aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/doc/src/FAQ/FAQ_french.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'doc/src/FAQ/FAQ_french.html')
-rw-r--r--doc/src/FAQ/FAQ_french.html1466
1 files changed, 0 insertions, 1466 deletions
diff --git a/doc/src/FAQ/FAQ_french.html b/doc/src/FAQ/FAQ_french.html
deleted file mode 100644
index 12f33422e26..00000000000
--- a/doc/src/FAQ/FAQ_french.html
+++ /dev/null
@@ -1,1466 +0,0 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
-<HTML>
- <HEAD>
- <META name="generator" content="HTML Tidy, see www.w3.org">
- <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
- <TITLE>PostgreSQL FAQ</TITLE>
- </HEAD>
-
- <BODY bgcolor="#ffffff" text="#000000" link="#ff0000" vlink="#a00000"
- alink="#0000ff">
- <H1>Foire Aux Questions (FAQ) pour PostgreSQL</H1>
-
- <P>Dernière mise à jour&nbsp;: vendredi 14 novembre 2004 16:32:47</P>
-
- <P>Mainteneur actuel&nbsp;: Bruce Momjian (<A href=
- "mailto:pgman@candle.pha.pa.us">pgman@candle.pha.pa.us</A>)<BR>
- </P>
-
- <P>La plus récente version de ce document est disponible sur <A
- href=
- "http://www.PostgreSQL.org/docs/faqs/FAQ.html">http://www.PostgreSQL.org/docs/faqs/FAQ.html</A>.</P>
-
- <P>Les questions spécifiques à la plateforme sont répondues sur <A href=
- "http://www.PostgreSQL.org/docs/index.html">http://www.PostgreSQL.org/docs/index.html</A>.</P>
- <HR>
-
- <H2 align="center">Questions générales</H2>
- <A href="#1.1">1.1</A>) Qu'est ce que PostgreSQL&nbsp;? Comment le prononcer&nbsp;?<BR>
- <A href="#1.2">1.2</A>) Quelle est la licence de PostgreSQL&nbsp;?<BR>
- <A href="#1.3">1.3</A>) Sous quels environnements Unix PostgreSQL tourne-t-il&nbsp;?<BR>
- <A href="#1.4">1.4</A>) Sous quels environnements non-Unix PostgreSQL tourne-t-il&nbsp;?<BR>
- <A href="#1.5">1.5</A>) Où puis-je me procurer PostgreSQL&nbsp;?<BR>
- <A href="#1.6">1.6</A>) Où puis-je obtenir du support&nbsp;?<BR>
- <A href="#1.7">1.7</A>) Quelle est la dernière version&nbsp;?<BR>
- <A href="#1.8">1.8</A>) Quelle documentation est disponible&nbsp;?<BR>
- <A href="#1.9">1.9</A>) Comment savoir quels sont les bogues connus ou les fonctionnalités manquantes&nbsp;?<BR>
- <A href="#1.10">1.10</A>) Comment puis-je apprendre le <SMALL>SQL</SMALL>&nbsp;?<BR>
- <A href="#1.11">1.11</A>) PostgreSQL est-il compatible an 2000&nbsp;?<BR>
- <A href="#1.12">1.12</A>) Comment puis-je rejoindre l'équipe de développement&nbsp;?<BR>
- <A href="#1.13">1.13</A>) Comment dois-je soumettre un rapport de
- bogue&nbsp;?<BR>
- <A href="#1.14">1.14</A>) Comment PostgreSQL se compare-t'il à d'autres
- <SMALL>SGBD</SMALL>&nbsp;?<BR>
- <A href="#1.15">1.15</A>) Comment puis-je aider financièrement PostgreSQL&nbsp;?<BR>
-
-
- <H2 align="center">Questions sur le client utilisateur</H2>
- <A href="#2.1">2.1</A>) Y a-t-il des pilotes <SMALL>ODBC</SMALL> pour
- PostgreSQL&nbsp;?<BR>
- <A href="#2.2">2.2</A>) Quels outils sont disponibles pour utiliser
- PostgreSQL avec des pages Web&nbsp;?<BR>
- <A href="#2.3">2.3</A>) PostgreSQL a-t-il une interface graphique&nbsp;?<BR>
- <A href="#2.4">2.4</A>) Quels langages sont disponibles pour
- communiquer avec PostgreSQL&nbsp;?<BR>
-
-
- <H2 align="center">Questions administratives</H2>
- <A href="#3.1">3.1</A>) Comment installer PostgreSQL ailleurs que sous <I>/usr/local/pgsql</I>&nbsp;?<BR>
- <A href="#3.2">3.2</A>) Quand je lance <I>postmaster</I>, j'obtiens un <I>Bad System Call</I> ou un message <I>core dumped</I>. Pourquoi&nbsp;?<BR>
- <A href="#3.3">3.3</A>) Quand je lance <I>postmaster</I>, j'obtiens des erreurs <I>IpcMemoryCreate</I>. Pourquoi&nbsp;?<BR>
- <A href="#3.4">3.4</A>) Quand je lance <I>postmaster</I>, j'obtiens des erreurs <I>IpcSemaphoreCreate</I>. Pourquoi&nbsp;?<BR>
- <A href="#3.5">3.5</A>) Comment contrôler les connexions d'autres machines&nbsp;?<BR>
- <A href="#3.6">3.6</A>) Comment règler le moteur de la base de données pour de meilleures performances&nbsp;?<BR>
- <A href="#3.7">3.7</A>) Quelles fonctionalités de déboguage sont disponibles&nbsp;?<BR>
- <A href="#3.8">3.8</A>) Pourquoi est-ce que j'obtiens des messages <I>Sorry, too many clients</I> quand je me connecte&nbsp;?<BR>
- <A href="#3.9">3.9</A>) Que contient le répertoire <I>pgsql_tmp</I>&nbsp;?<BR>
- <A href="#3.10">3.10</A>) Pourquoi ai-je besoin de faire une sauvegarde des bases et de restaurer pour mettre a jour les versions de PostgreSQL&nbsp;?<BR>
- <A href="#3.11">3.11</A>) Quels matériels dois-je utiliser&nbsp;?<BR>
-
-
- <H2 align="center">Questions fonctionnelles</H2>
- <A href="#4.1">4.1</A>) Quelle est la différence entre curseur binaire
- et curseur normal&nbsp;?<BR>
- <A href="#4.2">4.2</A>) Comment faire un <SMALL>SELECT</SMALL> seulement
- sur les premières lignes d'une requête&nbsp;? Sur une ligne aléatoire&nbsp;?<BR>
- <A href="#4.3">4.3</A>) Comment obtenir une liste des tables ou
- d'autres choses que je vois dans <I>psql</I>&nbsp;?<BR>
- <A href="#4.4">4.4</A>) Comment supprime-t-on une colonne d'une table,
- ou comment change-t-on son type de données&nbsp;?<BR>
- <A href="#4.5">4.5</A>) Quelle est la taille maximale pour une ligne,
- une table et une base de données&nbsp;?<BR>
- <A href="#4.6">4.6</A>) Combien d'espace disque faut-il pour stocker
- les données d'un fichier texte typique&nbsp;?<BR>
- <A href="#4.7">4.7</A>) Comment puis-je savoir quels index, tables,
- bases de données et utilisateurs sont définis&nbsp;?<BR>
- <A href="#4.8">4.8</A>) Mes requêtes sont lentes ou ne font pas usage
- des index. Pourquoi&nbsp;?<BR>
- <A href="#4.9">4.9</A>) Comment puis-je savoir si l'optimiseur évalue
- mes requêtes&nbsp;?<BR>
- <A href="#4.10">4.10</A>) Qu'est-ce qu'un index R-tree&nbsp;?<BR>
- <A href="#4.11">4.11</A>) Qu'est-ce que l'optimiseur génétique de
- requêtes&nbsp;?<BR>
- <A href="#4.12">4.12</A>) Comment puis-je réaliser des recherches par des
- expressions rationnelles ainsi que des recherches non sensibles à la
- casse&nbsp;? Comment puis-je utiliser un index lors de recherches non
- sensibles à la casse&nbsp;?<BR>
- <A href="#4.13">4.13</A>) Comment puis-je détecter si un champ est
- <SMALL>NULL</SMALL> dans une requête&nbsp;?<BR>
- <A href="#4.14">4.14</A>) Quelle sont les différences entre les nombreux
- types de caractères&nbsp;?<BR>
- <A href="#4.15.1">4.15.1</A>) Comment puis-je créer un champ série,
- c'est-à-dire s'incrémentant automatiquement&nbsp;?<BR>
- <A href="#4.15.2">4.15.2</A>) Comment puis-je obtenir la valeur d'un
- <SMALL>SERIAL</SMALL> suite à une insertion&nbsp;?<BR>
- <A href="#4.15.3">4.15.3</A>) Est-ce que <I>currval()</I> et
- <I>nextval()</I> n'amènent pas des problèmes lorsque plusieurs utilisateurs
- les lancent en même temps&nbsp;?<BR>
- <A href="#4.15.4">4.15.4</A>) Pourquoi mes numéros de séquences ne sont pas
- ré-utilisés lors d'une annulation de transaction&nbsp;? Pourquoi
- existe-t'il des trous dans la numérotation de ma colonne séquentielle
- (SERIAL)&nbsp;?<BR>
- <A href="#4.16">4.16</A>) Qu'est-ce qu'un <SMALL>OID</SMALL>? Qu'est-ce qu'un <SMALL>TID</SMALL>&nbsp;?<BR>
- <A href="#4.17">4.17</A>) A quoi correspond certains termes utilisés avec
- PostgreSQL&nbsp;?<BR>
- <A href="#4.18">4.18</A>) Pourquoi ai-je l'erreur <I>ERROR:
- Memory exhausted in AllocSetAlloc()</I>&nbsp;?<BR>
- <A href="#4.19">4.19</A>) Comment puis-je connaître la version de
- PostgreSQL que j'utilise&nbsp;?<BR>
- <A href="#4.20">4.20</A>) Pourquoi ai-je <I>invalid large obj
- descriptor</I> lors d'opérations avec des gros objets&nbsp;?<BR>
- <A href="#4.21">4.21</A>) Comment puis-je créer une colonne qui aura par
- défaut l'heure actuelle comme valeur&nbsp;?<BR>
- <A href="#4.22">4.22</A>) Pourquoi mes sous-requêtes utilisant
- <CODE><SMALL>IN</SMALL></CODE> sont-elles si lentes&nbsp;?<BR>
- <A href="#4.23">4.23</A>) Comment puis-je réaliser une jointure
- externe&nbsp;?<BR>
- <A href="#4.24">4.24</A>) Comment puis-je lancer des requêtes utilisant
- plusieurs bases de données&nbsp;??<BR>
- <A href="#4.25">4.25</A>) Comment puis-je renvoyer plusieurs lignes ou
- colonnes à partir d'une fonction&nbsp;?<BR>
- <A href="#4.26">4.26</A>) Pourquoi ne puis-je pas créer/supprimer des
- tables temporaires dans les fonctions PL/PgSQL de façon stable&nbsp;?<BR>
- <A href="#4.27">4.27</A>) Quelles options de cryptage sont
- disponibles&nbsp;?<BR>
-
- <H2 align="center">Etendre PostgreSQL</H2>
- <A href="#5.1">5.1</A>) J'ai écrit une fonction utilisateur. Lorsque je l'exécute avec
- <I>psql</I>, pourquoi cela finit-il avec un "dump core"&nbsp;?<BR>
- <A href="#5.2">5.2</A>) Comment puis-je contribuer avec de nouveaux types et fonctions
- pour PostgreSQL&nbsp;?<BR>
- <A href="#5.3">5.3</A>) Comment puis-je écrire une fonction C pour récupérer une
- ligne&nbsp;?<BR>
- <A href="#5.4">5.4</A>) J'ai modifié un fichier source. Pourquoi la modification
- n'est-elle pas visible après la recompilation&nbsp;?<BR>
-
- <HR>
-
- <H2 align="center">Questions générales</H2>
-
- <H4><A name="1.1">1.1</A>) Qu'est ce que PostgreSQL&nbsp;? Comment
- le prononcer&nbsp;?</H4>
-
- <P>PostgreSQL se prononce <I>Post-Gres-Q-L</I>. Un fichier audio est
- disponible sur <A
- href="http://www.postgresql.org/postgresql.mp3">http://www.postgresql.org/postgresql.mp3</A>
- pour ceux souhaitant entendre la prononciation.</P>
-
- <P>PostgreSQL est une amélioration du système de gestion de bases
- de données POSTGRES (et est toujours quelque fois appelé "Postgres"),
- un prototype de recherche de
- <SMALL>SGBD</SMALL> de prochaine génération. PostgreSQL garde le
- puissant modèle de données et les types de données riches de
- POSTGRES, mais remplace le langage de requêtes PostQuel par un
- sous-ensemble étendu de <SMALL>SQL</SMALL>. PostgreSQL est gratuit
- et les sources complets sont disponibles.</P>
-
- <P> PostgreSQL est écrit par une équipe de développeurs qui sont
- tous inscrits à la liste de diffusion de développement de
- PostgreSQL. Le coordinateur actuel est Marc G. Fournier (<A href=
- "mailto:scrappy@PostgreSQL.org">scrappy@PostgreSQL.org</A> et voir
- la section <a href="#1.6">1.6</a> pour contacter les
- développeurs). Cette équipe est responsable de tout le
- développement de PostgreSQL. C'est un projet soutenu par une
- communauté sans être contrôlé par une société. Pour y contribuer,
- voir la FAQ des développeurs sur <A
- href="http://www.postgresql.org/docs/faqs/FAQ_DEV.html">http://www.postgresql.org/docs/faqs/FAQ_DEV.html</A>.</P>
-
- <P>Les auteurs de PostgreSQL 1.01 étaient Andrew Yu et Jolly Chen.
