aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/bin/scripts/po/he.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/bin/scripts/po/he.po')
-rw-r--r--src/bin/scripts/po/he.po1079
1 files changed, 0 insertions, 1079 deletions
diff --git a/src/bin/scripts/po/he.po b/src/bin/scripts/po/he.po
deleted file mode 100644
index ccd75974da0..00000000000
--- a/src/bin/scripts/po/he.po
+++ /dev/null
@@ -1,1079 +0,0 @@
-# Hewbrew message translation file for pgscripts
-# Copyright (C) 2017 PostgreSQL Global Development Group
-# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package.
-# Michael Goldberg <mic.goldbrg@gmail.com>, 2017.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: pgscripts (PostgreSQL) 10\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-03 10:36+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-04 10:59+0300\n"
-"Language-Team: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
-"Last-Translator: Michael Goldberg <mic.goldbrg@gmail.com>\n"
-"Language: he_IL\n"
-
-#: ../../common/fe_memutils.c:35 ../../common/fe_memutils.c:75
-#: ../../common/fe_memutils.c:98
-#, c-format
-msgid "out of memory\n"
-msgstr "אין זיכרון פנוי\n"
-
-#: ../../common/fe_memutils.c:92
-#, c-format
-msgid "cannot duplicate null pointer (internal error)\n"
-msgstr "לא ניתן לשכפל מצביע ריק (שגיאה פנימית)\n"
-
-#: ../../common/username.c:43
-#, c-format
-msgid "could not look up effective user ID %ld: %s"
-msgstr "לא יכול לחפש יעיל את המשתמש עם מזהה % ld: %s"
-
-#: ../../common/username.c:45
-msgid "user does not exist"
-msgstr "משתמש לא קיים"
-
-#: ../../common/username.c:60
-#, c-format
-msgid "user name lookup failure: error code %lu"
-msgstr "כישלון בדיקה עבור שם המשתמש: קוד שגיאה % lu"
-
-#: ../../fe_utils/print.c:353
-#, c-format
-msgid "(%lu row)"
-msgid_plural "(%lu rows)"
-msgstr[0] "(% lu שורה)"
-msgstr[1] "(% lu שורות)"
-
-#: ../../fe_utils/print.c:2913
-#, c-format
-msgid "Interrupted\n"
-msgstr "הופסק\n"
-
-#: ../../fe_utils/print.c:2977
-#, c-format
-msgid "Cannot add header to table content: column count of %d exceeded.\n"
-msgstr "אין אפשרות להוסיף כותרת לתוכן בטבלה: סה\"כ חריגה של %d העמודות.\n"
-
-#: ../../fe_utils/print.c:3017
-#, c-format
-msgid "Cannot add cell to table content: total cell count of %d exceeded.\n"
-msgstr "לא ניתן להוסיף תא לתוכן בטבלה: סה\"כ חריגה של %d התאים.\n"
-
-#: ../../fe_utils/print.c:3266
-#, c-format
-msgid "invalid output format (internal error): %d"
-msgstr "תבנית הפלט לא תיקנית (שגיאה פנימית): %d"
-
-#: clusterdb.c:111 clusterdb.c:130 createdb.c:119 createdb.c:138
-#: createuser.c:171 createuser.c:186 dropdb.c:94 dropdb.c:103 dropdb.c:111
-#: dropuser.c:90 dropuser.c:105 dropuser.c:120 pg_isready.c:93 pg_isready.c:107
-#: reindexdb.c:131 reindexdb.c:150 vacuumdb.c:213 vacuumdb.c:232
-#, c-format
-msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
-msgstr "נסה '%s - עזרה' לקבלת מידע נוסף.\n"
-
-#: clusterdb.c:128 createdb.c:136 createuser.c:184 dropdb.c:109 dropuser.c:103
-#: pg_isready.c:105 reindexdb.c:148 vacuumdb.c:230
-#, c-format
-msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n"
-msgstr "%s: יותר מדי ארגומנטים של שורת הפקודה (הראשון הוא \"%s\")\n"
-
-#: clusterdb.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: cannot cluster all databases and a specific one at the same time\n"
-msgstr "%s: לא יכול ל'בץ את כל מסדי הנתונים ואחד ספציפי זה בו זמנית\n"
-
-#: clusterdb.c:147
-#, c-format
-msgid "%s: cannot cluster specific table(s) in all databases\n"
-msgstr "%s: לא יכול לקבץ טבלאות ספציפיות / טבלה ספציפית בתוך כל מסדי הנתונים\n"
-
-#: clusterdb.c:212
-#, c-format
-msgid "%s: clustering of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s"
-msgstr "%s: התקבצות של \"%s\" הטבלה במסד הנתונים '%s' נכשלה: %s"
-
-#: clusterdb.c:215
-#, c-format
-msgid "%s: clustering of database \"%s\" failed: %s"
-msgstr "%s: התקבצות של מסד הנתונים '%s' נכשל: %s"
-
-#: clusterdb.c:248
-#, c-format
-msgid "%s: clustering database \"%s\"\n"
-msgstr "%s: קיבוץ באשכולות מסד הנתונים '%s'. \n"
-
-#: clusterdb.c:269
-#, c-format
-msgid ""
-"%s clusters all previously clustered tables in a database.\n"
-"\n"
-msgstr "%s מקבץ את כל הטבלאות המקובצות בעבר במסד נתונים.\n"
-
-#: clusterdb.c:270 createdb.c:252 createuser.c:354 dropdb.c:155 dropuser.c:161
-#: pg_isready.c:222 reindexdb.c:401 vacuumdb.c:952
-#, c-format
-msgid "Usage:\n"
-msgstr "שימוש:\n"
-
-#: clusterdb.c:271 reindexdb.c:402 vacuumdb.c:953
-#, c-format
-msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n"
