "%s, the PostgreSQL embedded C preprocessor, version %s\n" msgstr "%s, препроцессор внедрённого в С языка СУБД PostgreSQL, версия %s\n" -#: ecpg.c:262 +#: ecpg.c:273 #, c-format msgid "EXEC SQL INCLUDE ... search starts here:\n" msgstr "поиск файлов для EXEC SQL INCLUDE ... начинается в каталогах:\n" -#: ecpg.c:265 +#: ecpg.c:276 #, c-format msgid "end of search list\n" msgstr "конец списка поиска\n" -#: ecpg.c:271 +#: ecpg.c:282 #, c-format msgid "%s: no input files specified\n" msgstr "%s: нет входных файлов\n" -#: ecpg.c:465 +#: ecpg.c:478 #, c-format msgid "cursor \"%s\" has been declared but not opened" msgstr "курсор \"%s\" был объявлен, но не открыт" -#: ecpg.c:478 preproc.y:128 +#: ecpg.c:491 preproc.y:128 #, c-format msgid "could not remove output file \"%s\"\n" msgstr "ошибка при удалении выходного файла \"%s\"\n" -#: pgc.l:473 +#: pgc.l:480 #, c-format msgid "unterminated /* comment" msgstr "незавершённый комментарий /*" -#: pgc.l:491 +#: pgc.l:498 #, c-format msgid "invalid bit string literal" msgstr "неверная битовая строка" -#: pgc.l:503 +#: pgc.l:510 #, c-format msgid "unterminated bit string literal" msgstr "оборванная битовая строка" -#: pgc.l:519 +#: pgc.l:526 #, c-format msgid "unterminated hexadecimal string literal" msgstr "оборванная шестнадцатеричная строка" -#: pgc.l:615 pgc.l:719 +#: pgc.l:622 pgc.l:726 #, c-format msgid "unterminated quoted string" msgstr "незавершённая строка в кавычках" -#: pgc.l:666 +#: pgc.l:673 #, c-format msgid "unterminated dollar-quoted string" msgstr "незавершённая строка с $" -#: pgc.l:685 pgc.l:698 +#: pgc.l:692 pgc.l:705 #, c-format msgid "zero-length delimited identifier" msgstr "пустой идентификатор в кавычках" -#: pgc.l:710 +#: pgc.l:717 #, c-format msgid "unterminated quoted identifier" msgstr "незавершённый идентификатор в кавычках" -#: pgc.l:1041 +#: pgc.l:1049 #, c-format msgid "nested /* ... */ comments" msgstr "вложенные комментарии /* ... */" -#: pgc.l:1134 +#: pgc.l:1148 #, c-format msgid "missing identifier in EXEC SQL UNDEF command" msgstr "в команде EXEC SQL UNDEF отсутствует идентификатор" -#: pgc.l:1180 pgc.l:1194 +#: pgc.l:1194 pgc.l:1208 #, c-format msgid "missing matching \"EXEC SQL IFDEF\" / \"EXEC SQL IFNDEF\"" msgstr "нет соответствующего \"EXEC SQL IFDEF\" / \"EXEC SQL IFNDEF\"" -#: pgc.l:1183 pgc.l:1196 pgc.l:1374 +#: pgc.l:1197 pgc.l:1210 pgc.l:1400 #, c-format msgid "missing \"EXEC SQL ENDIF;\"" msgstr "отсутствует \"EXEC SQL ENDIF;\"" -#: pgc.l:1212 pgc.l:1231 +#: pgc.l:1226 pgc.l:1245 #, c-format msgid "more than one EXEC SQL ELSE" msgstr "неоднократная команда EXEC SQL ELSE" -#: pgc.l:1253 pgc.l:1267 +#: pgc.l:1267 pgc.l:1281 #, c-format msgid "unmatched EXEC SQL ENDIF" msgstr "непарная команда EXEC SQL ENDIF" -#: pgc.l:1287 +#: pgc.l:1301 #, c-format msgid "too many nested EXEC SQL IFDEF conditions" msgstr "слишком много вложенных условий EXEC SQL IFDEF" -#: pgc.l:1322 +#: pgc.l:1342 #, c-format msgid "missing identifier in EXEC SQL IFDEF command" msgstr "в команде EXEC SQL IFDEF отсутствует идентификатор" -#: pgc.l:1331 +#: pgc.l:1351 #, c-format msgid "missing identifier in EXEC SQL DEFINE command" msgstr "в команде EXEC SQL DEFINE отсутствует идентификатор" -#: pgc.l:1364 +#: pgc.l:1389 #, c-format msgid "syntax error in EXEC SQL INCLUDE command" msgstr "ошибка синтаксиса в команде EXEC SQL INCLUDE" -#: pgc.l:1414 +#: pgc.l:1444 #, c-format msgid "" "internal error: unreachable state; please report this to <pgsql-bugs@lists." @@ -325,14 +325,14 @@ msgstr "" "внутренняя ошибка: недостижимое состояние; пожалуйста, сообщите в <pgsql-" "bugs@lists.postgresql.org>" -#: pgc.l:1564 +#: pgc.l:1594 #, c-format msgid "Error: include path \"%s/%s\" is too long on line %d, skipping\n" msgstr "" "Ошибка: путь включаемых файлов \"%s/%s\" в строке %d слишком длинный, " "пропускается\n" -#: pgc.l:1587 +#: pgc.l:1617 #, c-format msgid "could not open include file \"%s\" on line %d" msgstr "не удалось открыть включаемый файл \"%s\" (строка %d)" @@ -366,12 +366,12 @@ msgstr "определение типа не может включать ини msgid "type name \"string\" is reserved in Informix mode" msgstr "имя типа \"string\" в режиме Informix зарезервировано" -#: preproc.y:550 preproc.y:15797 +#: preproc.y:550 preproc.y:15792 #, c-format msgid "type \"%s\" is already defined" msgstr "тип \"%s\" уже определён" -#: preproc.y:575 preproc.y:16468 preproc.y:16793 variable.c:620 +#: preproc.y:575 preproc.y:16463 preproc.y:16788 variable.c:620 #, c-format msgid "multidimensional arrays for simple data types are not supported" msgstr "многомерные массивы с простыми типами данных не поддерживаются" @@ -411,55 +411,54 @@ msgstr "оператор VAR с параметром AT не поддержив msgid "AT option not allowed in WHENEVER statement" msgstr "оператор WHENEVER с параметром AT не поддерживается" -#: preproc.y:2151 preproc.y:2323 preproc.y:2328 preproc.y:2451 preproc.y:4021 -#: preproc.y:5610 preproc.y:5910 preproc.y:7516 preproc.y:9028 preproc.y:9033 -#: preproc.y:11832 +#: preproc.y:2151 preproc.y:2449 preproc.y:4019 preproc.y:5608 preproc.y:5908 +#: preproc.y:11827 #, c-format msgid "unsupported feature will be passed to server" msgstr "неподдерживаемая функция будет передана серверу" -#: preproc.y:2709 +#: preproc.y:2707 #, c-format msgid "SHOW ALL is not implemented" msgstr "SHOW ALL не реализовано" -#: preproc.y:3369 +#: preproc.y:3367 #, c-format msgid "COPY FROM STDIN is not implemented" msgstr "операция COPY FROM STDIN не реализована" -#: preproc.y:9979 preproc.y:15380 +#: preproc.y:9974 preproc.y:15375 #, c-format msgid "using variable \"%s\" in different declare statements is not supported" msgstr "" "использование переменной \"%s\" в разных операторах DECLARE не поддерживается" -#: preproc.y:9981 preproc.y:15382 +#: preproc.y:9976 preproc.y:15377 #, c-format msgid "cursor \"%s\" is already defined" msgstr "курсор \"%s\" уже определён" -#: preproc.y:10421 +#: preproc.y:10416 #, c-format msgid "no longer supported LIMIT #,# syntax passed to server" msgstr "не поддерживаемое более предложение LIMIT #,# передано на сервер" -#: preproc.y:10746 preproc.y:10753 +#: preproc.y:10741 preproc.y:10748 #, c-format msgid "subquery in FROM must have an alias" msgstr "подзапрос во FROM должен иметь псевдоним" -#: preproc.y:15103 preproc.y:15110 +#: preproc.y:15098 preproc.y:15105 #, c-format msgid "CREATE TABLE AS cannot specify INTO" msgstr "в CREATE TABLE AS нельзя указать INTO" -#: preproc.y:15146 +#: preproc.y:15141 #, c-format msgid "expected \"@\", found \"%s\"" msgstr "ожидался знак \"@\", но на этом месте \"%s\"" -#: preproc.y:15158 +#: preproc.y:15153 #, c-format msgid "" "only protocols \"tcp\" and \"unix\" and database type \"postgresql\" are " @@ -468,89 +467,89 @@ msgstr "" "поддерживаются только протоколы \"tcp\" и \"unix\", а тип базы данных - " "\"postgresql\"" -#: preproc.y:15161 +#: preproc.y:15156 #, c-format msgid "expected \"://\", found \"%s\"" msgstr "ожидалось \"://\", но на этом месте \"%s\"" -#: preproc.y:15166 +#: preproc.y:15161 #, c-format msgid "Unix-domain sockets only work on \"localhost\" but not on \"%s\"" msgstr "Unix-сокеты работают только с \"localhost\", но не с адресом \"%s\"" -#: preproc.y:15192 +#: preproc.y:15187 #, c-format msgid "expected \"postgresql\", found \"%s\"" msgstr "ожидался тип \"postgresql\", но на этом месте \"%s\"" -#: preproc.y:15195 +#: preproc.y:15190 #, c-format msgid "invalid connection type: %s" msgstr "неверный тип подключения: %s" -#: preproc.y:15204 +#: preproc.y:15199 #, c-format msgid "expected \"@\" or \"://\", found \"%s\"" msgstr "ожидалось \"@\" или \"://\", но на этом месте \"%s\"" -#: preproc.y:15279 preproc.y:15297 +#: preproc.y:15274 preproc.y:15292 #, c-format msgid "invalid data type" msgstr "неверный тип данных" -#: preproc.y:15308 preproc.y:15325 +#: preproc.y:15303 preproc.y:15320 #, c-format msgid "incomplete statement" msgstr "неполный оператор" -#: preproc.y:15311 preproc.y:15328 +#: preproc.y:15306 preproc.y:15323 #, c-format msgid "unrecognized token \"%s\"" msgstr "нераспознанное ключевое слово \"%s\"" -#: preproc.y:15600 +#: preproc.y:15595 #, c-format msgid "only data types numeric and decimal have precision/scale argument" msgstr "" "точность/масштаб можно указать только для типов данных numeric и decimal" -#: preproc.y:15612 +#: preproc.y:15607 #, c-format msgid "interval specification not allowed here" msgstr "определение интервала здесь не допускается" -#: preproc.y:15772 preproc.y:15824 +#: preproc.y:15767 preproc.y:15819 #, c-format msgid "too many levels in nested structure/union definition" msgstr "слишком много уровней в определении вложенной структуры/объединения" -#: preproc.y:15975 +#: preproc.y:15970 #, c-format msgid "pointers to varchar are not implemented" msgstr "указатели на varchar не реализованы" -#: preproc.y:16162 preproc.y:16187 +#: preproc.y:16157 preproc.y:16182 #, c-format msgid "using unsupported DESCRIBE statement" msgstr "используется неподдерживаемый оператор DESCRIBE" -#: preproc.y:16434 +#: preproc.y:16429 #, c-format msgid "initializer not allowed in EXEC SQL VAR command" msgstr "команда EXEC SQL VAR не может включать инициализатор" -#: preproc.y:16751 +#: preproc.y:16746 #, c-format msgid "arrays of indicators are not allowed on input" msgstr "массивы индикаторов на входе недопустимы" -#: preproc.y:16972 +#: preproc.y:16967 #, c-format msgid "operator not allowed in variable definition" msgstr "недопустимый оператор в определении переменной" #. translator: %s is typically the translation of "syntax error" -#: preproc.y:17013 +#: preproc.y:17008 #, c-format msgid "%s at or near \"%s\"" msgstr "%s (примерное положение: \"%s\")" |