- Beaucoup d'autres personnes ont contribué au portage, aux tests,
- au déboguage et à l'amélioration du code. Le code de Postgres
- original, duquel PostgreSQL est dérivé, était le fruit de
- l'effort de nombreux étudiants diplômés et non diplômés, et de
- programmeurs travaillant sous la direction du Professeur Michael
- Stonebraker à l'université de Californie, Berkeley.</P>
-
- <P>Le nom original du logiciel à Berkeley était Postgres. Quand le
- <SMALL>SQL</SMALL> fut ajouté en 1995, le nom a dû être changé en
- Postgres95. Fin 1996, le nom fut changé en PostgreSQL.</P>
-
- <H4><A name="1.2">1.2</A>) Quelle est la licence de PostgreSQL&nbsp;?</H4>
-
- <P>PostgreSQL est distribué sous la licence suivante&nbsp;:</P>
-
- <P>PostgreSQL Data Base Management System</P>
-
- <P>Portions Copyright (c) 1996-2009, PostgreSQL Global Development Group
- Portions Copyright (c) 1994-6 Regents of the University of California</P>
-
- <P>Permission to use, copy, modify, and distribute this software
- and its documentation for any purpose, without fee, and without a
- written agreement is hereby granted, provided that the above
- copyright notice and this paragraph and the following two
- paragraphs appear in all copies.</P>
-
- <P>IN NO EVENT SHALL THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA BE LIABLE TO ANY
- PARTY FOR DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL
- DAMAGES, INCLUDING LOST PROFITS, ARISING OUT OF THE USE OF THIS
- SOFTWARE AND ITS DOCUMENTATION, EVEN IF THE UNIVERSITY OF
- CALIFORNIA HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</P>
-
- <P>THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA SPECIFICALLY DISCLAIMS ANY
- WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
- OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE
- SOFTWARE PROVIDED HEREUNDER IS ON AN "AS IS" BASIS, AND THE
- UNIVERSITY OF CALIFORNIA HAS NO OBLIGATIONS TO PROVIDE MAINTENANCE,
- SUPPORT, UPDATES, ENHANCEMENTS, OR MODIFICATIONS.</P>
-
- <P>La licence ci-dessus est la licence BSD, une licence open-source
- classique.</P>
-
- <H4><A name="1.3">1.3</A>) Sous quels environnements Unix PostgreSQL tourne-t-il&nbsp;?</H4>
-
- <P>En général, tout environnement compatible Unix moderne devrait
- pouvoir faire fonctionner PostgreSQL. Les environnements qui ont été
- testés explicitement sont listés dans les instructions
- d'installation.</P>
-
- <H4><A name="1.4">1.4</A>) Sous quels environnements non Unix PostgreSQL fonctionne-t'il&nbsp;?</H4>
-
-
- <p>À partir de la version 8.0, PostgreSQL fonctionne nativement sur les
- systèmes d'exploitation Microsoft Windows à base NT comme Win2000, WinXP et Win2003.
- Un installeur est disponible sur
- <a href="http://pgfoundry.org/projects/pginstaller">http://pgfoundry.org/projects/pginstaller</a>.</p>
-
- <p>Il existe aussi un port sur Novell Netware sur
- <a href="http://forge.novell.com">http://forge.novell.com</a>.</p>
-
- <H4><A name="1.5">1.5</A>) Où puis-je me procurer PostgreSQL&nbsp;?</H4>
-
- <P>Le site FTP anonyme principal de PostgreSQL est <A href=
- "ftp://ftp.PostgreSQL.org/pub">ftp://ftp.PostgreSQL.org/pub</A>.
- Pour les sites miroirs, voir notre site web principal.</P>
-
- <H4><A name="1.6">1.6</A>) Où puis-je obtenir du support&nbsp;?</H4>
-
- <P>La liste de diffusion principale est <A href=
- "mailto:pgsql-general@PostgreSQL.org">pgsql-general@PostgreSQL.org</A>.
- Elle est disponible pour discuter de sujets en rapport avec
- PostgreSQL. Pour s'y inscrire, il faut envoyer un courriel avec
- les lignes suivantes dans le corps du message (pas dans la ligne
- du sujet)&nbsp;:</P>
-<PRE>
- subscribe
- end
-</PRE>
-
- <P>à <A href=
- "mailto:pgsql-general-request@PostgreSQL.org">pgsql-general-request@PostgreSQL.org</A>.</P>
-
- <P>Il existe aussi un recueil de la liste. Pour s'y inscrire,
- envoyez un courriel à <A href=
- "mailto:pgsql-general-digest-request@PostgreSQL.org">pgsql-general-digest-request@PostgreSQL.org</A>
- avec dans le corps&nbsp;:</P>
-<PRE>
- subscribe
- end
-</PRE>
-
- Les recueils sont envoyés aux membres de cette liste dès que la
- liste principale a reçu 30&nbsp;Ko de messages.
-
- <P>Une liste de diffusion de bogues est disponible. Pour s'y inscrire,
- envoyer un courriel à <A href=
- "mailto:pgsql-bugs-request@PostgreSQL.org">pgsql-bugs-request@PostgreSQL.org</A>
- avec dans le corps&nbsp;:</P>
-<PRE>
- subscribe
- end
-</PRE>
-
- Une liste de diffusion pour les développeurs est aussi disponible. Pour s'y
- inscrire, envoyez un courriel à <A href=
- "mailto:pgsql-hackers-request@PostgreSQL.org">pgsql-hackers-request@PostgreSQL.org</A>
- avec dans le corps&nbsp;:
-<PRE>
- subscribe
- end
-</PRE>
-
- <P>Vous pouvez trouver d'autres listes et informations sur
- PostgreSQL sur le site web de PostgreSQL&nbsp;:</P>
-
- <BLOCKQUOTE>
- <p><A href="http://www.PostgreSQL.org">http://www.PostgreSQL.org</A></p>
- </BLOCKQUOTE>
-
- <P>Il y a aussi un canal IRC sur Freenode et EFNet, le canal
- <I>#PostgreSQL</I>. Vous pouvez utiliser la commande Unix
- <CODE>irc -c '#PostgreSQL' "$USER" irc.phoenix.net</CODE> ou
- <CODE>irc -c '#PostgreSQL' "$USER" irc.freenode.net</CODE>.</P>
-
- <P>Une liste de sociétés pouvant fournir un support commercial
- est disponible sur <A href=
- "http://techdocs.postgresql.org/companies.php">http://techdocs.postgresql.org/companies.php</A>.</P>
-
- <H4><A name="1.7">1.7</A>) Quelle est la dernière version&nbsp;?</H4>
-
- <P>La dernière version de PostgreSQL est la version 7.4.5.</P>
-
- <P>Nous projetons de sortir une version majeure tous les six à huit
- mois.</P>
-
- <H4><A name="1.8">1.8</A>) Quelle documentation est disponible&nbsp;?</H4>
-
- <P>Plusieurs manuels, pages de manuel ainsi que des petits exemples de
- test sont inclus dans la distribution. Voir le répertoire
- <I>/doc</I>. Vous pouvez aussi accéder aux manuels en ligne sur <A href=
- "http://www.PostgreSQL.org/docs">http://www.PostgreSQL.org/docs</A>.</P>
-
- <P>Deux livres sur PostgreSQL sont disponibles en ligne sur <A href=
- "http://www.PostgreSQL.org/docs/awbook.html">http://www.PostgreSQL.org/docs/awbook.html</A>
- et <A href=
- "http://www.commandprompt.com/ppbook/">http://www.commandprompt.com/ppbook/</A>.
- Il y a une liste de livres sur PostgreSQL pouvant être achetés sur <A
- href=
- "http://techdocs.postgresql.org/techdocs/bookreviews.php">http://techdocs.PostgreSQL.org/techdocs/bookreviews.php</A>.
