aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/bin/scripts/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/bin/scripts/po/ru.po')
-rw-r--r--src/bin/scripts/po/ru.po469
1 files changed, 208 insertions, 261 deletions
diff --git a/src/bin/scripts/po/ru.po b/src/bin/scripts/po/ru.po
index ff2e69619b4..476f72ab476 100644
--- a/src/bin/scripts/po/ru.po
+++ b/src/bin/scripts/po/ru.po
@@ -1,41 +1,24 @@
-# PGSCRIPTS Translated Messages into the Russian Language (UTF-8)
+# Russian message translation file for pgscripts
+# Copyright (C) 2003-2016 PostgreSQL Global Development Group
+# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package.
+# Serguei A. Mokhov, <mokhov@cs.concordia.ca>, 2003-2004.
+# Oleg Bartunov <oleg@sai.msu.su>, 2004.
+# Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>, 2012-2017.
#
-# Copyright (c) 2003-2004 Serguei A. Mokhov, mokhov@cs.concordia.ca
-# Copyright (c) 2012-2013 Alexander Lakhin, exclusion@gmail.com
-# Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself.
-#
-# pgtranslation Id: pgscripts.po,v 1.2 2009/10/14 21:08:40 petere Exp $
-#
-# To the new translator:
-# PG Russian Translation Discussion Group: <http://groups.yahoo.com/group/pgsql-rus/>
-# PG Glossary: <http://www.sai.msu.su/~megera/oddmuse/index.cgi?Pgsql_Glossary>
-#
-# ChangeLog:
-# - August 24, 2014: Updates for 9.4. Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>.
-# - March 14, 2013: Updates for 9.3. Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>.
-# - June 27, 2012: Updates for 9.2. Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>.
-# - April 3, 2012: Bug fixes. Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>.
-# - February 20, 2012: Complete translation for 9.1. Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>.
-# - December, 2004: Corrections and improvements by Oleg Bartunov <oleg@sai.msu.su>.
-# - May 28 - November 14, 2004: Updates for 8.0; <mokhov@cs.concordia.ca>.
-# - July 24 - August 25, 2003: Complete Initial Translation for 7.4.*; Serguei A. Mokhov, <mokhov@cs.concordia.ca>.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PostgreSQL 9 current\n"
+"Project-Id-Version: pgscripts (PostgreSQL current)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-27 16:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-09 13:40+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-27 12:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-24 14:26+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Russian <pgsql-translators@postgresql.org>\n"
+"Language-Team: Russian <pgsql-ru-general@postgresql.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Russian\n"
-"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#: ../../common/fe_memutils.c:35 ../../common/fe_memutils.c:75
#: ../../common/fe_memutils.c:98
@@ -48,21 +31,21 @@ msgstr "нехватка памяти\n"
msgid "cannot duplicate null pointer (internal error)\n"
msgstr "попытка дублирования нулевого указателя (внутренняя ошибка)\n"
-#: ../../common/username.c:45
+#: ../../common/username.c:43
#, c-format
msgid "could not look up effective user ID %ld: %s"
msgstr "выяснить эффективный идентификатор пользователя (%ld) не удалось: %s"
-#: ../../common/username.c:47
+#: ../../common/username.c:45
msgid "user does not exist"
msgstr "пользователь не существует"
-#: ../../common/username.c:62
