diff options
Diffstat (limited to 'src/bin/pg_checksums/po/ka.po')
-rw-r--r-- | src/bin/pg_checksums/po/ka.po | 262 |
1 files changed, 171 insertions, 91 deletions
diff --git a/src/bin/pg_checksums/po/ka.po b/src/bin/pg_checksums/po/ka.po index 71e6f8a8c8c..ac8f90bc7cf 100644 --- a/src/bin/pg_checksums/po/ka.po +++ b/src/bin/pg_checksums/po/ka.po @@ -5,10 +5,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: pg_checksums (PostgreSQL) 17\n" +"Project-Id-Version: pg_checksums (PostgreSQL) 18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-11 09:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-11 14:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-02 16:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-02 18:36+0100\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n" "Language-Team: Georgian <nothing>\n" "Language: ka\n" @@ -16,28 +16,126 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.3.2\n" +"X-Generator: Poedit 3.5\n" -#: ../../../src/common/logging.c:276 +#: ../../../src/common/logging.c:279 #, c-format msgid "error: " msgstr "შეცდომა: " -#: ../../../src/common/logging.c:283 +#: ../../../src/common/logging.c:286 #, c-format msgid "warning: " msgstr "გაფრთხილება: " -#: ../../../src/common/logging.c:294 +#: ../../../src/common/logging.c:297 #, c-format msgid "detail: " msgstr "დეტალები: " -#: ../../../src/common/logging.c:301 +#: ../../../src/common/logging.c:304 #, c-format msgid "hint: " msgstr "მინიშნება: " +#: ../../common/controldata_utils.c:97 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m" +msgstr "ფაილის (%s) გახსნის შეცდომა: %m" + +#: ../../common/controldata_utils.c:110 +#, c-format +msgid "could not read file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის (%s) წაკითხვის შეცდომა: %m" + +#: ../../common/controldata_utils.c:119 +#, c-format +msgid "could not read file \"%s\": read %d of %zu" +msgstr "\"%s\"-ის წაკითხვის შეცდომა: წაკითხულია %d %zu-დან" + +#: ../../common/controldata_utils.c:132 ../../common/controldata_utils.c:280 +#, c-format +msgid "could not close file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის (%s) დახურვის შეცდომა: %m" + +#: ../../common/controldata_utils.c:168 +msgid "byte ordering mismatch" +msgstr "ბაიტების მიმდევრობა არ ემთხვევა" + +#: ../../common/controldata_utils.c:170 +#, c-format +msgid "" +"possible byte ordering mismatch\n" +"The byte ordering used to store the pg_control file might not match the one\n" +"used by this program. In that case the results below would be incorrect, and\n" +"the PostgreSQL installation would be incompatible with this data directory." +msgstr "" +"ბაიტების მიმდევრობის შესაძლო შეუსაბამობა pg_control ფაილის შესანახად გამოყენებული \n" +"ბაიტების მიმდევრობა შესაძლოა არ ემთხვეოდეს ამ პროგრამის მიერ გამოყენებულს. ამ შემთხვევაში ქვემოთ \n" +"მოცემული შედეგები არასწორი იქნება და PostgreSQL ეს აგება ამ მონაცემთა საქაღალდესთან შეუთავსებელი იქნება." + +#: ../../common/controldata_utils.c:230 ../../common/file_utils.c:71 +#: ../../common/file_utils.c:348 ../../common/file_utils.c:407 +#: ../../common/file_utils.c:481 