-msgstr ""
-
-#: clusterdb.c:272 createdb.c:254 createuser.c:356 dropdb.c:157 dropuser.c:163
-#: pg_isready.c:225 reindexdb.c:403 vacuumdb.c:954
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Options:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"אפשרויות:\n"
-
-#: clusterdb.c:273
-#, c-format
-msgid " -a, --all cluster all databases\n"
-msgstr " -a, --all לקבץ את כל מסדי הנתונים\n"
-
-#: clusterdb.c:274
-#, c-format
-msgid " -d, --dbname=DBNAME database to cluster\n"
-msgstr " -d, --dbname=DBNAME לקבץ את מסד הנתונים\n"
-
-#: clusterdb.c:275 createuser.c:360 dropdb.c:158 dropuser.c:164 reindexdb.c:406
-#, c-format
-msgid ""
-" -e, --echo show the commands being sent to the server\n"
-msgstr " -e, --echo להציג את הפקודות הנשלחות לשרת\n"
-
-#: clusterdb.c:276 reindexdb.c:408
-#, c-format
-msgid " -q, --quiet don't write any messages\n"
-msgstr " -q, --quiet אל תכתוב שום הודעות\n"
-
-#: clusterdb.c:277
-#, c-format
-msgid " -t, --table=TABLE cluster specific table(s) only\n"
-msgstr " -t, --table=TABLE לקבץ את הטבלה(אות) ספציפית(יות) בלבד\n"
-
-#: clusterdb.c:278 reindexdb.c:412
-#, c-format
-msgid " -v, --verbose write a lot of output\n"
-msgstr " -v, --verbose לכתוב הרבה פלט מפורט\n"
-
-#: clusterdb.c:279 createuser.c:374 dropdb.c:160 dropuser.c:167 reindexdb.c:413
-#, c-format
-msgid " -V, --version output version information, then exit\n"
-msgstr " -V, --version להציג מידע על הגירסה, ולאחר מכן לצאת\n"
-
-#: clusterdb.c:280 createuser.c:379 dropdb.c:162 dropuser.c:169 reindexdb.c:414
-#, c-format
-msgid " -?, --help show this help, then exit\n"
-msgstr " -?, --help להציג עזרה זו, ולאחר מכן לצאת\n"
-
-#: clusterdb.c:281 createdb.c:265 createuser.c:380 dropdb.c:163 dropuser.c:170
-#: pg_isready.c:231 reindexdb.c:415 vacuumdb.c:970
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Connection options:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"אפשרויות חיבור:\n"
-
-#: clusterdb.c:282 createuser.c:381 dropdb.c:164 dropuser.c:171 reindexdb.c:416
-#: vacuumdb.c:971
-#, c-format
-msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n"
-msgstr " -h, --host=HOSTNAME שרת מארח של מסד הנתונים או ספריית שקע\n"
-
-#: clusterdb.c:283 createuser.c:382 dropdb.c:165 dropuser.c:172 reindexdb.c:417
-#: vacuumdb.c:972
-#, c-format
-msgid " -p, --port=PORT database server port\n"
-msgstr " -p, --port=PORT יציאת שרת מסד נתונים\n"
-
-#: clusterdb.c:284 dropdb.c:166 reindexdb.c:418 vacuumdb.c:973
-#, c-format
-msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n"
-msgstr " -U, --username=USERNAME שם המשתמש להתחבר איתו\n"
-
-#: clusterdb.c:285 createuser.c:384 dropdb.c:167 dropuser.c:174 reindexdb.c:419
-#: vacuumdb.c:974
-#, c-format
-msgid " -w, --no-password never prompt for password\n"
-msgstr " -w, --no-password לעולם לא לבקש סיסמה\n"
-
-#: clusterdb.c:286 createuser.c:385 dropdb.c:168 dropuser.c:175 reindexdb.c:420
-#: vacuumdb.c:975
-#, c-format
-msgid " -W, --password force password prompt\n"
-msgstr " -W, --password נדרשת בקשת סיסמה\n"
-
-#: clusterdb.c:287 dropdb.c:169 reindexdb.c:421 vacuumdb.c:976
-#, c-format
-msgid " --maintenance-db=DBNAME alternate maintenance database\n"
-msgstr " --maintenance-db=DBNAME מסד נתונים תחזוקה חלופי\n"
-
-#: clusterdb.c:288
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Read the description of the SQL command CLUSTER for details.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"תקרא את התיאור של הפקודת CLUSTER לקבלת פרטים.\n"
-
-#: clusterdb.c:289 createdb.c:273 createuser.c:386 dropdb.c:170 dropuser.c:176
-#: pg_isready.c:236 reindexdb.c:423 vacuumdb.c:978
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"לדווח על באגים ל <pgsql-bugs@postgresql.org>\n"
-
-#: common.c:80 common.c:126
-msgid "Password: "
-msgstr "סיסמה: "
-
-#: common.c:113
-#, c-format
-msgid "%s: could not connect to database %s: out of memory\n"
-msgstr "%s: לא ניתן להתחבר אל מסד הנתונים %s: אין מספיק זיכרון\n"
-
-#: common.c:140
-#, c-format
-msgid "%s: could not connect to database %s: %s"
-msgstr "%s: לא ניתן להתחבר אל מסד נתונים %s: %s"
-
-#: common.c:189 common.c:217
-#, c-format
-msgid "%s: query failed: %s"
-msgstr "%s: שאילתה נכשלה: %s"
-
-#: common.c:191 common.c:219
-#, c-format
-msgid "%s: query was: %s\n"
-msgstr "%s: שאילתה היתה: %s\n"
-
-#. translator: abbreviation for "yes"
-#: common.c:260
-msgid "y"
-msgstr ""
-
-#. translator: abbreviation for "no"
-#: common.c:262
-msgid "n"
-msgstr ""
-
-#. translator: This is a question followed by the translated options for
-#. "yes" and "no".
