aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/bin/psql/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/bin/psql/po/es.po')
-rw-r--r--src/bin/psql/po/es.po63
1 files changed, 36 insertions, 27 deletions
diff --git a/src/bin/psql/po/es.po b/src/bin/psql/po/es.po
index d9996049337..f2c5ec1e1f9 100644
--- a/src/bin/psql/po/es.po
+++ b/src/bin/psql/po/es.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: psql (PostgreSQL) 16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-11-09 06:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-12-02 22:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-09 09:27+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Chapi <carloswaldo@babelruins.org>\n"
"Language-Team: PgSQL-es-Ayuda <pgsql-es-ayuda@lists.postgresql.org>\n"
@@ -2474,7 +2474,7 @@ msgstr ""
"psql es el terminal interactivo de PostgreSQL.\n"
"\n"
-#: help.c:76 help.c:395 help.c:479 help.c:522
+#: help.c:76 help.c:395 help.c:479 help.c:525
msgid "Usage:\n"
msgstr "Empleo:\n"
@@ -3188,14 +3188,14 @@ msgid ""
" numericlocale|pager|pager_min_lines|recordsep|\n"
" recordsep_zero|tableattr|title|tuples_only|\n"
" unicode_border_linestyle|unicode_column_linestyle|\n"
-" unicode_header_linestyle)\n"
+" unicode_header_linestyle|xheader_width)\n"
msgstr ""
" \\pset [NOMBRE [VALOR]] define opción de tabla de salida\n"
" (border|columns|csv_fieldsep|expanded|fieldsep|fieldsep_zero|\n"
" footer|format|linestyle|null|numericlocale|pager|\n"
" pager_min_lines|recordsep|recordsep_zero|tableattr|title|\n"
" tuples_only|unicode_border_linestyle|unicode_column_linestyle|\n"
-" unicode_header_linestyle)\n"
+" unicode_header_linestyle|xheader_width)\n"
#: help.c:321
#, c-format
@@ -3729,7 +3729,17 @@ msgstr ""
" unicode_header_linestyle\n"
" define el estilo de líneas Unicode [single, double]\n"
-#: help.c:521
+#: help.c:520
+msgid ""
+" xheader_width\n"
+" set the maximum width of the header for expanded output\n"
+" [full, column, page, integer value]\n"
+msgstr ""
+" xheader_width\n"
+" define el ancho máximo del encabezado para el formato expandido\n"
+" [full, column, page, valor entero]\n"
+
+#: help.c:524
msgid ""
"\n"
"Environment variables:\n"
@@ -3737,7 +3747,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Variables de ambiente:\n"
-#: help.c:525
+#: help.c:528
msgid ""
" NAME=VALUE [NAME=VALUE] psql ...\n"
" or \\setenv NAME [VALUE] inside psql\n"
@@ -3746,7 +3756,7 @@ msgstr ""
" NOMBRE=VALOR [NOMBRE=VALOR] psql ...\n"
" o \\setenv NOMBRE [VALOR] dentro de psql\n"
-#: help.c:527
+#: help.c:530
msgid ""
" set NAME=VALUE\n"
" psql ...\n"
@@ -3757,55 +3767,55 @@ msgstr ""
" psql ...\n"
" o \\setenv NOMBRE [VALOR] dentro de psql\n"
-#: help.c:530
+#: help.c:533
msgid ""
" COLUMNS\n"
" number of columns for wrapped format\n"
msgstr " COLUMNS número de columnas para formato «wrapped»\n"
-#: help.c:532
+#: help.c:535
msgid ""
" PGAPPNAME\n"
" same as the application_name connection parameter\n"
msgstr " PGAPPNAME igual que el parámetro de conexión application_name\n"
-#: help.c:534
+#: help.c:537
msgid ""
" PGDATABASE\n"
" same as the dbname connection parameter\n"
msgstr " PGDATABASE igual que el parámetro de conexión dbname\n"
-#: help.c:536
+#: help.c:539
msgid ""
" PGHOST\n"
" same as the host connection parameter\n"
msgstr " PGHOST igual que el parámetro de conexión host\n"
-#: help.c:538
+#: help.c:541
msgid ""
" PGPASSFILE\n"
" password file name\n"
msgstr " PGPASSFILE nombre de archivo de contraseñas\n"
-#: help.c:540
+#: help.c:543
msgid ""
" PGPASSWORD\n"
" connection password (not recommended)\n"
msgstr " PGPASSWORD contraseña de la conexión (no recomendado)\n"
-#: help.c:542
+#: help.c:545
msgid ""
" PGPORT\n"
" same as the port connection parameter\n"
msgstr " PGPORT igual que el parámetro de conexión port\n"
-#: help.c:544
+#: help.c:547
msgid ""
" PGUSER\n"
" same as the user connection parameter\n"
msgstr " PGUSER igual que el parámetro de conexión user\n"
-#: help.c:546
+#: help.c:549
msgid ""
" PSQL_EDITOR, EDITOR, VISUAL\n"
" editor used by the \\e, \\ef, and \\ev commands\n"
@@ -3813,7 +3823,7 @@ msgstr ""
" PSQL_EDITOR, EDITOR, VISUAL\n"
" editor usado por órdenes \\e, \\ef, y \\ev\n"
-#: help.c:548
+#: help.c:551
msgid ""
" PSQL_EDITOR_LINENUMBER_ARG\n"
" how to specify a line number when invoking the editor\n"
@@ -3821,47 +3831,47 @@ msgstr ""
" PSQL_EDITOR_LINENUMBER_ARGS\n"
" cómo especificar número de línea al invocar al editor\n"
-#: help.c:550
+#: help.c:553
msgid ""
" PSQL_HISTORY\n"
" alternative location for the command history file\n"
msgstr " PSQL_HISTORY ubicación alternativa del archivo de historia de órdenes\n"
-#: help.c:552
+#: help.c:555
msgid ""
" PSQL_PAGER, PAGER\n"
" name of external pager program\n"
msgstr " PSQL_PAGER, PAGER nombre de programa paginador externo\n"
-#: help.c:555
+#: help.c:558
msgid ""
" PSQL_WATCH_PAGER\n"
" name of external pager program used for \\watch\n"
msgstr " PSQL_WATCH_PAGER paginador externo para usar con \\watch\n"
-#: help.c:558
+#: help.c:561
msgid ""
" PSQLRC\n"
" alternative location for the user's .psqlrc file\n"
msgstr " PSQLRC ubicación alternativa para el archivo .psqlrc del usuario\n"
-#: help.c:560
+#: help.c:563
msgid ""
" SHELL\n"
" shell used by the \\! command\n"
msgstr " SHELL intérprete usado por la orden \\!\n"
-#: help.c:562
+#: help.c:565
msgid ""
" TMPDIR\n"
" directory for temporary files\n"
msgstr " TMPDIR directorio para archivos temporales\n"
-#: help.c:622
+#: help.c:625
msgid "Available help:\n"
msgstr "Ayuda disponible:\n"
-#: help.c:717
+#: help.c:720
#, c-format
msgid ""
"Command: %s\n"
@@ -3880,7 +3890,7 @@ msgstr ""
"URL: %s\n"
"\n"
-#: help.c:740
+#: help.c:743
#, c-format
msgid ""
"No help available for \"%s\".\n"
@@ -4265,7 +4275,6 @@ msgid "new_constraint_name"
msgstr "nuevo_nombre_restricción"
#: sql_help.c:263
-#| msgid "where column_constraint is:"
msgid "where domain_constraint is:"
msgstr "donde restricción_de_dominio es:"