- Il y a aussi une collection d'articles techniques sur PostgreSQL sur <A
- href=
- "http://techdocs.PostgreSQL.org/">http://techdocs.PostgreSQL.org/</A>.</P>
-
- <P><I>psql</I> possède des commandes \d pratiques montrant des
- informations sur les types, opérateurs, fonctions, aggrégats, etc.</P>
-
- <P>Notre site web contient encore plus de documentations.</P>
-
- <H4><A name="1.9">1.9</A>) Comment savoir quels sont les bogues connus ou les fonctionnalités manquantes&nbsp;?</H4>
-
- <P>PostgreSQL supporte un sous-ensemble étendu de <SMALL>SQL</SMALL>-92.
- Voir notre liste <A href="http://www.postgresql.org/docs/faqs.TODO.html">TODO</A>
- pour les bogues connus, les fonctionnalités manquantes et les
- plans pour le futur.</P>
-
- <H4><A name="1.10">1.10</A>) Comment puis-je apprendre le <SMALL>SQL</SMALL>&nbsp;?</H4>
-
- <P>Le livre PostgreSQL sur <A href=
- "http://www.PostgreSQL.org/docs/awbook.html">http://www.PostgreSQL.org/docs/awbook.html</A>
- enseigne le <SMALL>SQL</SMALL>. Il existe un autre livre PostgreSQL sur <A
- href=
- "http://www.commandprompt.com/ppbook/">http://www.commandprompt.com/ppbook.</A>
- Il existe de bons tutoriels sur <A href=
- "http://www.intermedia.net/support/sql/sqltut.shtm">http://www.intermedia.net/support/sql/sqltut.shtm,</A>
- <A href=
- "http://ourworld.compuserve.com/homepages/graeme_birchall/HTM_COOK.HTM">
- http://ourworld.compuserve.com/homepages/graeme_birchall/HTM_COOK.HTM</A>
- et <A href=
- "http://sqlcourse.com/">http://sqlcourse.com.</A></P>
-
- <P>Un autre (en anglais uniquement) "Teach Yourself SQL in 21 Days, Second Edition"
- se trouve sur <A href=
- "http://members.tripod.com/er4ebus/sql/index.htm">http://members.tripod.com/er4ebus/sql/index.htm</A></P>
-
- <P>Nombre de nos utilisateurs aiment <I>The Practical SQL Handbook</I>,
- Bowman, Judith S., et al., Addison-Wesley. D'autres aiment <I>The
- Complete Reference SQL</I>, Groff et al., McGraw-Hill.</P>
-
- <H4><A name="1.11">1.11</A>) PostgreSQL est-il compatible an 2000&nbsp;?</H4>
-
- <P>Oui, nous manipulons facilement les dates après et avant l'an 2000.</P>
-
- <H4><A name="1.12">1.12</A>) Comment puis-je rejoindre l'équipe de développement&nbsp;?</H4>
-
- <P>Tout d'abord, téléchargez les derniers sources et lisez la
- documentation pour les développeurs sur notre site web ou bien
- dans la distribution. Ensuite, inscrivez-vous aux listes de
- diffusion <I>pgsql-hackers</I> et <I>pgsql-patches</I>. Et pour finir,
- soumettez des correctifs de grande qualité sur <i>pgsql-patches</i>.</P>
-
- <P>Environ une douzaine de personnes ont des droits de modification
- sur l'archive <SMALL>CVS</SMALL> de PostgreSQL. Ils ont chacun
- soumis tellement de correctifs de qualité qu'il était devenu
- impossible aux développeurs de tenir la cadence et nous avions
- confiance dans le qualité des correctifs qu'ils soumettaient.</P>
-
- <H4><A name="1.13">1.13</A>) Comment dois-je soumettre un rapport de
- bogue&nbsp;?</H4>
-
- <P>Merci de visiter la page PostgreSQL BugTool sur <A href=
- "http://www.PostgreSQL.org/bugs/bugs.php">http://www.PostgreSQL.org/bugs/bugs.php</A>,
- qui donne des indications sur la façon de soumettre un rapport de bogue.</P>
-
- <P>De même, vérifiez notre site ftp <A href=
- "ftp://ftp.PostgreSQL.org/pub">ftp://ftp.PostgreSQL.org/pub</A> pour
- voir s'il existe une version PostgreSQL plus récente ou des
- correctifs.</P>
-
- <H4><A name="1.14">1.14</A>) Comment PostgreSQL se compare-til à
- d'autres <SMALL>SGBD</SMALL>&nbsp;?</H4>
-
- <P>Il y a plusieurs manières de mesurer un logiciel&nbsp;: les fonctionnalités,
- les performances, la fiabilité, le support, et le prix.</P>
-
- <DL>
- <DT><B>Fonctionnalités</B></DT>
-
- <DD>PostgreSQL possède la plupart des fonctionnalités présentes
- dans les <SMALL>SGBD</SMALL> commerciaux, comme les
- transactions, les requêtes imbriquées, les déclencheurs,
- les vues, l'intégrité référentielle par clés étrangères, et le
- verrouillage sophistiqué. Nous avons des fonctionnalités qu'ils
- n'ont pas, comme les types définis par l'utilisateur,
- l'héritage, les règles, et le contrôle de concurrence par
- multi-versionnage pour réduire les contentions de verrouillage.<BR>
- <BR>
- </DD>
-
- <DT><B>Performances</B></DT>
-
- <DD>PostgreSQL a des performances similaires aux autres bases de
- données commerciales et open source. Il est plus rapide pour
- certaines opérations, plus lent pour d'autres. Par rapport à
- MySQL ou d'autres <SMALL>SGBD</small> plus léger, nous sommes
- plus rapides pour de nombreux utilisateurs, des requêtes complexes et
- une charge pour les requêtes de lecture/écriture. MySQL est plus rapide
- pour des requêtes SELECT simples effectuées par quelques utilisateurs.
- Bien sûr, MySQL ne possède aucune des fonctionnalités de la section
- <I>Fonctionnalités</I> ci-dessus. PostgreSQL est construit pour la
- fiabilité et les fonctionnalités et nous continuons à améliorer les
- performances à chaque version. Il y a une page web intéressante
- qui compare PostgreSQL à MySQL sur <A
- href="http://openacs.org/philosophy/why-not-mysql.html">
- http://openacs.org/philosophy/why-not-mysql.html</A>. De plus, MySQL
- est une société qui distribue son produit via l'open source et requiert
- une licence commerciale pour les logiciels propriétaires, donc pas une
- communauté de développement open source comme PostgreSQL.<BR>
-
- <BR>
- </DD>
-
- <DT><B>Fiabilité</B></DT>
-
- <DD>Nous somme conscients qu'un <SMALL>SGBD</SMALL> doit être
- fiable ou bien il est inutile. Nous faisons le maximum pour
- sortir des versions bien testées, du code stable ne contenant qu'un
- minimum de bogues. Chaque version a au moins un mois de tests,
- et notre historique de versions montre que nous pouvons
- fournir des versions stables et robustes, prêtes pour une
- utilisation en environnement de production. Nous pensons que
- nous nous comparons favorablement aux autres bases de données
- dans ce domaine.<BR>
- <BR>
- </DD>
-
- <DT><B>Support</B></DT>
-
- <DD>Nos listes de diffusion offrent un contact avec un large
- groupe de développeurs et d'utilisateurs afin d'aider à la
- résolution des problèmes rencontrés. Nous ne pouvons garantir
- un correctif mais les <SMALL>SGBD</SMALL> commerciaux ne le
- garantissent pas toujours non plus. L'accès direct aux
- développeurs, à la communauté d'utilisateurs, aux manuels, et
- au code source, fait du support pour PostgreSQL un support
- supérieur aux autres <SMALL>SGBD</SMALL>. Un support commercial par
- incident est disponible pour ceux qui en ont le besoin (voir
- la <A
- href="#1.6">section 1.6 de la FAQ</A>).<BR>
- <BR>
- </DD>
-
- <DT><B>Prix</B></DT>
-
- <DD>Nous sommes gratuits pour tous les usages, commerciaux et
- non commerciaux. Vous pouvez inclure notre code dans vos
- produits sans limitation, exceptées celles citées dans notre
- licence de type BSD donnée plus haut.<BR>
- <BR>
- </DD>
- </DL>
-
- <H4><A name="1.15">1.15</A>) Comment puis-je aider financièrement
- PostgreSQL&nbsp;?</H4>
-
- <P>PostgreSQL possède une infrastructure de première classe depuis
- le début en 1996. Ceci grâce à Marc Fournier, qui a créé et géré
- cette infrastructure des années durant.</P>
-
- <P>Une infrastructure de qualité est importante pour un projet
- open-source. Cela permet d'empêcher l'éparpillement qui ralentirait
- beaucoup l'avancement du projet.</P>
-
- <P>Bien sûr, cette infrastructure n'est pas donnée. Elle requiert
- un certain nombre de dépenses mensuelles ou ponctuelles. Si vous
- ou votre société peut donner de l'argent pour soutenir cet effort,
- merci de consulter la page web <A
- href="http://store.pgsql.com/shopping/">http://store.pgsql.com/shopping/</A>
- et de faire une donation.</P>
-
- <P>Bien que la page web mentionne PostgreSQL, Inc, les
- contributions sont exclusivement utilisées pour soutenir le
- projet PostgreSQL et ne soutiennent aucune société que ce soit. Si
- vous le préférez, vous pouvez aussi envoyer un chèque à l'adresse
- de contact.</P>
- <HR>
-
- <P>De plus, si vous avez une histoire de succès avec PostgreSQL,
- merci de la soumettre à notre site d'évangélisation sur <a
- href="http://advocacy.postgresql.org">
- http://advocacy.postgresql.org</a>.</P>
-
-
-
- <H2 align="center">Questions sur le client utilisateur</H2>
-
- <H4><A name="2.1">2.1</A>) Existe-t'il des pilotes <SMALL>ODBC</SMALL> pour
- PostgreSQL&nbsp;?</H4>
-
- <P>Il y a deux pilotes <SMALL>ODBC</SMALL> disponibles, PsqlODBC
- et OpenLink <SMALL>ODBC</SMALL>.</P>
-
- <P>Vous pouvez télécharger PsqlOBDC depuis <A href=
- "http://gborg.postgresql.org/project/psqlodbc/projdisplay.php">
- http://gborg.postgresql.org/project/psqlodbc/projdisplay.php</A>.</P>
-
- <P>OpenLink <SMALL>ODBC</SMALL> peut être obtenu depuis <A href=
- "http://www.openlinksw.com/">http://www.openlinksw.com</A>. Il fonctionne
- avec leur logiciel client <SMALL>ODBC</SMALL> standard, vous aurez
- donc PostgreSQL <SMALL>ODBC</SMALL> sur toutes les plateformes
- client qu'ils supportent (Win, Mac, Unix, VMS).</P>
-
- <P>Ils vendront probablement ce produit aux gens qui recherchent
- une qualité de support professionnelle mais une version freeware sera
- toujours disponible. Merci d'envoyer vos questions à <A href=
- "mailto:postgres95@openlink.co.uk">postgres95@openlink.co.uk</A>.</P>
-
- <H4><A name="2.2">2.2</A>) Quels outils sont disponibles pour utiliser
- PostgreSQL avec des pages Web&nbsp;?</H4>
-
- <P>Une bonne introduction aux pages Web adossés à une base de données se
- trouve à <A href="http://www.webreview.com">http://www.webreview.com</A></P>
-
- <P>Pour l'intégration Web, PHP est une excellente interface. Elle se trouve à <A
- href="http://www.php.net">http://www.php.net</A>.</P>
-
- <P>Pour les cas complexes, beaucoup utilisent l'interface Perl et CGI.pm ou mod_perl.</P>
-
- <H4><A name="2.3">2.3</A>) PostgreSQL a-t-il une interface graphique&nbsp;?</H4>