-#: common.c:272
-#, c-format
-msgid "%s (%s/%s) "
-msgstr ""
-
-#: common.c:286
-#, c-format
-msgid "Please answer \"%s\" or \"%s\".\n"
-msgstr "נא לענות \"%s\" או \"%s\".\n"
-
-#: common.c:365 common.c:402
-#, c-format
-msgid "Cancel request sent\n"
-msgstr "בקשת ביטול נשלחה\n"
-
-#: common.c:368 common.c:406
-#, c-format
-msgid "Could not send cancel request: %s"
-msgstr "לא ניתן לשלוח את בקשת ביטול: %s"
-
-#: createdb.c:146
-#, c-format
-msgid "%s: only one of --locale and --lc-ctype can be specified\n"
-msgstr "%s: ניתן לציין רק אחד מ --locale ו --lc-ctype\n"
-
-#: createdb.c:152
-#, c-format
-msgid "%s: only one of --locale and --lc-collate can be specified\n"
-msgstr "%s: ניתן לציין רק אחד מ --locale ו --lc-collate\n"
-
-#: createdb.c:164
-#, c-format
-msgid "%s: \"%s\" is not a valid encoding name\n"
-msgstr "%s: \"%s\" אינו שם קידוד חוקי\n"
-
-#: createdb.c:213
-#, c-format
-msgid "%s: database creation failed: %s"
-msgstr "%s: יצירה של מסד הנתונים נכשל: %s"
-
-#: createdb.c:233
-#, c-format
-msgid "%s: comment creation failed (database was created): %s"
-msgstr "%s: יצירת הערה נכשלה (מסד נתונים נוצר): %s"
-
-#: createdb.c:251
-#, c-format
-msgid ""
-"%s creates a PostgreSQL database.\n"
-"\n"
-msgstr "%s יוצר מסד נתונים PostgreSQL.\n"
-
-#: createdb.c:253
-#, c-format
-msgid " %s [OPTION]... [DBNAME] [DESCRIPTION]\n"
-msgstr ""
-
-#: createdb.c:255
-#, c-format
-msgid " -D, --tablespace=TABLESPACE default tablespace for the database\n"
-msgstr ""
-" -D, --tablespace=TABLESPACE מרחב טבלאות ברירת מחדל עבור מסד הנתונים\n"
-
-#: createdb.c:256
-#, c-format
-msgid ""
-" -e, --echo show the commands being sent to the server\n"
-msgstr " -e, --echo להציג את הפקודות הנשלחות לשרת\n"
-
-#: createdb.c:257
-#, c-format
-msgid " -E, --encoding=ENCODING encoding for the database\n"
-msgstr " -E, --encoding=ENCODING קידוד של מסד הנתונים\n"
-
-#: createdb.c:258
-#, c-format
-msgid " -l, --locale=LOCALE locale settings for the database\n"
-msgstr " -l, --locale=LOCALE הגדרות אזוריות של מסד הנתונים\n"
-
-#: createdb.c:259
-#, c-format
-msgid " --lc-collate=LOCALE LC_COLLATE setting for the database\n"
-msgstr " --lc-collate=LOCALE LC_COLLATE הגדרות עבור מסד הנתונים\n"
-
-#: createdb.c:260
-#, c-format
-msgid " --lc-ctype=LOCALE LC_CTYPE setting for the database\n"
-msgstr " --lc-ctype=LOCALE LC_CTYPE הגדרה עבור מסד הנתונים\n"
-
-#: createdb.c:261
-#, c-format
-msgid " -O, --owner=OWNER database user to own the new database\n"
-msgstr ""
-" -O, --owner=OWNER משתמש מסד הנתונים הבעלים של מסד הנתונים החדש\n"
-
-#: createdb.c:262
-#, c-format
-msgid " -T, --template=TEMPLATE template database to copy\n"
-msgstr " -T, --template=TEMPLATE תבנית מסד הנתונים להעתקה\n"
-
-#: createdb.c:263
-#, c-format
-msgid " -V, --version output version information, then exit\n"
-msgstr " -V, --version להציג מידע על הגירסה, ולאחר מכן לצאת\n"
-
-#: createdb.c:264
-#, c-format
-msgid " -?, --help show this help, then exit\n"
-msgstr " -?, --help להציג עזרה זו, ולאחר מכן לצאת\n"
-
-#: createdb.c:266
-#, c-format
-msgid ""
-" -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n"
-msgstr " -h, --host=HOSTNAME שרת מארח של מסד הנתונים או ספריית שקע\n"
-
-#: createdb.c:267
-#, c-format
-msgid " -p, --port=PORT database server port\n"
-msgstr " -p, --port=PORT יציאת שרת מסד נתונים\n"
-
-#: createdb.c:268
-#, c-format
-msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n"
-msgstr " -U, --username=USERNAME שם המשתמש להתחבר איתו\n"
-
-#: createdb.c:269
-#, c-format
-msgid " -w, --no-password never prompt for password\n"
-msgstr " -w, --no-password לעולם לא לבקש סיסמה\n"
-
-#: createdb.c:270
