aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/bin/pg_checksums/po/el.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/bin/pg_checksums/po/el.po')
-rw-r--r--src/bin/pg_checksums/po/el.po309
1 files changed, 0 insertions, 309 deletions
diff --git a/src/bin/pg_checksums/po/el.po b/src/bin/pg_checksums/po/el.po
deleted file mode 100644
index cb72eabcbec..00000000000
--- a/src/bin/pg_checksums/po/el.po
+++ /dev/null
@@ -1,309 +0,0 @@
-# Greek message translation file for pg_checksums
-# Copyright (C) 2021 PostgreSQL Global Development Group
-# This file is distributed under the same license as the pg_checksums (PostgreSQL) package.
-# Georgios Kokolatos <gkokolatos@pm.me>, 2021
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: pg_checksums (PostgreSQL) 14\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-05-25 05:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-28 11:54+0200\n"
-"Last-Translator: Georgios Kokolatos <gkokolatos@pm.me>\n"
-"Language-Team: \n"
-"Language: el\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
-
-#: ../../../src/common/logging.c:259
-#, c-format
-msgid "fatal: "
-msgstr "κρίσιμο: "
-
-#: ../../../src/common/logging.c:266
-#, c-format
-msgid "error: "
-msgstr "σφάλμα: "
-
-#: ../../../src/common/logging.c:273
-#, c-format
-msgid "warning: "
-msgstr "προειδοποίηση: "
-
-#: pg_checksums.c:75
-#, c-format
-msgid ""
-"%s enables, disables, or verifies data checksums in a PostgreSQL database cluster.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%s ενεργοποιεί, απενεργοποιεί ή επαληθεύει τα αθροίσματα ελέγχου δεδομένων σε μία συστάδα βάσεων δεδομένων PostgreSQL.\n"
-"\n"
-
-#: pg_checksums.c:76
-#, c-format
-msgid "Usage:\n"
-msgstr "Χρήση:\n"
-
-#: pg_checksums.c:77
-#, c-format
-msgid " %s [OPTION]... [DATADIR]\n"
-msgstr " %s [ΕΠΙΛΟΓΕΣ]… [DATADIR]\n"
-
-#: pg_checksums.c:78
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Options:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Επιλογές:\n"
-
-#: pg_checksums.c:79
-#, c-format
-msgid " [-D, --pgdata=]DATADIR data directory\n"
-msgstr " [-Δ, --pgdata=] Κατάλογος δεδομένων DATADIR\n"
-
-#: pg_checksums.c:80
-#, c-format
-msgid " -c, --check check data checksums (default)\n"
-msgstr " -c, —check έλεγξε αθροίσματα ελέγχου δεδομένων (προεπιλογή)\n"
-
-#: pg_checksums.c:81
-#, c-format
-msgid " -d, --disable disable data checksums\n"
-msgstr " -d, —disable απενεργοποίησε τα αθροίσματα ελέγχου δεδομένων\n"
-
-#: pg_checksums.c:82
-#, c-format
-msgid " -e, --enable enable data checksums\n"
-msgstr " -e, —enable ενεργοποίησε τα αθροίσματα ελέγχου δεδομένων\n"
-
-#: pg_checksums.c:83
-#, c-format
-msgid " -f, --filenode=FILENODE check only relation with specified filenode\n"
-msgstr " -f, —filenode=FILENODE έλεγξε μόνο τη σχέση με το καθορισμένο filenode\n"
-
-#: pg_checksums.c:84
-#, c-format
-msgid " -N, --no-sync do not wait for changes to be written safely to disk\n"
-msgstr " -N, —no-sync να μην αναμένει την ασφαλή εγγραφή αλλαγών στον δίσκο\n"
-
-#: pg_checksums.c:85
-#, c-format
-msgid " -P, --progress show progress information\n"
-msgstr " -P, —progress εμφάνισε πληροφορίες προόδου\n"
-
-#: pg_checksums.c:86
-#, c-format
-msgid " -v, --verbose output verbose messages\n"
-msgstr " -v, —verbose περιφραστικά μηνύματα εξόδου\n"