-
- <P>Oui, il y a plusieurs interfaces graphiques disponibles pour PostgreSQL,
- dont PgAccess <a href="http://www.pgaccess.org">
- http://www.pgaccess.org</a>), PgAdmin III (<a
- href="http://www.pgadmin.org">http://www.pgadmin.org</a>),
- RHDB Admin (<a
- href="http://sources.redhat.com/rhdb/">http://sources.redhat.com/rhdb/
- </a> et Rekall (<a href="http://www.thekompany.com/products/rekall/">
- http://www.thekompany.com/products/rekall/</a>, propriétaire). Il y a
- aussi PhpPgAdmin (<a href="http://phppgadmin.sourceforge.net/">
- http://phppgadmin.sourceforge.net/ </a>), une interface Web pour
- PostgreSQL.</P>
-
- <P>Voir <a href="http://techdocs.postgresql.org/guides/GUITools">http://techdocs.postgresql.org/guides/GUITools</a> pour une liste plus détaillée.</P>
-
- <H4><A name="2.4">2.4</A>) Quels langages sont disponibles pour
- communiquer avec PostgreSQL&nbsp;?</H4>
-
- <P>La plupart des langages de programmation couramment utilisés ont
- une interface pour PostgreSQL. Vérifiez la liste des modules de votre
- langage.</P>
-
- <P>Les interfaces ci-dessous sont incluses dans la distribution&nbsp;:</P>
-
- <UL>
- <LI>C (libpq)</LI>
-
- <LI>Embedded C (ecpg)</LI>
-
- <LI>Java (jdbc)</LI>
-
- <LI>Python (PyGreSQL)</LI>
-
- <LI>TCL (libpgtcl)</LI>
-
- </UL>
- <P>Interfaces supplémentaires disponibles sur
- <a href="http://gborg.postgresql.org">http://gborg.postgresql.org</A>
- dans la section <I>Drivers/Interfaces</I>
- </P>
- <HR>
-
- <H2 align="center">Questions Administratives</H2>
-
- <H4><A name="3.1">3.1</A>) Comment installer PostgreSQL ailleurs que sous <I>/usr/local/pgsql</I>&nbsp;?</H4>
-
- <P>Il faut spécifier l'option <I>--prefix</I> lors du lancement de <I>configure</I>.</P>
-
- <H4><A name="3.2">3.2</A>) Quand je lance <I>postmaster</I>, j'obtiens un <I>Bad System Call</I> ou un message <i>core dumped</i> . Pourquoi&nbsp;?</H4>
-
- <P>Cela peut être dû à une variété de problèmes mais vérifiez d'abord que
- vous avez les extensions System V installées pour votre noyau. PostgreSQL
- nécessite le support noyau pour la mémoire partagée et les sémaphores.</P>
-
- <H4><A name="3.3">3.3</A>) Quand je lance <I>postmaster</I>, j'obtiens des erreurs <I>IpcMemoryCreate</I>. Pourquoi&nbsp;?</H4>
-
- <P>Soit vous n'avez pas configuré correctement la mémoire partagée dans
- votre noyau, soit vous devez augmenter la mémoire partagée disponible dans
- le noyau. Le montant exact dont vous avez besoin dépend de votre
- architecture et du nombre de tampons et de processus que vous avez
- configuré pour <I>postmaster</I>. Pour la plupart des systèmes avec un
- nombre par défaut de tampons et de processus, vous aurez besoin d'un minimum
- d'environ 1&nbsp;Mo. Voir le chapitre <A href=
- "http://www.PostgreSQL.org/docs/view.php?version=current&amp;idoc=1&amp;file=kernel-resources.html">Administration
- du manuel PostgreSQL</A> pour des informations plus détaillées sur la mémoire partagée et les sémaphores.</P>
-
- <H4><A name="3.4">3.4</A>) Quand je lance <I>postmaster</I>, j'obtiens des erreurs <I>IpcSemaphoreCreate</I>. Pourquoi&nbsp;?</H4>
-
- <P>Si le message d'erreur est <I>IpcSemaphoreCreate: semget failed (No
- space left on device)</I> alors votre noyau n'est pas configuré avec
- suffisamment de sémaphores. PostgreSQL a besoin d'un sémaphore par processus
- serveur potentiel. Une solution provisoire est de lancer <I>postmaster</I>
- avec une plus petite limite sur le nombre de processus serveur. Utilisez l'option
- <I>-N</I> avec un paramètre inférieur au choix par défaut de 32. Une
- solution permanente est d'augmenter les paramètres
- <SMALL>SEMMNS</SMALL> et <SMALL>SEMMNI</SMALL> de votre noyau.</P>
-
- <P>Des sémaphores inopérantes peuvent aussi provoquer des plantages pendant de gros accès à la base de données.</P>
-
- <P>Si le message d'erreur est autre chose, vous n'avez peut-être pas du tout le support des
- sémaphores dans votre noyau. Voir le
- chapitre <A href=
- "http://www.PostgreSQL.org/docs/view.php?version=current&amp;idoc=1&amp;file=kernel-resources.html">Administration
- du manuel PostgreSQL</A> pour des informations plus détaillées sur la mémoire partagée et les sémaphores.</P>
-
- <H4><A name="3.5">3.5</A>) Comment contrôler les connexions d'autres machines&nbsp;?</H4>
-
- <p>Par défaut, PostgreSQL autorise seulement les connexions de la machine
- locale en utilisant les sockets de domaine Unix ou les connexions TCP/IP.
- D'autres machines ne seront pas capables de se connecter sauf si vous modifiez
- listen_addresses dans postgresql.conf et activez une authentification basée
- sur l'hôte en modifiant le fichier <i>$PGDATA/pg_hba.conf</i> en accord.</p>
-
- <H4><A name="3.6">3.6</A>) Comment régler le moteur de la base de données pour de meilleures performances&nbsp;?</H4>
-
- <P>Des index accéléreront les requêtes. La commande
- <SMALL>EXPLAIN ANALYZE</SMALL> vous permet de voir comment PostgreSQL traite
- votre requête et quels index sont utilisés.</P>
-
- <P>Si vous faites beaucoup d'insertions (instruction <SMALL>INSERT</SMALL>),
- envisagez de les faire en une fois en utilisant la commande <SMALL>COPY</SMALL>. Ceci
- est plus rapide que des commandes <SMALL>INSERTS</SMALL> individuelles. Deuxièment,
- les requêtes qui ne sont pas dans des blocs de transaction <SMALL>BEGIN WORK/COMMIT</SMALL>
- sont considérés comme étant dans leur propre transaction. Envisagez de faire
- plusieurs instructions dans un seul bloc de transaction. Ceci réduira la
- surcharge apportée par les transactions. Aussi, envisagez d'abandonner et
- de recréer des index lors de grosses modifications de données.</P>
-
- <P>Il y a plusieurs options d'optimisations. Vous pouvez désactiver
- <I>fsync()</I> en lançant <I>postmaster</I> avec l'option <I>-o -F</I>.
- Ceci empêchera les <I>fsync()</I>s d'écrire sur disque après toute
- transaction.</P>
-
- <P>Vous pouvez utiliser l'option <I>-B</I> de <I>postmaster</I> pour
- augmenter le nombre de tampons de mémoire partagée utilisés par les
- processus serveurs. Si vous fixez ce paramètre trop haut,
- <I>postmaster</I> ne se lancera pas car vous avez dépassé la limite de
- votre noyau sur la quantité de mémoire partagée. Chaque tampon fait 8&nbsp;Ko et
- le choix par défaut est de 64 tampons.</P>
-
- <P>Vous pouvez utiliser l'option serveur <I>-S</I> pour augmenter la
- quantité maximale de mémoire utilisée par les processus serveurs pour des
- tris temporaires. La valeur de <I>-S</I> est mesuré en kilooctets et le
- choix par défaut est de 512 (c'est-à-dire 512&nbsp;Ko).</P>
-
- <P>Vous pouvez utiliser la commande <SMALL>CLUSTER</SMALL> pour regrouper
- vos données en tables pour correspondre à un index. Voir la page de manual
- <SMALL>CLUSTER</SMALL> pour plus de détails.</P>
-
- <H4><A name="3.7">3.7</A>) Quelles fonctionalités de déboguage sont disponibles&nbsp;?</H4>
-
- <P>PostgreSQL a plusieurs fonctionalités qui permettent de recueillir des
- informations de statut qui peuvent être utile pour des intentions de
- déboguage.</P>
-
- <P>D'abord, en lançant <I>configure</I> avec l'option --enable-cassert,
- beaucoup d'<I>assert()</I>s surveillent le serveur et arrêtent le programme
- quand quelque chose d'inattendu arrive.</P>
-
- <P><I>Postmaster</I> et <I>postgres</I> ont tous deux plusieurs options de
- déboguage de disponible. D'abord, quand vous lancez <I>postmaster</I>,
- vérifiez que vous envoyez les sorties standard et d'erreur dans un fichier
- de traces comme&nbsp;:</P>
-<PRE>
- cd /usr/local/pgsql
- ./bin/postmaster &gt;server.log 2&gt;&amp;1 &amp;
-</PRE>
-
- <P>Ceci va créer un fichier server.log dans le répertoire racine de
- PostgreSQL. Ce fichier contient des informations utiles sur les problèmes
- ou erreurs rencontrés par le serveur. <I>Postmaster</I> dispose d'une
- option <I>-d</I> qui permet de rapporter des informations encore plus
- détaillées d'être rapportées. L'option <I>-d</I> prend un numéro qui
- spécifie le niveau de déboguage. Faites attention au fait que des valeurs
- élévées de niveau de déboguage génerent des fichiers de traces volumineux.</P>
-
- <P>Si <I>postmaster</I> ne tourne pas, vous pouvez lancer le serveur
- <I>postgres</I> de la ligne de commande et taper votre requête
- <SMALL>SQL</SMALL> directement. Ceci est recommandé <B>seulement</B> pour
- des fonctions de déboguage. Notez qu'un retour chariot termine la requête,
- pas un point-virgule. Si vous compilez avec les symboles de déboguage, vous
- pouvez utiliser un débogueur pour voir ce qui se passe. Parce que le serveur
- n'a pas été lancé par <I>postmaster</I>, il ne tourne pas dans un environnement
- identique et les problèmes d'interaction de verrouillage/serveur ne peuvent
- être dupliqués.</P>
-
- <P>Si <I>postmaster</I> est en train de tourner, lancez <I>psql</I> dans
- une fenêtre puis trouvez le <SMALL>PID</SMALL> du processus <I>postgres</I>
- utilisé par <I>psql</I>. Utilisez un débogueur pour l'attacher au
- <SMALL>PID</SMALL> <I>postgres</I>. Vous pouvez mettre un point d'arrêt
- dans le débogueur et envoyez des requêtes de <I>psql</I>. Si vous déboguez
- le démarrage de <I>postgres</I>, vous pouvez mettre PGOPTIONS="-W n", puis
- lancez <I>psql</I>. Ceci va retarder le démarrage de <I>n</I> secondes
- pour que vous puissiez attacher un débogueur au processus, fixer des points
- d'arrêt et continuer la séquence de démarrage.</P>
-
- <P>Le programme <I>postgres</I> a les options <I>-s, -A</I> et <I>-t</I>
- qui peuvent être utile pour des mesures de déboguage et de performance.</P>
-
- <P>Vous pouvez compiler avec les options de performance pour voir quelles
- fonctions prennent du temps d'exécution. Les fichiers de gestion du serveur
- seront déposés dans le répertoire <I>pgsql/data/base/nom_db</I>. Les
- fichiers de gestion clients seront mis dans le répertoire actuel du client.