-#, c-format
-msgid " -W, --password force password prompt\n"
-msgstr " -W, --password נדרשת בקשת סיסמה\n"
-
-#: createdb.c:271
-#, c-format
-msgid " --maintenance-db=DBNAME alternate maintenance database\n"
-msgstr " --maintenance-db=DBNAME מסד נתונים תחזוקה חלופי\n"
-
-#: createdb.c:272
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"By default, a database with the same name as the current user is created.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"כברירת מחדל, מסד נתונים נוצר עם שם זהה לזה המשתמש הנוכחי.\n"
-
-#: createuser.c:194
-msgid "Enter name of role to add: "
-msgstr "הזן שם של תפקיד כדי להוסיף: "
-
-#: createuser.c:211
-msgid "Enter password for new role: "
-msgstr "הזן סיסמה עבור תפקיד חדש: "
-
-#: createuser.c:213
-msgid "Enter it again: "
-msgstr "הזן שוב: "
-
-#: createuser.c:216
-#, c-format
-msgid "Passwords didn't match.\n"
-msgstr "סיסמאות אינן תואמות.\n"
-
-#: createuser.c:224
-msgid "Shall the new role be a superuser?"
-msgstr "יהיה התפקיד החדש משתמש על?"
-
-#: createuser.c:239
-msgid "Shall the new role be allowed to create databases?"
-msgstr "התפקיד החדש יהיה רשאי ליצור מסדי נתונים?"
-
-#: createuser.c:247
-msgid "Shall the new role be allowed to create more new roles?"
-msgstr "התפקיד החדש יהיה רשאי ליצור תפקידים חדשים?"
-
-#: createuser.c:281
-#, c-format
-msgid "Password encryption failed.\n"
-msgstr "הצפנת סיסמה נכשל.\n"
-
-#: createuser.c:338
-#, c-format
-msgid "%s: creation of new role failed: %s"
-msgstr "%s: יצירת תפקיד חדש נכשלה: %s"
-
-#: createuser.c:353
-#, c-format
-msgid ""
-"%s creates a new PostgreSQL role.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%s יוצר תפקיד PostgreSQL חדש.\n"
-"\n"
-
-#: createuser.c:355 dropuser.c:162
-#, c-format
-msgid " %s [OPTION]... [ROLENAME]\n"
-msgstr ""
-
-#: createuser.c:357
-#, c-format
-msgid ""
-" -c, --connection-limit=N connection limit for role (default: no limit)\n"
-msgstr ""
-" -c, --connection-limit=N מגבלת החיבורים עבור תפקיד (ברירת מחדל: אין "
-"גבול)\n"
-
-#: createuser.c:358
-#, c-format
-msgid " -d, --createdb role can create new databases\n"
-msgstr " -d, --createdb תפקיד יכול ליצור מסדי נתונים חדשים\n"
-
-#: createuser.c:359
-#, c-format
-msgid " -D, --no-createdb role cannot create databases (default)\n"
-msgstr ""
-" -D, --no-createdb תפקיד לא יכול ליצור מסדי נתונים חדשים (ברירת "
-"מחדל)\n"
-
-#: createuser.c:361
-#, c-format
-msgid " -E, --encrypted encrypt stored password\n"
-msgstr " -E, --encrypted להצפין סיסמה מאוחסנת\n"
-
-#: createuser.c:362
-#, c-format
-msgid " -g, --role=ROLE new role will be a member of this role\n"
-msgstr " -g, --role=ROLE תפקיד חדש יהיה חבר של תפקיד זה\n"
-
-#: createuser.c:363
-#, c-format
-msgid ""
-" -i, --inherit role inherits privileges of roles it is a\n"
-" member of (default)\n"
-msgstr ""
-" -i, --inherit תפקיד יורש הרשאות מתפקידים\n"
-" אשר הוא חבר בהם (ברירת מחדל)\n"
-
-#: createuser.c:365
-#, c-format
-msgid " -I, --no-inherit role does not inherit privileges\n"
-msgstr " -I, --no-inherit תפקיד אינו יורש הרשאות\n"
-
-#: createuser.c:366
-#, c-format
-msgid " -l, --login role can login (default)\n"
-msgstr " -l, --login תפקיד יכול להתחבר (ברירת מחדל)\n"
-
-#: createuser.c:367
-#, c-format
-msgid " -L, --no-login role cannot login\n"
-msgstr " -L, --no-login תפקיד לא כול להתחבר\n"
-
-#: createuser.c:368
-#, c-format
-msgid " -N, --unencrypted do not encrypt stored password\n"
-msgstr " -N, --unencrypted לא למצפין את הסיסמה המאוחסנת\n"
-
-#: createuser.c:369
-#, c-format
-msgid " -P, --pwprompt assign a password to new role\n"
-msgstr " -P, --pwprompt להקצות סיסמה לתפקיד חדש\n"
-
-#: createuser.c:370
-#, c-format