-
-#: pg_checksums.c:87
-#, c-format
-msgid " -V, --version output version information, then exit\n"
-msgstr " -V, —version εμφάνισε πληροφορίες έκδοσης, στη συνέχεια έξοδος\n"
-
-#: pg_checksums.c:88
-#, c-format
-msgid " -?, --help show this help, then exit\n"
-msgstr " -?, —help εμφάνισε αυτό το μήνυμα βοήθειας, στη συνέχεια έξοδος\n"
-
-#: pg_checksums.c:89
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"If no data directory (DATADIR) is specified, the environment variable PGDATA\n"
-"is used.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Εάν δεν έχει καθοριστεί κατάλογος δεδομένων (DATADIR), χρησιμοποιείται η\n"
-"μεταβλητή περιβάλλοντος PGDATA.\n"
-"\n"
-
-#: pg_checksums.c:91
-#, c-format
-msgid "Report bugs to <%s>.\n"
-msgstr "Υποβάλετε αναφορές σφάλματων σε <%s>.\n"
-
-#: pg_checksums.c:92
-#, c-format
-msgid "%s home page: <%s>\n"
-msgstr "%s αρχική σελίδα: <%s>\n"
-
-#: pg_checksums.c:161
-#, c-format
-msgid "%*s/%s MB (%d%%) computed"
-msgstr "%*s/%s MB (%d%%) Υπολογίζεται"
-
-#: pg_checksums.c:207
-#, c-format
-msgid "could not open file \"%s\": %m"
-msgstr "δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου “%s”: %m"
-
-#: pg_checksums.c:223
-#, c-format
-msgid "could not read block %u in file \"%s\": %m"
-msgstr "δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση του μπλοκ %u στο αρχείο \"%s\": %m"
-
-#: pg_checksums.c:226
-#, c-format
-msgid "could not read block %u in file \"%s\": read %d of %d"
-msgstr "δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση του μπλοκ %u στο αρχείο “%s”: ανάγνωσε %d από %d"
-
-#: pg_checksums.c:250
-#, c-format
-msgid "checksum verification failed in file \"%s\", block %u: calculated checksum %X but block contains %X"
-msgstr "επαλήθευση του αθροίσματος ελέγχου απέτυχε στο αρχείο \"%s\", μπλοκ %u: υπολογισμένο άθροισμα ελέγχου %X αλλά το μπλοκ περιέχει %X"
-
-#: pg_checksums.c:265
-#, c-format
-msgid "seek failed for block %u in file \"%s\": %m"
-msgstr "αναζήτηση απέτυχε για μπλοκ %u στο αρχείο \"%s\": %m"
-
-#: pg_checksums.c:274
-#, c-format
-msgid "could not write block %u in file \"%s\": %m"
-msgstr "δεν ήταν δυνατή η εγγραφή μπλοκ %u στο αρχείο \"%s\": %m"
-
-#: pg_checksums.c:277
-#, c-format
-msgid "could not write block %u in file \"%s\": wrote %d of %d"
-msgstr "δεν ήταν δυνατή η εγγραφή μπλοκ %u στο αρχείο \"%s\": έγραψε %d από %d"
-
-#: pg_checksums.c:290
-#, c-format
-msgid "checksums verified in file \"%s\""
-msgstr "επαληθευμένα αθροίσματα ελέγχου στο αρχείο \"%s\""
-
-#: pg_checksums.c:292
-#, c-format
-msgid "checksums enabled in file \"%s\""
-msgstr "ενεργοποιημένα αθροίσματα ελέγχου στο αρχείο \"%s\""
-
-#: pg_checksums.c:317
-#, c-format
-msgid "could not open directory \"%s\": %m"
-msgstr "δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του καταλόγου “%s”: %m"
-
-#: pg_checksums.c:344 pg_checksums.c:423
-#, c-format
-msgid "could not stat file \"%s\": %m"
-msgstr "δεν ήταν δυνατή η εκτέλεση stat στο αρχείο “%s”: %m"
-
-#: pg_checksums.c:371
-#, c-format
-msgid "invalid segment number %d in file name \"%s\""
-msgstr "μη έγκυρος αριθμός τμήματος %d στο αρχείο με όνομα “%s”"
-
-#: pg_checksums.c:504
-#, c-format
-msgid "invalid filenode specification, must be numeric: %s"