- Linux requiert une compilation avec <I>-DLINUX_PROFILE</I> pour une
- meilleure gestion.</P>
-
- <H4><A name="3.8">3.8</A>) Pourquoi est-ce que j'obtiens des messages <I>Sorry, too many clients</I> quand je me connecte&nbsp;?</H4>
-
- <P>Vous pouvez augmenter la limite de <I>postmaster</I> sur le nombre de
- processus serveur concurrents qu'il peut lancer.</P>
-
- <P>La limite par défaut est de 32 processus. Vous pouvez l'augmenter en
- relançant <I>postmaster</I> avec une valeur <I>-N</I> appropriée ou
- en modifiant <I>postgresql.conf</I>.</P>
-
- <P>Tenez compte du fait que si vous fixez <I>-N</I> plus grand que 32, vous
- devez aussi augmenter <I>-B</I> au-dela de sa valeur par défaut 64&nbsp;;
- <I>-B</I> doit valoir au moins deux fois <I>-N</I> et probablement plus pour
- une meilleure performance. Pour de grand nombres de processus serveurs vous
- aurez probablement aussi augmenter plusieurs parametres de configuration du
- noyau Unix. Les choses a vérifier incluent la taille maximale des blocs de
- mémoire partagée, <SMALL>SHMMAX</SMALL>&nbsp;; le nombre maximal de
- sémaphores, <SMALL>SEMMNS</SMALL> et <SMALL>SEMMNI</SMALL>&nbsp;; le
- nombre maximal de processus, <SMALL>NPROC</SMALL>&nbsp;; le nombre maximal
- de processus par utilisateur, <SMALL>MAXUPRC</SMALL>&nbsp;; et le nombre
- maximal de fichiers ouverts, <SMALL>NFILE</SMALL> et <SMALL>NINODE</SMALL>.
- La raison pour laquelle PostgreSQL a une limite sur le nombre de processus
- serveurs autorisés est pour que votre système ne tombe pas à court de
- ressources.</P>
-
- <H4><A name="3.9">3.9</A>) Que contient le répertoire <I>pgsql_tmp</I>&nbsp;?</H4>
-
- <P>Ce répertoire contient des fichiers temporaires générés par le moteur de
- requête. Par exemple, si un tri doit être fait pour satisfaire un
- <SMALL>ORDER BY</SMALL> et que ce tri requiert plus de place que le paramètre
- <I>-S</I> du serveur n'autorise, alors des fichiers temporaires seront créés
- pour contenir les données nécessaires.</P>
-
- <P>Les fichiers temporaires sont d'habitude effacés automatiquement mais
- peuvent rester si un serveur s'arrête brutalement pendant un tri. Un arrêt
- et un redémarrage de <I>postmaster</I> effacera les fichiers dans ces
- répertoires.</P>
-
- <H4><A name="3.10">3.10</A>) Pourquoi est-ce que j'ai besoin de faire une
- sauvegarde des bases et de restaurer pour mettre a jour les versions de
- PostgreSQL&nbsp;?</H4>
-
- <P>L'équipe PostgreSQL ne fait que des changements mineurs entre des
- versions mineurs, donc mettre à jour de 7.2 vers 7.2.1 ne nécessitera pas
- de sauvegarde et de restauration. Par contre, les sorties majeures
- (c'est-à-dire de 7.2 vers 7.3) changent souvent le format interne des tables
- systèmes et des fichiers de données. Ces modifications sont souvent
- complexes alors nous ne gardons pas de compatibilité descendante pour les
- fichiers de données. Une sauvegarde exportera les données dans un format
- générique qui peut ensuite être chargé dans le nouveau format interne.</P>
-
- <P>Dans les sorties où le format sur disque ne change pas, le script
- <I>pg_upgrade</I> peut être utilisé pour mettre à jour sans
- sauvegarde/restauration. Les notes de sorties précisent si <I>pg_upgrade</I>
- est disponible pour la sortie.</P>
-
- <H4><A name="3.11">3.11</A>) Quels matériels dois-je utiliser&nbsp;?</H4>
-
- <P>Comme le matériel PC est compatible en grosse partie, les gens ont
- tendance à croire que tous les matériels PC sont de même qualité. Ce n'est
- pas le cas. La RAM ECC, le SCSI et les cartes-mère de qualité sont plus
- fiables et ont de meilleurs performances qu'un matériel moins coûteux.
- PostgreSQL fonctionnera sur à peu près tout matériel mais si la fiabilité et
- la performance sont importantes pour vous, il est rusé de bien considérer
- les options matérielles. Nos listes de diffusion peuvent être utilisées pour
- discuter des options matériels.</P>
-
- <HR>
-
- <H2 align="center">Questions fonctionnelles</H2>
-
- <H4><A name="4.1">4.1</A>) Quelle est la différence entre curseur binaire
- et curseur normal&nbsp;?</H4>
-
- <P>Voir la page <SMALL>DECLARE</SMALL> du manuel pour une description.</P>
-
- <H4><A name="4.2">4.2</A>) Comment faire un <SMALL>SELECT</SMALL> seulement
- sur les premières lignes d'une requête&nbsp;? Sur une ligne aléatoire&nbsp;?</H4>
-
- <P>Voir la page <SMALL>FETCH</SMALL> du manuel ou utiliser
- <SMALL>SELECT</SMALL> ... <SMALL>LIMIT</SMALL>....</P>
-
- <P>Il se peut que l'intégralité de la requête doive être évaluée,
- même si vous voulez seulement les premières lignes. Envisagez
- d'utiliser une requête avec une clause <SMALL>ORDER
- BY</SMALL>. S'il existe un index correspondant à l'<SMALL>ORDER
- BY</SMALL>, PostgreSQL peut n'évaluer que les premières lignes, sinon
- l'intégralité de la requête peut être évaluée, jusqu'à générer les lignes
- désirées.</P>
-
- <P>Pour faire un <SMALL>SELECT</SMALL> sur une ligne aléatoire&nbsp;:</P>
-<PRE>
- SELECT colonne
- FROM table
- ORDER BY random()
- LIMIT 1;
-</PRE>
-
- <H4><A name="4.3">4.3</A>) Comment obtenir une liste des tables ou
- d'autres objets que je vois dans <I>psql</I>&nbsp;?</H4>
-
- <P>Utilisez la commande \dt pour voir les tables dans <I>psql</I>. Pour
- une liste complète de commandes à l'intérieur de psql, vous pouvez utiliser
- \?. Autrement, vous pouvez lire le code source de <I>psql</I> dans le fichier
- <I>pgsql/src/bin/psql/describe.c</I>. Il contient des commandes
- <SMALL>SQL</SMALL> qui génèrent le contenu des commandes anti-slash de
- psql. Vous pouvez aussi lancer <I>psql</I> avec l'option
- <I>-E</I>, afin qu'il imprime les requêtes qu'il utilise pour exécuter
- les commandes que vous lui passez. PostgreSQL fournit aussi une interface
- d'informations sur le schéma compatible avec <I>SQLi</I> que vous pouvez
- interroger des informations sur la base de données.</P>
-
- <H4><A name="4.4">4.4</A>) Comment supprime-t-on une colonne d'une table,
- ou comment change-t-on son type de données&nbsp;?</H4>
-
- <P>La fonction <SMALL>DROP COLUMN</SMALL> a été ajoutée dans la version 7.3
- avec <SMALL>ALTER TABLE DROP COLUMN</SMALL>. Pour les versions précédentes,
- vous pouvez faire&nbsp;:</P>
-<PRE>
- BEGIN;
- LOCK TABLE ancienne_table;
- SELECT ... -- sélectionnez toutes les colonnes sauf celle à supprimer
- INTO TABLE nouvelle_table
- FROM ancienne_table;
- DROP TABLE ancienne_table;
- ALTER TABLE nouvelle_table RENAME TO ancienne_table;
- COMMIT;
-</PRE>
-
- <P>Pour changer le type de données d'une colonne, faites&nbsp;:</P>
-
-<PRE>
- BEGIN;
- ALTER TABLE table ADD COLUMN nouvelle_colonne <i>nouveau_type_de_donnees</i>;
- UPDATE table SET nouvelle_colonne = CAST(ancienne_colonne AS <i>nouveau_type_de_donnees</i>);
- ALTER TABLE table DROP COLUMN ancienne_colonne;
- COMMIT;
-</PRE>
-
- <P>Après, vous pouvez faire <I>VACUUM FULL tab</I> pour récupérer l'espace
- disque utilisé par les lignes expirées.</P>
-
- <H4><A name="4.5">4.5</A>) Quelle est la taille maximale pour une ligne,
- une table, une base de données&nbsp;?</H4>
-
- <P>Les limites sont&nbsp;:</P>
-<PRE>
- Taille maximum pour une base de données illimitée (il existe des bases de 32&nbsp;To)
- Taille maximum pour une table 32&nbsp;To
- Taille maximum pour une ligne 1,6&nbsp;To
- Taille maximum pour un champ 1&nbsp;Go
- Nombre maximum de lignes dans une table illimité
- Nombre maximum de colonnes dans une table 250-1600, selon le type de colonnes
- Nombre maximum d'index sur une table illimité
-</PRE>
-
- <P>Bien sûr, ces valeurs ne sont pas vraiment illimitée, elles sont limitées
- par l'espace disque disponible, ainsi que par l'espace de mémoire et de swap.