-msgid " -r, --createrole role can create new roles\n"
-msgstr " -r, --createrole תפקיד יכול ליצור תפקידים חדשים\n"
-
-#: createuser.c:371
-#, c-format
-msgid " -R, --no-createrole role cannot create roles (default)\n"
-msgstr " -R, --no-createrole תפקיד לא יכוך ליצור תפקידים (ברירת מחדל)\n"
-
-#: createuser.c:372
-#, c-format
-msgid " -s, --superuser role will be superuser\n"
-msgstr " -s, --superuser תפקיד יהיה משתמש על\n"
-
-#: createuser.c:373
-#, c-format
-msgid " -S, --no-superuser role will not be superuser (default)\n"
-msgstr " -S, --no-superuser תפקיד לא יהיה משתמש על (ברירת מחדל)\n"
-
-#: createuser.c:375
-#, c-format
-msgid ""
-" --interactive prompt for missing role name and attributes "
-"rather\n"
-" than using defaults\n"
-msgstr ""
-" --interactive לבקש את שם התפקיד ותכונות החסרות במקום\n"
-" שימוש בברירת מחדל\n"
-
-#: createuser.c:377
-#, c-format
-msgid " --replication role can initiate replication\n"
-msgstr " --replication תפקיד יכול ליזום שכפול\n"
-
-#: createuser.c:378
-#, c-format
-msgid " --no-replication role cannot initiate replication\n"
-msgstr " --no-replication תפקיד לא יכול ליזום שכפול\n"
-
-#: createuser.c:383
-#, c-format
-msgid ""
-" -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to create)\n"
-msgstr " -U, --username=USERNAME שם המשתמש להתחבר איתו (לא אחד כדי ליצור)\n"
-
-#: dropdb.c:102
-#, c-format
-msgid "%s: missing required argument database name\n"
-msgstr "%s: חסר שם מסד הנתונים של ארגומנט נדרש\n"
-
-#: dropdb.c:117
-#, c-format
-msgid "Database \"%s\" will be permanently removed.\n"
-msgstr "מסד הנתונים '%s' יוסר לצמיתות.\n"
-
-#: dropdb.c:118 dropuser.c:128
-msgid "Are you sure?"
-msgstr "האם אתה בטוח?"
-
-#: dropdb.c:139
-#, c-format
-msgid "%s: database removal failed: %s"
-msgstr "%s: הסרת מסד הנתונים נכשלה: %s"
-
-#: dropdb.c:154
-#, c-format
-msgid ""
-"%s removes a PostgreSQL database.\n"
-"\n"
-msgstr "%s מסיר מסד נתונים PostgreSQL.\n"
-
-#: dropdb.c:156
-#, c-format
-msgid " %s [OPTION]... DBNAME\n"
-msgstr ""
-
-#: dropdb.c:159
-#, c-format
-msgid " -i, --interactive prompt before deleting anything\n"
-msgstr " -i, --interactive לבקש אישור לפני מחיקת כל דבר\n"
-
-#: dropdb.c:161
-#, c-format
-msgid ""
-" --if-exists don't report error if database doesn't exist\n"
-msgstr ""
-" --if-exists לא לדווח על שגיאה אם מסד הנתונים אינו קיים\n"
-
-#: dropuser.c:113
-msgid "Enter name of role to drop: "
-msgstr "הזן שם של תפקיד על מנת למחוק: "
-
-#: dropuser.c:119
-#, c-format
-msgid "%s: missing required argument role name\n"
-msgstr "%s: חסר ארגומנט נדרש שם תפקיד\n"
-
-#: dropuser.c:127
-#, c-format
-msgid "Role \"%s\" will be permanently removed.\n"
-msgstr "תפקיד \"%s\" יוסר לצמיתות.\n"
-
-#: dropuser.c:145
-#, c-format
-msgid "%s: removal of role \"%s\" failed: %s"
-msgstr "%s: הסרת תפקיד \"%s\" נכשלה: %s"
-
-#: dropuser.c:160
-#, c-format
-msgid ""
-"%s removes a PostgreSQL role.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%s מסיר תפקיד של PostgreSQL.\n"
-"\n"
-
-#: dropuser.c:165
-#, c-format
-msgid ""
-" -i, --interactive prompt before deleting anything, and prompt for\n"
-" role name if not specified\n"
-msgstr ""
-" -i, --interactive לבקש אישור לפני מחיקת כל דבר, לא לבקש\n"
-" שם תפקיד אם לא צוין\n"
-
-#: dropuser.c:168
-#, c-format
-msgid " --if-exists don't report error if user doesn't exist\n"
-msgstr " --if-exists לא לדווח שגיאה אם המשתמש אינו קיים\n"
-
-#: dropuser.c:173
-#, c-format
-msgid ""
-" -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to drop)\n"
-msgstr ""
-" -U, --username=USERNAME שם המשתמש להתחבר איתו (לא אחד שצריכים למחוק)\n"
-
-#: pg_isready.c:142
-#, c-format