+#: ../../common/username.c:60
#, c-format
msgid "user name lookup failure: error code %lu"
msgstr "распознать имя пользователя не удалось (код ошибки: %lu)"
-#: ../../fe_utils/print.c:354
+#: ../../fe_utils/print.c:353
#, c-format
msgid "(%lu row)"
msgid_plural "(%lu rows)"
@@ -70,73 +53,70 @@ msgstr[0] "(%lu строка)"
msgstr[1] "(%lu строки)"
msgstr[2] "(%lu строк)"
-#: ../../fe_utils/print.c:2906
+#: ../../fe_utils/print.c:2913
#, c-format
msgid "Interrupted\n"
msgstr "Прерывание\n"
-#: ../../fe_utils/print.c:2970
+#: ../../fe_utils/print.c:2977
#, c-format
msgid "Cannot add header to table content: column count of %d exceeded.\n"
msgstr ""
"Добавить заголовок к содержимому таблицы нельзя: число столбцов превышает "
"%d.\n"
-#: ../../fe_utils/print.c:3010
+#: ../../fe_utils/print.c:3017
#, c-format
msgid "Cannot add cell to table content: total cell count of %d exceeded.\n"
msgstr ""
"Добавить ячейку к содержимому таблицы нельзя: общее число ячеек превышает "
"%d.\n"
-#: ../../fe_utils/print.c:3259
+#: ../../fe_utils/print.c:3266
#, c-format
msgid "invalid output format (internal error): %d"
msgstr "неверный формат вывода (внутренняя ошибка): %d"
-#: clusterdb.c:110 clusterdb.c:129 createdb.c:119 createdb.c:138
-#: createlang.c:89 createlang.c:119 createlang.c:174 createuser.c:169
-#: createuser.c:184 dropdb.c:94 dropdb.c:103 dropdb.c:111 droplang.c:88
-#: droplang.c:118 droplang.c:174 dropuser.c:89 dropuser.c:104 dropuser.c:115
-#: pg_isready.c:93 pg_isready.c:107 reindexdb.c:131 reindexdb.c:150
-#: vacuumdb.c:209 vacuumdb.c:228
+#: clusterdb.c:111 clusterdb.c:130 createdb.c:119 createdb.c:138
+#: createuser.c:171 createuser.c:186 dropdb.c:94 dropdb.c:103 dropdb.c:111
+#: dropuser.c:90 dropuser.c:105 dropuser.c:120 pg_isready.c:93 pg_isready.c:107
+#: reindexdb.c:131 reindexdb.c:150 vacuumdb.c:213 vacuumdb.c:232
#, c-format
msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
msgstr "Для дополнительной информации попробуйте \"%s --help\".\n"
-#: clusterdb.c:127 createdb.c:136 createlang.c:117 createuser.c:182
-#: dropdb.c:109 droplang.c:116 dropuser.c:102 pg_isready.c:105 reindexdb.c:148
-#: vacuumdb.c:226
+#: clusterdb.c:128 createdb.c:136 createuser.c:184 dropdb.c:109 dropuser.c:103
+#: pg_isready.c:105 reindexdb.c:148 vacuumdb.c:230
#, c-format
msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n"
msgstr "%s: слишком много аргументов командной строки (первый: \"%s\")\n"
-#: clusterdb.c:139
+#: clusterdb.c:140
#, c-format
msgid "%s: cannot cluster all databases and a specific one at the same time\n"
msgstr "%s: нельзя кластеризовать все базы и одну конкретную одновременно\n"
-#: clusterdb.c:146
+#: clusterdb.c:147
#, c-format
msgid "%s: cannot cluster specific table(s) in all databases\n"
-msgstr "%s: нельзя кластеризовать указанную таблицу(ы) во всех базах\n"
+msgstr "%s: нельзя кластеризовать указанную таблицу(ы) во всех базах\n"
-#: clusterdb.c:211
+#: clusterdb.c:212
#, c-format
msgid "%s: clustering of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s"
msgstr "%s: кластеризовать таблицу \"%s\" в базе \"%s\" не удалось: %s"
-#: clusterdb.c:214
+#: clusterdb.c:215
#, c-format
msgid "%s: clustering of database \"%s\" failed: %s"
msgstr "%s: кластеризовать базу \"%s\" не удалось: %s"
-#: clusterdb.c:245
+#: clusterdb.c:248
#, c-format