- Les performances peuvent se dégrader si ces valeurs sont inhabituellement
- grandes.</P>
-
- <P>La taille maximum des tables (32&nbsp;To) ne nécessite pas que le système
- d'exploitation supporte les grands fichiers. Les grandes tables sont stockées
- sous forme de fichiers multiples de 1&nbsp;Go, donc les limites de taille du
- système de fichier ne sont pas importantes.</P>
-
- <P>La taille maximum des tables et le nombre maximum de colonnes peuvent
- être quadriplés, si la taille des blocs par défaut est augmentée à 32&nbsp;Ko.</P>
-
- <H4><A name="4.6">4.6</A>) Combien d'espace disque faut-il pour stocker
- les données d'un fichier texte typique&nbsp;?</H4>
-
- <P>Une base de données PostgreSQL peut utiliser jusqu'à cinq fois
- l'espace nécessaire pour stocker les données d'un fichier texte.</P>
-
- <P>A titre d'exemple, considérez un fichier de 100 000 lignes, comportant
- un entier et une chaîne de description sur chaque ligne. Supposons que la
- chaîne soit longue en moyenne de 20 octets. Le fichier texte serait de 2,8&nbsp;Mo.
- La taille du fichier d'une base de données PostgreSQL peut être
- estimée à 6,4&nbsp;Mo&nbsp;:</P>
-<PRE>
- 32 octets: chaque ligne (approximation)
- 24 octets: un champ 'entier' et un champ 'texte'
- + 4 octets: pointeur vers le tuple sur la page
- ----------------------------------------
- 60 octets par ligne
-
- La taille des pages de données dans PostgreSQL est de 8192 octets (8 KO), donc :
-
- 8192 octets par page
- ---------------------- = 136 lignes par page de base de données (arrondi à l'entier inférieur)
- 60 octets par ligne
-
- 100000 lignes de données
- ------------------------- = 735 pages de base de données (arrondi à l'entier supérieur)
- 128 lignes par page
-
-735 pages de base de données * 8192 octets par page = 6&nbsp;021&nbsp;120&nbsp;octets (6,4&nbsp;Mo)
-</PRE>
-
- <P>Les index utilisent moins d'espace, mais ils contiennent les données indexées,
- ils peuvent donc également être grands.</P>
-
- <P>Les <SMALL>NULL</SMALL> sont stockés sous forme de bitmap, aussi
- utilisent-ils très peu d'espace.</P>
-
- <H4><A name="4.7">4.7</A>) Comment puis-je savoir quels index, tables,
- bases de données et utilisateurs sont définis&nbsp;?</H4>
-
- <P><I>psql</I> dispose de plusieurs commandes commençant par un anti-slash
- pour retrouver ces informations. Utilisez \? pour les connaître. Il existe
- aussi des tables systèmes, qui commencent par <I>pg_</I> et qui les
- décrivent également. Aussi, <I>psql -l</I> liste toutes les bases de
- données.</P>
-
- <P>Essayez également le fichier <I>pgsql/src/tutorial/syscat.source</I>. Il
- illustre un grand nombre de commandes <SMALL>SELECT</SMALL> nécessaires pour
- récupérer l'information des tables système de la base de données.</P>
-
- <H4><A name="4.8">4.8</A>) Mes requêtes sont lentes ou ne font pas usage
- des index. Pourquoi&nbsp;?</H4>
-
- <P>Les index ne sont pas automatiquement utilisés par chaque requête. Ils
- sont utilisés uniquement si la table est plus grande qu'une certaine taille,
- et si la requête sélectionne seulement un faible pourcentage des lignes de la
- table. Ceci est dû au fait qu'un accès disque aléatoire causé par un parcours
- d'index peut être plus lent qu'une simple lecture de la table, ou parcours
- séquentiel</P>
-
- <P>Pour déterminer si un index devrait être utilisé, PostgreSQL a besoin
- des statistiques de la table. Ces statistiques sont collectées en lançant
- <SMALL>VACUUM ANALYZE</SMALL> ou simplement <SMALL>ANALYZE</SMALL>.
- Avec les statistiques, l'optimiseur sait combien de lignes se trouvent
- dans la table et peut mieux déterminer s'il faut utiliser l'index.
- Les statistiques sont également utiles pour déterminer l'ordre optimal
- des opérations de jointure. La collecte des statistiques devrait être
- effectuée régulièrement lorsque le contenu de la table change.</P>
-
- <P>Les index ne sont normalement pas utilisés pour les clauses <SMALL>ORDER BY</SMALL>
- ou pour les jointures. Un parcours séquentiel suivi d'un tri explicite est
- habituellement plus rapide qu'un parcours d'index pour une table importante.
- Toutefois, <SMALL>LIMIT</SMALL> combiné avec <SMALL>ORDER BY</SMALL>
- utilisera souvent un index parce que seulement une petite partie de la table est
- renvoyée. En fait, bien que MAX() et MIN() n'utilisent pas les index,
- il est possible de retrouver ces valeurs en utilisant un index avec
- ORDER BY et LIMIT&nbsp;:</P>
-
-<PRE>
- SELECT colonne
- FROM table
- ORDER BY colonne [ DESC ]
- LIMIT 1;
-</PRE>
-
- <P>Si vous pensez que l'optimiseur choisit par erreur un parcours sequentiel,
- utilisez <CODE>SET enable_seqscan TO 'off'</CODE> et
- lancez des tests pour voir si le parcours d'index est effectivement plus rapide.</P>
-
- <P>Lorsque vous utilisez des caractères joker tels que <SMALL>LIKE</SMALL> ou
- <I>~</I>, les index peuvent seulement être utilisés dans certaines circonstances&nbsp;:</P>
- <UL>
- <LI>Le début de la chaîne de recherche doit être ancré au départ de la chaîne, c'est-à-dire
- <UL>
- <LI>Les modèles pour <SMALL>LIKE</SMALL> ne doivent pas commencer par <I>%</I>.</LI>
- <LI>Les modèles d'expression régulière pour <I>~</I> doivent commencer par
- <I>^</I>.</LI>
- </UL></LI>
- <LI>La chaîne de recherche ne peut pas commencer par une classe de caractères, c'est-à-dire
- [a-e].</LI>
- <LI>Les recherches sans casse comme <SMALL>ILIKE</SMALL> et
- <I>~*</I> n'utilisent pas les index. Utilisez plutôt les index fonctionnels,
- décrit dans la section <a href="#4.12">4.12</a>.</LI>
- <LI>La locale <I>C</I> par défaut doit être utilisée lors de
- <i>initdb</i>.</LI>
- </UL>
-
- <p>Dans les versions antérieures à la 8.0, les indexs ne peuvent souvent
- pas être utilisés sauf si les types de données correspondent exactement au
- type de la colonne de l'index. Ceci est particulièrement vrai pour les
- index de colonnes de type int2, int8 et numeric.</p>
-
- <H4><A name="4.9">4.9</A>) Comment puis-je savoir si l'optimiseur évalue
- mes requêtes&nbsp;?</H4>
-
- <P>Voir la page <SMALL>EXPLAIN</SMALL> du manuel.</P>
-
- <H4><A name="4.10">4.10</A>) Qu'est-ce qu'un index R-tree&nbsp;?</H4>
-
- <P>Un index R-tree est utilisé pour l'indexation des données spatiales. Un
- index de hachage ne permet pas les recherches par plage. Un index B-tree peut
- seulement faire des recherches sur une dimension. Les index R-tree
- peuvent traiter des données multi-dimensionnelles. Par exemple, si un index
- R-tree peut être construit sur un attribut de type <I>point</I>,
- le système peut plus efficacement gérer les requêtes du type
- "Sélection de tous les points d'un rectangle".</P>
-
- <P>L'article de référence qui décrit le système R-tree original est&nbsp;:</P>
-
- <P>Guttman, A. "R-trees: A Dynamic Index Structure for Spatial
- Searching." Proceedings of the 1984 ACM SIGMOD Int'l Conf on Mgmt
- of Data, 45-57.</P>
-
- <P>Vous pouvez également trouver ce papier dans le livre de Stonebraker
- "Readings in Database Systems".</P>
-
- <P>Les index R-tree intégrés peuvent prendre en charge les polygônes et les boîtes.
- En théorie, les R-trees peuvent être étendus à un plus grand nombre de dimensions.
- En pratique, l'extension des R-trees requiert pas mal de travail et nous
- n'avons pour le moment aucune documentation sur la façon de procéder.</P>
-
- <H4><A name="4.11">4.11</A>) Qu'est-ce que l'optimiseur génétique de
- requêtes&nbsp;?</H4>
-
- <P>Le module <SMALL>GEQO</SMALL> (acronyme de <i>GEnetic Query
- Optimizer</i>) accélère l'optimisation des requêtes lors de jointures de
- nombreuses tables par un algorithme génétique (GA). Il permet la
- gestion des grosses requêtes de jointures en utilisant une recherche non
- exhaustive.</P>
-
- <H4><A name="4.12">4.12</A>) Comment puis-je réaliser des recherches sur des
- expressions rationnelles ainsi que des recherches non sensibles à la
- casse&nbsp;? Comment puis-je utiliser un index lors de recherches non
- sensibles à la casse&nbsp;?</H4>
-
- <P>L'opérateur <I>~</I> réalise des recherches d'expressions rationnelles
- et <I>~*</I> le fait sans tenir compte de la casse. La variante de
- <SMALL>LIKE</SMALL> non sensible à la casse est
- <SMALL>ILIKE</SMALL>.</P>
-
- <P>Des comparaisons d'égalité non sensibles à la casse sont habituellement
- exprimées de cette façon&nbsp;:</P>
-<PRE>
- SELECT *
- FROM table
- WHERE lower(colonne) = 'abc';
-</PRE>
-
- <P>Ceci n'utilisera pas un index standard. Néanmoins, si vous créez un index
- fonctionnel, celui-ci sera utilisé&nbsp;:</P>
-<PRE>
- CREATE INDEX tableindex ON table (lower(colonne));
-</PRE>
-
- <H4><A name="4.13">4.13</A>) Comment puis-je détecter si un champ est
- <SMALL>NULL</SMALL> dans une requête&nbsp;?</H4>
-
- <P>Il vous suffit de tester la colonne avec <SMALL>IS NULL</SMALL> ou <SMALL>IS
- NOT NULL</SMALL>.</P>
-
- <H4><A name="4.14">4.14</A>) Quelle sont les différences entre les nombreux
- types de caractères&nbsp;?</H4>
-<PRE>
-Type Nom interne Notes
---------------------------------------------------
-VARCHAR(n) varchar n spécifie la taille maximum, sans remplissage
-CHAR(n) bpchar des espaces sont ajoutés pour obtenir la
- longueur fixe spécifiée
-TEXT text pas de limite supérieure pour la taille
-BYTEA bytea tableau d'octets (accepte les octets nuls)
-"char" char un caractère
-</PRE>
-
- <P>Vous verrez le nom interne en examinant les catalogues système et dans
- quelques messages d'erreur.</P>
-
- <P>Les quatres premiers types du dessus sont des types "varlena"
- (c'est-à-dire que les quatre premiers octets correspondent à la taille,
- suivi des données). Donc, l'espace réellement utilisé est légèrement plus
- grand que la taille déclarée. Néanmoins, ces types de données sont aussi
- sujet à la compression ou à un enregistrement en dehors de la table avec
- <SMALL>TOAST</SMALL>, donc l'espace occupé sur disque pourrait aussi être
- moindre que ce qu'on pourrait attendre.</P>
-
- <P><SMALL>VARCHAR(n)</SMALL> est bien mieux pour enregistrer des chaînes de
- longueurs variables tout en limitant la taille de cette chaîne.