-msgid "%s: %s"
-msgstr "%s: %s"
-
-#: pg_isready.c:150
-#, c-format
-msgid "%s: could not fetch default options\n"
-msgstr "%s: לא יכול להביא את אפשרויות ברירת המחדל\n"
-
-#: pg_isready.c:199
-#, c-format
-msgid "accepting connections\n"
-msgstr "קבלת חיבורים\n"
-
-#: pg_isready.c:202
-#, c-format
-msgid "rejecting connections\n"
-msgstr "דחיית חיבורים\n"
-
-#: pg_isready.c:205
-#, c-format
-msgid "no response\n"
-msgstr "אין תגובה\n"
-
-#: pg_isready.c:208
-#, c-format
-msgid "no attempt\n"
-msgstr "אין ניסיון\n"
-
-#: pg_isready.c:211
-#, c-format
-msgid "unknown\n"
-msgstr "לא ידוע\n"
-
-#: pg_isready.c:221
-#, c-format
-msgid ""
-"%s issues a connection check to a PostgreSQL database.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%s מתחיל בדיקת חיבור למסד נתונים PostgreSQL.\n"
-"\n"
-
-#: pg_isready.c:223
-#, c-format
-msgid " %s [OPTION]...\n"
-msgstr ""
-
-#: pg_isready.c:226
-#, c-format
-msgid " -d, --dbname=DBNAME database name\n"
-msgstr " -d, --dbname=DBNAME שם מסד הנתונים\n"
-
-#: pg_isready.c:227
-#, c-format
-msgid " -q, --quiet run quietly\n"
-msgstr " -q, --quiet לרוץ בשקט\n"
-
-#: pg_isready.c:228
-#, c-format
-msgid " -V, --version output version information, then exit\n"
-msgstr " -V, --version להציג מידע על הגירסה, ולאחר מכן לצאת\n"
-
-#: pg_isready.c:229
-#, c-format
-msgid " -?, --help show this help, then exit\n"
-msgstr " -?, --help להציג עזרה זו, ולאחר מכן לצאת\n"
-
-#: pg_isready.c:232
-#, c-format
-msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n"
-msgstr " -h, --host=HOSTNAME שרת מארח של מסד הנתונים או ספריית שקע\n"
-
-#: pg_isready.c:233
-#, c-format
-msgid " -p, --port=PORT database server port\n"
-msgstr " -p, --port=PORT יציאת שרת מסד נתונים\n"
-
-#: pg_isready.c:234
-#, c-format
-msgid ""
-" -t, --timeout=SECS seconds to wait when attempting connection, 0 "
-"disables (default: %s)\n"
-msgstr ""
-" -t, --timeout=SECS שניות שיש להמתין בעת ניסיון ההתקשרות, 0 משבית "
-"(ברירת המחדל: %s)\n"
-
-#: pg_isready.c:235
-#, c-format
-msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n"
-msgstr " -U, --username=USERNAME שם המשתמש להתחבר איתו\n"
-
-#: reindexdb.c:160
-#, c-format
-msgid "%s: cannot reindex all databases and a specific one at the same time\n"
-msgstr ""
-"%s: לא ניתן ליצור אינדקס מחדש עבור כל מסדי הנתונים ועבור האחד הספציפי בו "
-"זמנית\n"
-
-#: reindexdb.c:165
-#, c-format
-msgid "%s: cannot reindex all databases and system catalogs at the same time\n"
-msgstr ""
-"%s: לא ניתן ליצור אינדקס מחדש עבור כל מסדי הנתונים וכל קטלוגים של מערכת בו "
-"זמנית\n"
-
-#: reindexdb.c:170
-#, c-format
-msgid "%s: cannot reindex specific schema(s) in all databases\n"
-msgstr ""
-"%s: לא ניתן ליצור אינדקס מחדש עבור סכימה(ות) ספציפית(יות) בכל מסדי הנתונים\n"
-
-#: reindexdb.c:175
-#, c-format
-msgid "%s: cannot reindex specific table(s) in all databases\n"
-msgstr ""
-"%s: לא ניתן ליצור אינדקס מחדש עבור טבלה(ות) ספציפית(יות) בכל מסדי הנתונים\n"
-
-#: reindexdb.c:180
-#, c-format
-msgid "%s: cannot reindex specific index(es) in all databases\n"
-msgstr ""
-"%s: לא ניתן ליצור אינדקס מחדש עבור אינדקס(ים) ספציפי(ים) בכל מסדי הנתונים\n"
-
-#: reindexdb.c:191
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: cannot reindex specific schema(s) and system catalogs at the same time\n"
-msgstr ""
-"%s: לא ניתן ליצור אינדקס מחדש עבור סכימה(ות) ספציפית(יות) וקטלוגים של מערכת "
-"בו זמנית\n"
-
-#: reindexdb.c:196
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: cannot reindex specific table(s) and system catalogs at the same time\n"
-msgstr ""
-"%s: לא ניתן ליצור אינדקס מחדש עבור טבלה(ות) ספציפית(יות) וקטלוגים של מערכת "