-msgstr "μη έγκυρη προδιαγραφή filenode, πρέπει να είναι αριθμητική: %s"
-
-#: pg_checksums.c:522 pg_checksums.c:538 pg_checksums.c:548 pg_checksums.c:557
-#, c-format
-msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
-msgstr "Δοκιμάστε “%s —help” για περισσότερες πληροφορίες.\n"
-
-#: pg_checksums.c:537
-#, c-format
-msgid "no data directory specified"
-msgstr "δεν ορίστηκε κατάλογος δεδομένων"
-
-#: pg_checksums.c:546
-#, c-format
-msgid "too many command-line arguments (first is \"%s\")"
-msgstr "πάρα πολλοί παραμέτροι εισόδου από την γραμμή εντολών (πρώτη είναι η “%s”)"
-
-#: pg_checksums.c:556
-#, c-format
-msgid "option -f/--filenode can only be used with --check"
-msgstr "η επιλογή -f/--filenode μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο μαζί με την --check"
-
-#: pg_checksums.c:566
-#, c-format
-msgid "pg_control CRC value is incorrect"
-msgstr "η τιμή pg_control CRC είναι λανθασμένη"
-
-#: pg_checksums.c:572
-#, c-format
-msgid "cluster is not compatible with this version of pg_checksums"
-msgstr "η συστάδα δεν είναι συμβατή με αυτήν την έκδοση pg_checksums"
-
-#: pg_checksums.c:578
-#, c-format
-msgid "database cluster is not compatible"
-msgstr "η συστάδα βάσεων δεδομένων δεν είναι συμβατή"
-
-#: pg_checksums.c:579
-#, c-format
-msgid "The database cluster was initialized with block size %u, but pg_checksums was compiled with block size %u.\n"
-msgstr "Η συστάδα βάσεων δεδομένων αρχικοποιήθηκε με μέγεθος μπλοκ %u, αλλά το pg_checksums μεταγλωττίστηκε με μέγεθος μπλοκ %u .\n"
-
-#: pg_checksums.c:592
-#, c-format
-msgid "cluster must be shut down"
-msgstr "η συστάδα πρέπει να τερματιστεί"
-
-#: pg_checksums.c:599
-#, c-format
-msgid "data checksums are not enabled in cluster"
-msgstr "τα αθροίσματα ελέγχου δεδομένων δεν είναι ενεργοποιημένα στη συστάδα"
-
-#: pg_checksums.c:606
-#, c-format
-msgid "data checksums are already disabled in cluster"
-msgstr "τα αθροίσματα ελέγχου δεδομένων είναι ήδη απενεργοποιημένα στη συστάδα"
-
-#: pg_checksums.c:613
-#, c-format
-msgid "data checksums are already enabled in cluster"
-msgstr "τα αθροίσματα ελέγχου δεδομένων είναι ήδη ενεργοποιημένα στη συστάδα"
-
-#: pg_checksums.c:639
-#, c-format
-msgid "Checksum operation completed\n"
-msgstr "Ολοκληρώθηκε η λειτουργία του αθροίσματος ελέγχου\n"
-
-#: pg_checksums.c:640
-#, c-format
-msgid "Files scanned: %s\n"
-msgstr "Αρχεία που σαρώθηκαν: %s\n"
-
-#: pg_checksums.c:641
-#, c-format
-msgid "Blocks scanned: %s\n"
-msgstr "Μπλοκ που σαρώθηκαν: %s\n"
-
-#: pg_checksums.c:644
-#, c-format
-msgid "Bad checksums: %s\n"
-msgstr "Εσφαλμένα αθροίσματα ελέγχου: %s\n"
-
-#: pg_checksums.c:645 pg_checksums.c:672
-#, c-format
-msgid "Data checksum version: %u\n"
-msgstr "Έκδοση αθροισμάτων ελέγχου: %u\n"
-
-#: pg_checksums.c:664
-#, c-format
-msgid "syncing data directory"
-msgstr "συγχρονίζεται κατάλογος δεδομένων"
-
-#: pg_checksums.c:668
-#, c-format
-msgid "updating control file"
-msgstr "ενημερώνεται αρχείο ελέγχου"
-
-#: pg_checksums.c:674
-#, c-format
-msgid "Checksums enabled in cluster\n"
-msgstr "τα αθροίσματα ελέγχου δεδομένων είναι ενεργοποιημένα στη συστάδα\n"
-
-#: pg_checksums.c:676
-#, c-format
-msgid "Checksums disabled in cluster\n"
-msgstr "Τα αθροίσματα ελέγχου δεδομένων είναι απενεργοποιημένα στη συστάδα\n"