msgid "%s: clustering database \"%s\"\n"
msgstr "%s: кластеризация базы \"%s\"\n"
-#: clusterdb.c:261
+#: clusterdb.c:269
#, c-format
msgid ""
"%s clusters all previously clustered tables in a database.\n"
@@ -145,21 +125,19 @@ msgstr ""
"%s упорядочивает данные всех кластеризованных таблиц в базе данных.\n"
"\n"
-#: clusterdb.c:262 createdb.c:252 createlang.c:236 createuser.c:349
-#: dropdb.c:155 droplang.c:237 dropuser.c:156 pg_isready.c:222 reindexdb.c:393
-#: vacuumdb.c:939
+#: clusterdb.c:270 createdb.c:252 createuser.c:354 dropdb.c:155 dropuser.c:161
+#: pg_isready.c:222 reindexdb.c:401 vacuumdb.c:952
#, c-format
msgid "Usage:\n"
msgstr "Использование:\n"
-#: clusterdb.c:263 reindexdb.c:394 vacuumdb.c:940
+#: clusterdb.c:271 reindexdb.c:402 vacuumdb.c:953
#, c-format
msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n"
msgstr " %s [ПАРАМЕТР]... [ИМЯ_БД]\n"
-#: clusterdb.c:264 createdb.c:254 createlang.c:238 createuser.c:351
-#: dropdb.c:157 droplang.c:239 dropuser.c:158 pg_isready.c:225 reindexdb.c:395
-#: vacuumdb.c:941
+#: clusterdb.c:272 createdb.c:254 createuser.c:356 dropdb.c:157 dropuser.c:163
+#: pg_isready.c:225 reindexdb.c:403 vacuumdb.c:954
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -168,54 +146,50 @@ msgstr ""
"\n"
"Параметры:\n"
-#: clusterdb.c:265
+#: clusterdb.c:273
#, c-format
msgid " -a, --all cluster all databases\n"
msgstr " -a, --all кластеризовать все базы\n"
-#: clusterdb.c:266
+#: clusterdb.c:274
#, c-format
msgid " -d, --dbname=DBNAME database to cluster\n"
msgstr " -d, --dbname=ИМЯ_БД имя базы данных для кластеризации\n"
-#: clusterdb.c:267 createlang.c:240 createuser.c:355 dropdb.c:158
-#: droplang.c:241 dropuser.c:159 reindexdb.c:398
+#: clusterdb.c:275 createuser.c:360 dropdb.c:158 dropuser.c:164 reindexdb.c:406
#, c-format
msgid ""
" -e, --echo show the commands being sent to the server\n"
msgstr " -e, --echo отображать команды, отправляемые серверу\n"
-#: clusterdb.c:268 reindexdb.c:400
+#: clusterdb.c:276 reindexdb.c:408
#, c-format
msgid " -q, --quiet don't write any messages\n"
msgstr " -q, --quiet не выводить никакие сообщения\n"
-#: clusterdb.c:269
+#: clusterdb.c:277
#, c-format
msgid " -t, --table=TABLE cluster specific table(s) only\n"
msgstr ""
" -t, --table=ТАБЛИЦА кластеризовать только указанную таблицу(ы)\n"
-#: clusterdb.c:270 reindexdb.c:404
+#: clusterdb.c:278 reindexdb.c:412
#, c-format
msgid " -v, --verbose write a lot of output\n"
msgstr " -v, --verbose выводить исчерпывающие сообщения\n"
-#: clusterdb.c:271 createlang.c:242 createuser.c:369 dropdb.c:160
-#: droplang.c:243 dropuser.c:162 reindexdb.c:405
+#: clusterdb.c:279 createuser.c:374 dropdb.c:160 dropuser.c:167 reindexdb.c:413
#, c-format
msgid " -V, --version output version information, then exit\n"
msgstr " -V, --version показать версию и выйти\n"
-#: clusterdb.c:272 createlang.c:243 createuser.c:374 dropdb.c:162
-#: droplang.c:244 dropuser.c:164 reindexdb.c:406
+#: clusterdb.c:280 createuser.c:379 dropdb.c:162 dropuser.c:169 reindexdb.c:414
#, c-format
msgid " -?, --help show this help, then exit\n"
msgstr " -?, --help показать эту справку и выйти\n"
-#: clusterdb.c:273 createdb.c:265 createlang.c:244 createuser.c:375
-#: dropdb.c:163 droplang.c:245 dropuser.c:165 pg_isready.c:231 reindexdb.c:407
-#: vacuumdb.c:957
+#: clusterdb.c:281 createdb.c:265 createuser.c:380 dropdb.c:163 dropuser.c:170