-"בו זמנית\n"
-
-#: reindexdb.c:201
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: cannot reindex specific index(es) and system catalogs at the same time\n"
-msgstr ""
-"%s: לא ניתן ליצור אינדקס מחדש עבור אינדקס(ים) ספציפי(ים) וקטלוגים של מערכת "
-"בו זמנית\n"
-
-#: reindexdb.c:307
-#, c-format
-msgid "%s: reindexing of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s"
-msgstr "%s: יוצר אינדקס מחדש של הטבלה \"%s\" במסד הנתונים '%s' נכשל: %s"
-
-#: reindexdb.c:310
-#, c-format
-msgid "%s: reindexing of index \"%s\" in database \"%s\" failed: %s"
-msgstr "%s: יוצר אינדקס מחדש של אינדקס \"%s\" במסד הנתונים '%s' נכשל: %s"
-
-#: reindexdb.c:313
-#, c-format
-msgid "%s: reindexing of schema \"%s\" in database \"%s\" failed: %s"
-msgstr "%s: יוצר אינדקס מחדש של סכימה \"%s\" במסד הנתונים '%s' נכשל: %s"
-
-#: reindexdb.c:316
-#, c-format
-msgid "%s: reindexing of database \"%s\" failed: %s"
-msgstr "%s: יוצר אינדקס מחדש של מסד הנתונים '%s' נכשל: %s"
-
-#: reindexdb.c:349
-#, c-format
-msgid "%s: reindexing database \"%s\"\n"
-msgstr "%s: יצור אינדקס מחדש את מסד הנתונים '%s'. \n"
-
-#: reindexdb.c:388
-#, c-format
-msgid "%s: reindexing of system catalogs failed: %s"
-msgstr "%s: יוצר אינדקס מחדש של קטלוג המערכת נכשל: %s"
-
-#: reindexdb.c:400
-#, c-format
-msgid ""
-"%s reindexes a PostgreSQL database.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%s יוצר אינדקס מחדש עובר מסד נתונים PostgreSQL.\n"
-"\n"
-
-#: reindexdb.c:404
-#, c-format
-msgid " -a, --all reindex all databases\n"
-msgstr " -a, --all לאנדקס מחדש את כל מסדי הנתונים\n"
-
-#: reindexdb.c:405
-#, c-format
-msgid " -d, --dbname=DBNAME database to reindex\n"
-msgstr " -d, --dbname=DBNAME מסד נתונים ליצירת אינדקס מחדש\n"
-
-#: reindexdb.c:407
-#, c-format
-msgid " -i, --index=INDEX recreate specific index(es) only\n"
-msgstr " -i, --index=INDEX ,תשחזר רק אינדקס(ים) ספציפי(ים) בלבד\n"
-
-#: reindexdb.c:409
-#, c-format
-msgid " -s, --system reindex system catalogs\n"
-msgstr " -s, --system מאנדקס מחדש את קטלוגים של מערכת\n"
-
-#: reindexdb.c:410
-#, c-format
-msgid " -S, --schema=SCHEMA reindex specific schema(s) only\n"
-msgstr ""
-" -S, --schema=SCHEMA לאנדקס מחדש את הסכימה(ות) ספציפי(ות) בלבד\n"
-
-#: reindexdb.c:411
-#, c-format
-msgid " -t, --table=TABLE reindex specific table(s) only\n"
-msgstr ""
-" -t, --table=TABLE לאנדקס מחדש את הטבלה(אות) ספציפית(יות) בלבד\n"
-
-#: reindexdb.c:422
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Read the description of the SQL command REINDEX for details.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"תקרא את התיאור של הפקודה REINDEX לפרטים.\n"
-
-#: vacuumdb.c:195
-#, c-format
-msgid "%s: number of parallel jobs must be at least 1\n"
-msgstr "%s: מספר משימות מקבילות חייב להיות לפחות 1\n"
-
-#: vacuumdb.c:201
-#, c-format
-msgid "%s: too many parallel jobs requested (maximum: %d)\n"
-msgstr "%s: משימות מקבילות רבות מדי המבוקש ( מספר מרבי: %d)\n"
-
-#: vacuumdb.c:240 vacuumdb.c:246
-#, c-format
-msgid "%s: cannot use the \"%s\" option when performing only analyze\n"
-msgstr "%s: לא ניתן להשתמש באפשרות \"%s\" בעת ביצוע ניתוח בלבד\n"
-
-#: vacuumdb.c:263
-#, c-format
-msgid "%s: cannot vacuum all databases and a specific one at the same time\n"
-msgstr "%s: לא יכול לנקות את כל מסדי הנתונים ואחד ספציפי זה בו זמנית\n"
-
-#: vacuumdb.c:269
-#, c-format
-msgid "%s: cannot vacuum specific table(s) in all databases\n"
-msgstr "%s: לא יכול לנקות טבלאות ספציפיות / טבלה ספציפית בכל מסדי הנתונים\n"
-
-#: vacuumdb.c:355
-msgid "Generating minimal optimizer statistics (1 target)"
-msgstr "הפקת הסטטיסטיקה מינימלי ת עובר האופטימיזציה (יעד 1)"
-
-#: vacuumdb.c:356