- <SMALL>TEXT</SMALL> est utile pour les chaînes de longueur illimitée, avec
- malgré tout un maximum de 1&nbsp;Go.</P>
-
- <P><SMALL>CHAR(n)</SMALL> est intéressant pour stocker des chaînes de taille
- identique. <SMALL>CHAR(n)</SMALL> complète avec des espaces pour arriver à
- la taille spécifiée alors que <SMALL>VARCHAR(n)</SMALL> n'enregistre que les
- caractères donnés. <SMALL>BYTEA</SMALL> sert à stocker des données binaires,
- particulièrement les données incluant des octets <SMALL>NULL</SMALL>. Tous
- les types décrits ici ont des performances similaires.</P>
-
- <H4><A name="4.15.1">4.15.1</A>) Comment puis-je créer un champ série,
- c'est-à-dire s'incrémentant automatiquement&nbsp;?</H4>
-
- <P>PostgreSQL supporte un type de données <SMALL>SERIAL</SMALL>. Il crée
- automatiquement une séquence. Par exemple,
- ceci&nbsp;:</P>
-<PRE>
- CREATE TABLE personne (
- id SERIAL,
- nom TEXT
- );
-</PRE>
-
- est automatiquement traduit en ceci&nbsp;:
-<PRE>
- CREATE SEQUENCE personne_id_seq;
- CREATE TABLE personne (
- id INT4 NOT NULL DEFAULT nextval('personne_id_seq'),
- nom TEXT
- );
-</PRE>
-
- Voir la page man de <I>create_sequence</I> pour plus d'informations
- sur les séquences. Vous pouvez aussi utiliser le champ <I>OID</I> de chaque
- ligne comme valeur unique. Néanmoins, si vous avez besoin de sauvegarder
- puis recharger la base de données, vous devrez utiliser l'option
- <I>-o</I> ou l'option <SMALL>COPY WITH OIDS</SMALL> de
- <I>pg_dump</I> pour conserver les <SMALL>OID</SMALL>s.
-
- <H4><A name="4.15.2">4.15.2</A>) Comment puis-je obtenir la valeur d'un
- <SMALL>SERIAL</SMALL> suite à une insertion&nbsp;?</H4>
-
- <P>Une approche pour récupérer la prochaine valeur <SMALL>SERIAL</SMALL> à
- partir de l'objet séquence est d'utiliser la fonction <I>nextval()</I>
- <I>avant</I> l'insertion et de l'insérer ensuite explicitement. En utilisant
- la table d'exemple de la section <A href="#4.15.1">4.15.1</A>, un exemple
- dans un pseudo-langage ressemblerait à ceci&nbsp;:</P>
-<PRE>
- nouvelle_id = execute("SELECT nextval('personne_id_seq')");
- execute("INSERT INTO personne (id, nom) VALUES (nouvelle_id, 'Blaise Pascal')");
-</PRE>
-
- Vous pourriez ensuite utiliser la nouvelle valeur stockée dans
- <CODE>nouvelle_id</CODE> avec d'autres requêtes (c'est-à-dire en tant que
- clé étrangère de la table <CODE>personne</CODE>). Notez que le nom de la
- <SMALL>SEQUENCE</SMALL> automatiquement créée sera
- &lt;<I>table</I>&gt;_&lt;<I>colonneserial</I>&gt;_<I>seq</I>, où
- <I>table</I> et <I>colonneserial</I> sont les noms respectifs de votre table
- et de votre colonne <SMALL>SERIAL</SMALL>.
-
- <P>Autrement, vous pouvez récupérer la valeur <SMALL>SERIAL</SMALL> affectée
- avec la fonction <I>currval()</I> <I>après</I> qu'elle ait été insérée par
- défaut, c'est-à-dire,</P>
-<PRE>
- execute("INSERT INTO personne (nom) VALUES ('Blaise Pascal')");
- nouvelle_id = execute("SELECT currval('personne_id_seq')");
-</PRE>
-
- Enfin, vous pouvez utiliser l'<A href="#4.16"><SMALL>OID</SMALL></A> renvoyé
- par l'instruction <SMALL>INSERT</SMALL> pour récupérer la valeur par défaut
- bien que cela soit l'appoche la moins portable et la valeur de l'OID se
- réinitialisera aux environs de quatre milliards. En Perl, avec DBI et le
- module DBD:Pg d'Edmund Mergl, l'ancienne valeur est disponible via
- <I>$sth-&gt;{pg_oid_status}</I> après un <I>$sth-&gt;execute()</I>.
-
- <H4><A name="4.15.3">4.15.3</A>) Est-ce que <I>currval()</I> et
- <I>nextval()</I> n'amènent pas des problèmes lorsque plusieurs utilisateurs
- les lancent en même temps&nbsp;?</H4>
-
- <P>Non. <I>currval()</I> renvoie la valeur actuelle affectée par votre
- processus, et non pas par tous les utilisateurs.</P>
-
- <H4><A name="4.15.4">4.15.4</A>) Pourquoi mes numéros de séquences ne sont pas
- ré-utilisés lors d'une annulation de transaction&nbsp;? Pourquoi
- existe-t'il des trous dans la numérotation de ma colonne séquentielle
- (SERIAL)&nbsp;?</H4>
-
- <P>Pour améliorer les accès concurrents, les valeurs de séquences sont
- données aux transactions qui en ont besoin et ne sont pas bloquées jusqu'à
- la fin de la transaction. Ceci crée des trous dans le numérotage pour les
- transactions annulées.</P>
-
- <H4><A name="4.16">4.16</A>) Qu'est-ce qu'un <SMALL>OID</SMALL>&nbsp;?
- Qu'est-ce qu'un <SMALL>TID</SMALL>&nbsp;?</H4>
-
- <P>Les <SMALL>OID</SMALL> sont la réponse de PostgreSQL aux identifiants de
- lignes uniques. Chaque ligne créée dans PostgreSQL obtient un
- <SMALL>OID</SMALL> unique. Tous les <SMALL>OID</SMALL> générés pendant
- <I>initdb</I> sont inférieurs à 16384 (voir <I>include/access/transam.h</I>).
- Tous les <SMALL>OID</SMALL> créés par un utilisateur sont supérieurs ou
- égaux à ceci. Par défaut, tous ces <SMALL>OID</SMALL> sont uniques non
- seulement dans une table ou une base mais unique à l'intérieur d'une
- installation PostgreSQL entière.</P>
-
- <P>PostgreSQL utilise les <SMALL>OID</SMALL> dans ses tables système interne
- pour lier les lignes entre tables. Ces <SMALL>OID</SMALL> peuvent être
- utilisés pour identifier des lignes utilisateurs spécifiques et utilisés dans
- des jointures. Il est recommandé que vous utilisiez le type de colonne
- <SMALL>OID</SMALL> pour stocker des valeurs <SMALL>OID</SMALL>.
- Vous pouvez créer un index sur le champ <SMALL>OID</SMALL> pour un accès
- plus rapide.</P>
-
- <P>Les <SMALL>OID</SMALL> sont attribués pour toute ligne d'un endroit
- central qui est utilisé par toutes les bases de données. Si vous voulez
- changer l'<SMALL>OID</SMALL> en quelque chose d'autre ou si vous voulez
- faire une copie de la table avec les <SMALL>OID</SMALL> originaux, il
- n'y a pas de raisons pour ne pas le faire&nbsp;:</P>
-<PRE>
- CREATE TABLE nouvelle_table (macolonne int);
- SELECT oid AS ancienne_oid, macolonne INTO table_temporaire FROM ancienne_table;
- COPY table_temporaire FROM '/tmp/tablepg';
- COPY nouvelle_table WITH OIDS FROM '/tmp/tablepg';
- DROP TABLE table_temporaire;
-</PRE>
-
- <P>Les <SMALL>OID</SMALL> sont stockés en tant qu'entiers de quatre octets
- et déborderont à quatre milliards. Personne n'a jamais rapporté un tel cas
- et nous avons prévu de retirer la limite avant que cela ne se produise.</P>
-
- <P>Les <SMALL>TID</SMALL>s sont utilisés pour identifier des lignes
- physiques spécifiques avec des valeurs de bloc et décalage. Les
- <SMALL>TID</SMALL> changent après que les lignes aient été modifiés ou
- rechargés. Ils sont utilisés par des entrées d'index pour pointer vers des
- lignes physiques.</P>
-
- <H4><A name="4.17">4.17</A>) A quoi correspond certains termes utilisés avec
- PostgreSQL&nbsp;?</H4>
-
- <P>Une partie du code source et de l'ancienne documentation utilisent des
- termes dont l'usage est plus commun. Voici quelques exemples&nbsp;:</P>
-
- <UL>
- <LI>table, relation, classe</LI>
- <LI>ligne (row), enregistrement (record), tuple</LI>
- <LI>colonne (column), champ (field), attribut</LI>
- <LI>récupère, sélectionne (select)</LI>
- <LI>remplace (replace), met à jour (update)</LI>
- <LI>ajoute (append), insère (insert)</LI>
- <LI><SMALL>OID</SMALL>, valeur séquentielle (serial value)</LI>
- <LI>portal, curseur</LI>
- <LI>range variable, table name, table alias</LI>
- </UL>
-
- <P>Une liste des termes généraux pour le domaine des bases de données est
- disponible sur&nbsp;: <A href=
- "http://hea-www.harvard.edu/MST/simul/software/docs/pkgs/pgsql/glossary/glossary.html">http://hea-www.harvard.edu/MST/simul/software/docs/pkgs/pgsql/glossary/glossary.html</A></P>
-
- <H4><A name="4.18">4.18</A>) Pourquoi ai-je l'erreur <I>ERROR:
- Memory exhausted in AllocSetAlloc()</I>&nbsp;?</H4>
-
- <P>Vous manquez probablement de mémoire virtuelle sur votre système ou votre
- noyau a une limite assez basse pour certaines ressources. Essayez ceci avant
- de lancer <I>postmaster</I>&nbsp;:</P>
-<PRE>
- ulimit -d 262144
- limit datasize 256m
-</PRE>
-
- Suivant votre shell, seul un d'eux pourrait réussir mais cela configurera
- d'une façon plus importante la taille du segment de données de votre
- processus. Cette commande s'applique au processus actuel et à tous les
- processus lancé par celui-ci. Si vous avez des problèmes avec le client
- <SMALL>SQL</SMALL> parce que le processus serveur renvoie trop de données,
- essayez ça avant de lancer le client.