pg_checksums.c:191 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის (%s) გახსნის შეცდომა: %m" + +#: ../../common/controldata_utils.c:249 +#, c-format +msgid "could not write file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილში (%s) ჩაწერის შეცდომა: %m" + +#: ../../common/controldata_utils.c:268 ../../common/file_utils.c:419 +#: ../../common/file_utils.c:489 +#, c-format +msgid "could not fsync file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის (%s) fsync-ის შეცდომა: %m" + +#: ../../common/fe_memutils.c:35 ../../common/fe_memutils.c:75 +#: ../../common/fe_memutils.c:98 ../../common/fe_memutils.c:161 +#, c-format +msgid "out of memory\n" +msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება\n" + +#: ../../common/fe_memutils.c:92 ../../common/fe_memutils.c:153 +#, c-format +msgid "cannot duplicate null pointer (internal error)\n" +msgstr "ნულოვანი მაჩვენებლის დუბლირება შეუძლებელია (შიდა შეცდომა)\n" + +#: ../../common/file_utils.c:77 +#, c-format +msgid "could not synchronize file system for file \"%s\": %m" +msgstr "შეუძლებელია ფაილური სისტემის სინქრონიზაცია ფაილისთვის \"%s\": %m" + +#: ../../common/file_utils.c:121 ../../common/file_utils.c:567 +#: pg_checksums.c:337 pg_checksums.c:406 +#, c-format +msgid "could not stat file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილი \"%s\" არ არსებობს: %m" + +#: ../../common/file_utils.c:131 ../../common/file_utils.c:228 +#: ../../fe_utils/option_utils.c:99 +#, c-format +msgid "this build does not support sync method \"%s\"" +msgstr "ამ აგებას სინქრონიზაციის მეთოდის \"%s\" მხარდაჭერა არ გააჩნია" + +#: ../../common/file_utils.c:152 ../../common/file_utils.c:282 +#: pg_checksums.c:309 +#, c-format +msgid "could not open directory \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის (%s) გახსნის შეცდომა: %m" + +#: ../../common/file_utils.c:170 ../../common/file_utils.c:316 +#, c-format +msgid "could not read directory \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის (%s) წაკითხვის შეცდომა: %m" + +#: ../../common/file_utils.c:499 +#, c-format +msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\": %m" +msgstr "გადარქმევის შეცდომა %s - %s: %m" + #: ../../fe_utils/option_utils.c:69 #, c-format msgid "invalid value \"%s\" for option %s" @@ -48,17 +146,12 @@ msgstr "არასწორი მნიშვნელობა \"%s\" პა msgid "%s must be in range %d..%d" msgstr "%s არაა საზღვრებში %d-დან %d-მდე" -#: ../../fe_utils/option_utils.c:99 -#, c-format -msgid "this build does not support sync method \"%s\"" -msgstr "ამ აგებას სინქრონიზაციის მეთოდის \"%s\" მხარდაჭერა არ გააჩნია" - #: ../../fe_utils/option_utils.c:106 #, c-format msgid "unrecognized sync method: %s" msgstr "უცნობი სინქრონიზაციის მეთოდი: %s" -#: pg_checksums.c:70 +#: pg_checksums.c:69 #, c-format msgid "" "%s enables, disables, or verifies data checksums in a PostgreSQL database cluster.\n" @@ -67,17 +160,17 @@ msgstr "" "%s ჩართავს, გამორთავს და შეამოწმებს მონაცემების საკონტროლო ჯამებს PostgreSQL მონაცემთა ბაზის კლასტერში.