-msgid "Generating medium optimizer statistics (10 targets)"
-msgstr "הפקת הסטטיסטיקה מינימלי ת עובר האופטימיזציה (10 יעדים)"
-
-#: vacuumdb.c:357
-msgid "Generating default (full) optimizer statistics"
-msgstr "הפקת הסטטיסטיקות ברירת המחדל (מלאות) עבור האופטימיזציה"
-
-#: vacuumdb.c:369
-#, c-format
-msgid "%s: processing database \"%s\": %s\n"
-msgstr "%s: מעבד מסד הנתונים '%s': %s\n"
-
-#: vacuumdb.c:372
-#, c-format
-msgid "%s: vacuuming database \"%s\"\n"
-msgstr "%s: מנקה מסד הנתונים '%s'\n"
-
-#: vacuumdb.c:708
-#, c-format
-msgid "%s: vacuuming of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s"
-msgstr "%s: ניקוי של \"%s\" הטבלה במסד הנתונים '%s' נכשל: %s"
-
-#: vacuumdb.c:711 vacuumdb.c:828
-#, c-format
-msgid "%s: vacuuming of database \"%s\" failed: %s"
-msgstr "%s: ניקוי של מסד הנתונים '%s' נכשל: %s"
-
-#: vacuumdb.c:942
-#, c-format
-msgid "%s: invalid socket: %s"
-msgstr "%s: שקע לא חוקית: %s"
-
-#: vacuumdb.c:951
-#, c-format
-msgid ""
-"%s cleans and analyzes a PostgreSQL database.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%s מנקה ומנתח PostgreSQL מסד נתונים.\n"
-"\n"
-
-#: vacuumdb.c:955
-#, c-format
-msgid " -a, --all vacuum all databases\n"
-msgstr " -a, --all לנקות כל מסדי נתונים\n"
-
-#: vacuumdb.c:956
-#, c-format
-msgid " -d, --dbname=DBNAME database to vacuum\n"
-msgstr " -d, --dbname=DBNAME מסד נתונים לניקוי\n"
-
-#: vacuumdb.c:957
-#, c-format
-msgid ""
-" -e, --echo show the commands being sent to the "
-"server\n"
-msgstr " -e, --echo להציג את הפקודות הנשלחות לשרת\n"
-
-#: vacuumdb.c:958
-#, c-format
-msgid " -f, --full do full vacuuming\n"
-msgstr " -f, --full תעשה ניקוי מלא\n"
-
-#: vacuumdb.c:959
-#, c-format
-msgid " -F, --freeze freeze row transaction information\n"
-msgstr " -F, --freeze להקפיא נתוני הטרנסאקציה של שורה\n"
-
-#: vacuumdb.c:960
-#, c-format
-msgid ""
-" -j, --jobs=NUM use this many concurrent connections to "
-"vacuum\n"
-msgstr ""
-" -j, --jobs=NUM להשתמש בחיבורים מקבילים רבים לניקוי\n"
-
-#: vacuumdb.c:961
-#, c-format
-msgid " -q, --quiet don't write any messages\n"
-msgstr " -q, --quiet אל תכתוב שום הודעות\n"
-
-#: vacuumdb.c:962
-#, c-format
-msgid " -t, --table='TABLE[(COLUMNS)]' vacuum specific table(s) only\n"
-msgstr " -t, --table='TABLE[(COLUMNS)]' ואקום טבלאות ספציפיות בלבד\n"
-
-#: vacuumdb.c:963
-#, c-format
-msgid " -v, --verbose write a lot of output\n"
-msgstr " -v, --verbose לכתוב הרבה פלט מפורט\n"
-
-#: vacuumdb.c:964
-#, c-format
-msgid ""
-" -V, --version output version information, then exit\n"
-msgstr " -V, --version להציג מידע על הגירסה, ולאחר מכן לצאת\n"
-
-#: vacuumdb.c:965
-#, c-format
-msgid " -z, --analyze update optimizer statistics\n"
-msgstr ""
-" -z, --analyze לעדכן את הסטטיסטיקה עבור האופטימיזציה\n"
-
-#: vacuumdb.c:966
-#, c-format
-msgid ""
-" -Z, --analyze-only only update optimizer statistics; no "
-"vacuum\n"
-msgstr ""
-" -Z, --analyze-only רק לעדכן את הסטטיסטיקה עובר האופטימיזציה; "
-"אין ניקוי\n"
-
-#: vacuumdb.c:967
-#, c-format
-msgid ""
-" --analyze-in-stages only update optimizer statistics, in "
-"multiple\n"
-" stages for faster results; no vacuum\n"
-msgstr ""
-" --analyze-in-stages רק לעדכן את סטטיסטיקה עבור האופטימיזציה, "
-"בשלבים מרובים \n"
-" עבור תוצאות מהירות יותר; אין ניקוי\n"
-
-#: vacuumdb.c:969
-#, c-format
-msgid " -?, --help show this help, then exit\n"
-msgstr " -?, --help להציג עזרה זו, ולאחר מכן לצאת\n"
-
-#: vacuumdb.c:977
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Read the description of the SQL command VACUUM for details.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"תקרא את התיאור של הפקודה VACUUM לפרטים.\n"