-
- <H4><A name="4.19">4.19</A>) Comment puis-je connaître la version de
- PostgreSQL que j'utilise&nbsp;?</H4>
-
- <P>A partir de <I>psql</I>, tapez <CODE>SELECT version();</CODE></P>
-
- <H4><A name="4.20">4.20</A>) Pourquoi ai-je <I>invalid large obj
- descriptor</I> lors d'opérations sur des gros objects&nbsp;?</H4>
-
- <P>Vous avez besoin de placer <CODE>BEGIN WORK</CODE> et <CODE>COMMIT</CODE>
- autour de chaque utilisateur de gros objets, c'est-à-dire pour entourer
- <CODE>lo_open</CODE> ... <CODE>lo_close.</CODE></P>
-
- <P>Actuellement, PostgreSQL force cette règle en fermant les gros objets
- lors de la transaction. Donc, le premier essai d'opérations sur ces objets,
- fonctionnant habituellement (au moins la plupart du temps) aura un
- <I>invalid large obj descriptor</I>. Donc le code, auparavant fonctionnel
- (au moins la plupart du temps), génèrera maintenant un message d'erreur si
- vous n'utilisez pas de transaction.</P>
-
- <P>Si vous utilisez une interface client interface comme
- <SMALL>ODBC</SMALL>, vous aurez peut-être besoin de lancer
- <CODE>auto-commit off.</CODE></P>
-
- <H4><A name="4.21">4.21</A>) Comment puis-je créer une colonne qui aura par
- défaut l'heure actuelle comme valeur&nbsp;?</H4>
-
- <P>Utilisez <I>CURRENT_TIMESTAMP</I>:</P>
-<PRE>
-<CODE>CREATE TABLE test (x int, heuremodif timestamp DEFAULT CURRENT_TIMESTAMP );
-</CODE>
-</PRE>
-
- <H4><A name="4.22">4.22</A>) Pourquoi mes sous-requêtes utilisant
- <CODE><SMALL>IN</SMALL></CODE> sont-elles si lentes&nbsp;?</H4>
-
- <P>Dans les versions précédant la 7.4, les sous-requêtes ont été jointes avec
- des jointures externes en parcourant séquentiellement le résultat de la
- sous-requête pour chaque ligne de la requête externe. Si la sous-requête
- renvoit quelques lignes et que la requête externe en renvoit plein,
- <CODE><SMALL>IN</SMALL></CODE> sera plus rapide. Pour accélérer les autres
- requêtes, remplacez <CODE>IN</CODE> avec <CODE>EXISTS</CODE>&nbsp;:</P>
-<PRE> SELECT *
- FROM table
- WHERE colonne IN (SELECT souscolonne FROM soustable);
-</PRE>
- to:
-<PRE> SELECT *
- FROM table
- WHERE EXISTS (SELECT souscolonne FROM soustable WHERE souscolonne = colonne);
-</PRE>
-
- Pour que ceci soit rapide, <CODE>souscolonne</CODE> doit être une colonne
- indexée.
-
- <P>A partir de la version 7.4, <CODE>IN</CODE> utilise actuellement les mêmes
- techniques sophistiquées de jointures comme des requêtes normales et est
- préféré à l'utilisation de <CODE>EXISTS</CODE>.</P>
-
- <H4><A name="4.23">4.23</A>) Comment puis-je réaliser une jointure
- externe&nbsp;?</H4>
-
- <P>PostgreSQL supporte les jointures externes en utilisant la syntaxe SQL
- standard. Voici deux exemples&nbsp;:</P>
-<PRE>
- SELECT *
- FROM t1 LEFT OUTER JOIN t2 ON (t1.col = t2.col);
-</PRE>
- or
-<PRE>
- SELECT *
- FROM t1 LEFT OUTER JOIN t2 USING (col);
-</PRE>
-
- <P>Ces requêtes identiques joignent t1.col à t2.col et renvoient toute
- colonne non jointe de t1 (celles sans correspondance dans t2). Une jointure
- droite (<SMALL>RIGHT join</SMALL>) ajoutera les lignes non jointes de t2.
- Une jointure complète (<SMALL>FULL join</SMALL>) renverra les lignes
- correspondantes ainsi que les lignes non jointes de t1 et t2. Le mot clé
- <SMALL>OUTER</SMALL> est optionnelle et assumé dans le cas de jointure
- <SMALL>LEFT</SMALL>, <SMALL>RIGHT</SMALL> et <SMALL>FULL</SMALL>. Les
- jointures ordinaires sont appelées des jointures <SMALL>INNER</SMALL>.</P>
-
- <P>Lors des précédentes versions, les jointures externes peuvent être
- simulées en utilisant <SMALL>UNION</SMALL> et <SMALL>NOT IN</SMALL>. Par
- exemple, lors d'une jointure de <I>tab1</I> et <I>tab2</I>, la requête
- suivante réalise une jointure externe, <I>outer</I>, des deux tables&nbsp;:<BR>
- <BR>
- </P>
-<PRE>
- SELECT tab1.col1, tab2.col2
- FROM tab1, tab2
- WHERE tab1.col1 = tab2.col1
- UNION ALL
- SELECT tab1.col1, NULL
- FROM tab1
- WHERE tab1.col1 NOT IN (SELECT tab2.col1 FROM tab2)
- ORDER BY col1
-</PRE>
-
- <H4><A name="4.24">4.24</A>) Comment puis-je lancer des requêtes utilisant
- plusieurs bases de données&nbsp;?</H4>
-
- <P>Il n'existe pas de moyens de lancer des requêtes sur une autre base que
- la courante. Comme PostgreSQL charge des catalogues systèmes spécifiques à
- la base de données, sa réaction aux requêtes inter-base de données est
- incertaine.</P>
-
- <P><I>contrib/dblink</I> permet les requêtes entre bases de données en
- utilisant des fonctions. Bien sûr un client peut réaliser des connexions
- simultanées à plusieurs bases de données et joindre les résultats du côté
- client.</P>
-
- <H4><A name="4.25">4.25</A>) Comment puis-je renvoyer plusieurs lignes ou
- colonnes à partir d'une fonction?</H4>
-
- <P>A partir de la 7.3, vous pouvez facilement renvoyer plusieurs lignes ou
- colonnes à partir d'une fonction,
- <a href="http://techdocs.postgresql.org/guides/SetReturningFunctions">
- http://techdocs.postgresql.org/guides/SetReturningFunctions</a>.</P>
-
- <H4><A name="4.26">4.26</A>) Pourquoi ne puis-je pas créer/supprimer des
- tables temporaires dans les fonctions PL/PgSQL de façon stable&nbsp;?</H4>
- <P>PL/PgSQL cache le contenu des fonctions et un effet de bord malheureux est
- que si une fonction PL/PgSQL accède à une table temporaire, que cette table
- est ensuite supprimée et recréée, et que la fonction est appelée de nouveau,
- la fonction échouera car le contenu de la fonction cachée pointera toujours
- vers l'ancienne table temporaire. La solution revient à utiliser
- <SMALL>EXECUTE</SMALL> pour l'accès aux tables temporaires avec PL/PgSQL.
- Ceci obligera l'analyse de la requête à chaque fois.</P>
-
- <H4><A name="4.27">4.27</A>) Quelles options de cryptage sont
- disponibles&nbsp;?
- </H4>
- <UL>
- <LI><I>contrib/pgcrypto</I> contient de nombreuses fonctions de cryptage, à
- utiliser dans des requêtes <SMALL>SQL</SMALL>.</LI>
- <LI>Pour crypter une transmission entre le client et le serveur, le serveur
- doit avoir positionné l'option <I>ssl</I> à <I>true</I> dans <I>postgresql.conf,
- </I> et un enregistrement applicable <I>host</I> ou <I>hostssl</I> doit
- exister dans <I>pg_hba.conf</I>, et le <I>sslmode</I> du client ne doit pas
- être <I>désactivée</I>. Notez qu'il est aussi possible d'utiliser un
- transport crypté d'une troisième partie, tel que stunnel ou ssh, plutôt que
- les connexions SSL natives de PostgreSQL.</LI>
- <LI>Les mots de passe des utilisateurs sont automatiquement cryptés depuis
- la version 7.3. Pour les versions précédentes, vous devez activer l'option
- <I>PASSWORD_ENCRYPTION</I> dans <I>postgresql.conf</I>.</LI>
- <LI>Le serveur peut fonctionner avec un système de fichiers cryptés.</LI>
- </UL>
-
- <HR>
-
- <H2 align="center">Etendre PostgreSQL</H2>
-
- <H4><A name="5.1">5.1</A>) J'ai écrit une fonction utilisateur. Lorsque je l'exécute avec
- <I>psql</I>, pourquoi cela finit-il avec un <I>dump core</I>&nbsp;?</H4>
-
- <P>Il peut y avoir plusieurs raisons. Essayez tout d'abord votre fonction utilisateur
- dans un programme de test.</P>
-
- <H4><A name="5.2">5.2</A>) Comment puis-je ajouter de bons nouveaux
- types ou fonctions à PostgreSQL&nbsp;?</H4>
-
- <P>Envoyez vos extensions à la liste de diffusion <I>pgsql-hackers</I>,
- elles atterriront éventuellement dans le sous-répertoire <I>contrib/</I>.</P>
-
- <H4><A name="5.3">5.3</A>) Comment faire pour écrire une fonction C
- qui renvoie un tuple&nbsp;?</H4>
-
- <P>Dans les versions de PostgreSQL à partir de 7.3, les fonctions qui
- renvoient une table sont totalement supportées en C, PL/PgSQL, et SQL. Voir
- le Guide du Programmeur pour plus d'information. Un exemple de fonction
- renvoyant une table définie en C se trouve à
- <I>contrib/tablefunc</I>.</P>
-
- <H4><A name="5.4">5.4</A>) J'ai modifié un fichier source. Pourquoi
- ma recompilation ne voit-elle pas les modifications&nbsp;?</H4>
-
- <P>Les <I>Makefiles</I> n'ont pas les dépendances adéquates pour les
- fichiers d'en-tête. Il vous faut faire <I>make clean</I> puis un autre
- <I>make</I>. Si vous utilisez <SMALL>GCC</SMALL>, vous pouvez utiliser
- l'option <I>--enable-depend</I> de <I>configure</I> pour que le
- compilateur calcule les dépendances automatiquement.</P>
- </BODY>
-</HTML>
-