\n" "\n" -#: pg_checksums.c:71 +#: pg_checksums.c:70 #, c-format msgid "Usage:\n" msgstr "გამოყენება:\n" -#: pg_checksums.c:72 +#: pg_checksums.c:71 #, c-format msgid " %s [OPTION]... [DATADIR]\n" msgstr " %s [პარამეტრი]... [მონაცემებისსაქაღალდე]\n" -#: pg_checksums.c:73 +#: pg_checksums.c:72 #, c-format msgid "" "\n" @@ -86,62 +179,62 @@ msgstr "" "\n" "პარამეტრები:\n" -#: pg_checksums.c:74 +#: pg_checksums.c:73 #, c-format msgid " [-D, --pgdata=]DATADIR data directory\n" msgstr " [-D, --pgdata=]DATADIR მონაცემების საქაღალდე\n" -#: pg_checksums.c:75 +#: pg_checksums.c:74 #, c-format msgid " -c, --check check data checksums (default)\n" msgstr " -c, --check მონაცემების საკნტროლო ჯამის შემოწმება(ნაგულისხმები)\n" -#: pg_checksums.c:76 +#: pg_checksums.c:75 #, c-format msgid " -d, --disable disable data checksums\n" msgstr " -d, --disable მონაცემების საკონტროლო ჯამების გამორთვა\n" -#: pg_checksums.c:77 +#: pg_checksums.c:76 #, c-format msgid " -e, --enable enable data checksums\n" msgstr " -e, --enable მონაცემების საკონტროლო ჯამების ჩართვა\n" -#: pg_checksums.c:78 +#: pg_checksums.c:77 #, c-format msgid " -f, --filenode=FILENODE check only relation with specified filenode\n" msgstr " -f, --filenode=ფაილისკვანძი მხოლოდ მითითებულ ფაილის კვანძთან ურთიერთობის შემოწმება\n" -#: pg_checksums.c:79 +#: pg_checksums.c:78 #, c-format msgid " -N, --no-sync do not wait for changes to be written safely to disk\n" msgstr " -N, --no-sync არ დაველოდო ცვლილებების დისკზე უსაფრთხოდ ჩაწერას\n" -#: pg_checksums.c:80 +#: pg_checksums.c:79 #, c-format msgid " -P, --progress show progress information\n" msgstr " -P, --progress მიმდინარეობის ინფორმაციის ჩვენება\n" -#: pg_checksums.c:81 +#: pg_checksums.c:80 #, c-format msgid " --sync-method=METHOD set method for syncing files to disk\n" msgstr " --sync-method=მეთოდი ფაილების დისკზე სინქრონიზაციის მეთოდის დაყენება\n" -#: pg_checksums.c:82 +#: pg_checksums.c:81 #, c-format msgid " -v, --verbose output verbose messages\n" msgstr " -v, --verbose დამატებითი ინფორმაციის გამოტანა\n" -#: pg_checksums.c:83 +#: pg_checksums.c:82 #, c-format msgid " -V, --version output version information, then exit\n" msgstr " -V, --version ვერსიის ინფორმაციის გამოტანა და გასვლა\n" -#: pg_checksums.c:84 +#: pg_checksums.c:83 #, c-format msgid " -?, --help show this help, then exit\n" msgstr " -?, --help ამ დახმარების ჩვენება და გასვლა\n" -#: pg_checksums.c:85 +#: pg_checksums.c:84 #, c-format msgid "" "\n" @@ -153,192 +246,179 @@ msgstr "" "თუ მონაცემების საქაღალდე მითითებული არაა, გამოყენებული იქნება \n" "გარემოს ცვლადი PGDATA.\n" -#: pg_checksums.c:87 +#: pg_checksums.c:86 #, c-format msgid "Report bugs to <%s>.\n" msgstr "შეცდომების შესახებ მიწერეთ: <%s>\n" -#: pg_checksums.c:88 +#: pg_checksums.c:87 #, c-format msgid "%s home page: <%s>\n" msgstr "%s-ის საწყისი გვერდია: <%s>\n" -#: pg_checksums.c:145 -#, c-format -msgid "%lld/%lld MB (%d%%) computed" -msgstr "%lld/%lld მბ (%d%%) გამოთვლილია" - -#: pg_checksums.c:192 +#: pg_checksums.c:144 #, c-format -msgid "could not open file \"%s\": %m" -msgstr "ფაილის (%s) გახსნის შეცდომა: %m" +#| msgid "%lld/%lld MB (%d%%) computed" +msgid "%<PRId64>/%<PRId64> MB (%d%%) computed" +msgstr "%<PRId64>/%<PRId64> მბ (%d%%) გამოთვლილია" -#: pg_checksums.c:206 +#: pg_checksums.c:205 #, c-format msgid "could not read block %u in file \"%s\": %m" msgstr "ბლოკის %u წაკითხვის შეცდომა ფაილში \"%s\": %m" -#: pg_checksums.c:209 +#: pg_checksums.c:208 #, c-format msgid "could not read block %u in file \"%s\": read %d of %d" msgstr "ბლოკის %u წაკითხვის შეცდომა ფაილში \"%s\": წაკითხულია %d %d-დან" -#: pg_checksums.c:232 +#: pg_checksums.c:231 #, c-format msgid "checksum verification failed in file \"%s\", block %u: calculated checksum %X but block contains %X" msgstr "საკონტროლო ჯამის გამოთვლის შეცდომა ფაილში \"%s\", ბლოკი \"%u\": გამოთვლილი საკონტროლო კამია %X, მაგრამ ბლოკი შეიცავს: %X" -#: pg_checksums.c:255 +#: pg_checksums.c:254 #, c-format msgid "seek failed for block %u in file \"%s\": %m" msgstr "გადახვევის შეცდომა ბლოკისთვის %u ფაილში \"%s\": %m" -#: pg_checksums.c:262 +#: pg_checksums.c:261 #, c-format msgid "could not write block %u in file \"%s\": %m" msgstr "ბლოკის %u ჩაწერის შეცდომა ფაილში \"%s\": %m" -#: pg_checksums.c:265 +#: pg_checksums.c:264 #, c-format msgid "could not write block %u in file \"%s\": wrote %d of %d" msgstr "ბლოკის %u ჩაწერის შეცდომა ფაილში \"%s\": ჩაწერილია %d %d-დან" -#: pg_checksums.c:277 +#: pg_checksums.c:276 #, c-format msgid "checksums verified in file \"%s\"" msgstr "ფაილის საკონტროლო ჯამები შემოწმებულია ფაილში: \"%s\"" -#: pg_checksums.c:279 +#: pg_checksums.c:278 #, c-format msgid "checksums enabled in file \"%s\"" msgstr "ფაილის საკონტროლო ჯამები ჩართულია ფაილიდან: \"%s\"" -#: pg_checksums.c:310 -#, c-format -msgid "could not open directory \"%s\": %m" -msgstr "საქაღალდის (%s) გახსნის შეცდომა: %m" - -#: pg_checksums.c:334 pg_checksums.c:403 -#, c-format -msgid "could not stat file \"%s\": %m" -msgstr "ფაილი \"%s\" არ არსებობს: %m" - -#: pg_checksums.c:358 +#: pg_checksums.c:361 #, c-format msgid "invalid segment number %d in file name \"%s\"" msgstr "სეგმენტის არასწორი ნომერი %d ფაილის სახელში \"%s\"" -#: pg_checksums.c:505 pg_checksums.c:521 pg_checksums.c:531 pg_checksums.c:539 +#: pg_checksums.c:508 pg_checksums.c:524 pg_checksums.c:534 pg_checksums.c:542 #, c-format msgid "Try \"%s --help\" for more information." msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის სცადეთ '%s --help'." -#: pg_checksums.c:520 +#: pg_checksums.c:523 #, c-format msgid "no data directory specified" msgstr "მონაცემების საქაღალდე მითითებული არაა" -#: pg_checksums.c:529 +#: pg_checksums.c:532 #, c-format msgid "too many command-line arguments (first is \"%s\")" msgstr "მეტისმეტად ბევრი ბრძანების-სტრიქონის არგუმენტი (პირველია \"%s\")" -#: pg_checksums.c:538 +#: pg_checksums.c:541 #, c-format msgid "option -f/--filenode can only be used with --check" msgstr "პარამეტრი -f/--filenode მხოლოდ --check -თან ერთად შეიძლება იქნას გამოყენებული" -#: pg_checksums.c:546 +#: pg_checksums.c:549 #, c-format msgid "pg_control CRC value is incorrect" msgstr "pg_control CRC მნიშვნელობა არასწორია" -#: pg_checksums.c:549 +#: pg_checksums.c:552 #, c-format msgid "cluster is not compatible with this version of pg_checksums" msgstr "კლასტერი შეუთავსებელია pg_checksums-ის ამ ვერსიასთან" -#: pg_checksums.c:553 +#: pg_checksums.c:556 #, c-format msgid "database cluster is not compatible" msgstr "ბაზის კლასტერი შეუთავსებელია" -#: pg_checksums.c:554 +#: pg_checksums.c:557 #, c-format msgid "The database cluster was initialized with block size %u, but pg_checksums was compiled with block size %u." msgstr "ბაზის კლასტერის ინიციალიზაცია მოხდა ბლოკის ზომით %u მაშინ, როცა pg_checksums აგებულია ბლოკის ზომით: %u." -#: pg_checksums.c:566 +#: pg_checksums.c:569 #, c-format msgid "cluster must be shut down" msgstr "კლასტერი უნდა გამოირთოს" -#: pg_checksums.c:570 +#: pg_checksums.c:573 #, c-format msgid "data checksums are not enabled in cluster" msgstr "კლასტერში მონაცემების საკონტროლო ჯამები ჩართული არაა" -#: pg_checksums.c:574 +#: pg_checksums.c:577 #, c-format msgid "data checksums are already disabled in cluster" msgstr "კლასტერში მონაცემების საკონტროლო ჯამები უკვე გამორთულია" -#: pg_checksums.c:578 +#: pg_checksums.c:581 #, c-format msgid "data checksums are already enabled in cluster" msgstr "კლასტერში მონაცემების საკონტროლო ჯამები უკვე ჩართულია" -#: pg_checksums.c:602 +#: pg_checksums.c:605 #, c-format msgid "Checksum operation completed\n" msgstr "საკონტროლო ჯამების ოპერაცია დასრულდა\n" -#: pg_checksums.c:603 +#: pg_checksums.c:606 #, c-format -msgid "Files scanned: %lld\n" -msgstr "დასკანერებულია ფაილები: %lld\n" +#| msgid "Files scanned: %lld\n" +msgid "Files scanned: %<PRId64>\n" +msgstr "დასკანირებულია ფაილები: %<PRId64>\n" -#: pg_checksums.c:604 +#: pg_checksums.c:607 #, c-format -msgid "Blocks scanned: %lld\n" -msgstr "დასკარერებული ბლოკები: %lld\n" +msgid "Blocks scanned: %<PRId64>\n" +msgstr "დასკანირებულია ბლოკები: %<PRId64>\n" -#: pg_checksums.c:607 +#: pg_checksums.c:610 #, c-format -msgid "Bad checksums: %lld\n" -msgstr "ცუდი საკონტროლო ჯამები: %lld\n" +msgid "Bad checksums: %<PRId64>\n" +msgstr "ცუდი საკონტროლო ჯამები: %<PRId64>\n" -#: pg_checksums.c:608 pg_checksums.c:640 +#: pg_checksums.c:611 pg_checksums.c:643 #, c-format msgid "Data checksum version: %u\n" msgstr "მონაცემების საკონტროლო ჯამის ვერსია: %u\n" -#: pg_checksums.c:615 +#: pg_checksums.c:618 #, c-format -msgid "Files written: %lld\n" -msgstr "ჩაწერილი ფაილები: %lld\n" +msgid "Files written: %<PRId64>\n" +msgstr "ჩაწერილი ფაილები: %<PRId64>\n" -#: pg_checksums.c:616 +#: pg_checksums.c:619 #, c-format -msgid "Blocks written: %lld\n" -msgstr "ჩაწერილი ბლოკები: %lld\n" +msgid "Blocks written: %<PRId64>\n" +msgstr "ჩაწერილი ბლოკები: %<PRId64>\n" -#: pg_checksums.c:632 +#: pg_checksums.c:635 #, c-format msgid "syncing data directory" msgstr "მონაცემების საქაღალდის სინქრონიზაცია" -#: pg_checksums.c:636 +#: pg_checksums.c:639 #, c-format msgid "updating control file" msgstr "საკონტროლო ფაილის ატვირთვა" -#: pg_checksums.c:642 +#: pg_checksums.c:645 #, c-format msgid "Checksums enabled in cluster\n" msgstr "კლასტერში მონაცემების საკონტროლო ჯამები ჩართულია\n" -#: pg_checksums.c:644 +#: pg_checksums.c:647 #, c-format msgid "Checksums disabled in cluster\n" msgstr "კლასტერში საკონტროლო ჯამები გამორთულია\n" |