+#: pg_isready.c:231 reindexdb.c:415 vacuumdb.c:970
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -224,44 +198,43 @@ msgstr ""
"\n"
"Параметры подключения:\n"
-#: clusterdb.c:274 createlang.c:245 createuser.c:376 dropdb.c:164
-#: droplang.c:246 dropuser.c:166 reindexdb.c:408 vacuumdb.c:958
+#: clusterdb.c:282 createuser.c:381 dropdb.c:164 dropuser.c:171 reindexdb.c:416
+#: vacuumdb.c:971
#, c-format
msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n"
msgstr ""
" -h, --host=ИМЯ имя сервера баз данных или каталог сокетов\n"
-#: clusterdb.c:275 createlang.c:246 createuser.c:377 dropdb.c:165
-#: droplang.c:247 dropuser.c:167 reindexdb.c:409 vacuumdb.c:959
+#: clusterdb.c:283 createuser.c:382 dropdb.c:165 dropuser.c:172 reindexdb.c:417
+#: vacuumdb.c:972
#, c-format
msgid " -p, --port=PORT database server port\n"
msgstr " -p, --port=ПОРТ порт сервера баз данных\n"
-#: clusterdb.c:276 createlang.c:247 dropdb.c:166 droplang.c:248 reindexdb.c:410
-#: vacuumdb.c:960
+#: clusterdb.c:284 dropdb.c:166 reindexdb.c:418 vacuumdb.c:973
#, c-format
msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n"
msgstr ""
" -U, --username=ИМЯ имя пользователя для подключения к серверу\n"
-#: clusterdb.c:277 createlang.c:248 createuser.c:379 dropdb.c:167
-#: droplang.c:249 dropuser.c:169 reindexdb.c:411 vacuumdb.c:961
+#: clusterdb.c:285 createuser.c:384 dropdb.c:167 dropuser.c:174 reindexdb.c:419
+#: vacuumdb.c:974
#, c-format
msgid " -w, --no-password never prompt for password\n"
msgstr " -w, --no-password не запрашивать пароль\n"
-#: clusterdb.c:278 createlang.c:249 createuser.c:380 dropdb.c:168
-#: droplang.c:250 dropuser.c:170 reindexdb.c:412 vacuumdb.c:962
+#: clusterdb.c:286 createuser.c:385 dropdb.c:168 dropuser.c:175 reindexdb.c:420
+#: vacuumdb.c:975
#, c-format
msgid " -W, --password force password prompt\n"
msgstr " -W, --password запросить пароль\n"
-#: clusterdb.c:279 dropdb.c:169 reindexdb.c:413 vacuumdb.c:963
+#: clusterdb.c:287 dropdb.c:169 reindexdb.c:421 vacuumdb.c:976
#, c-format
msgid " --maintenance-db=DBNAME alternate maintenance database\n"
msgstr " --maintenance-db=ИМЯ_БД выбор другой обслуживаемой базы данных\n"
-#: clusterdb.c:280
+#: clusterdb.c:288
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -270,9 +243,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Подробнее о кластеризации вы можете узнать в описании SQL-команды CLUSTER.\n"
-#: clusterdb.c:281 createdb.c:273 createlang.c:250 createuser.c:381
-#: dropdb.c:170 droplang.c:251 dropuser.c:171 pg_isready.c:236 reindexdb.c:415
-#: vacuumdb.c:965
+#: clusterdb.c:289 createdb.c:273 createuser.c:386 dropdb.c:170 dropuser.c:176
+#: pg_isready.c:236 reindexdb.c:423 vacuumdb.c:978
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -281,7 +253,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Об ошибках сообщайте по адресу <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
-#: common.c:82 common.c:128
+#: common.c:80 common.c:126
msgid "Password: "
msgstr "Пароль: "
@@ -290,49 +262,49 @@ msgstr "Пароль: "
msgid "%s: could not connect to database %s: out of memory\n"
msgstr "%s: не удалось подключиться к базе %s (нехватка памяти)\n"
-#: common.c:141
+#: common.c:140
#, c-format
msgid "%s: could not connect to database %s: %s"
msgstr "%s: не удалось подключиться к базе %s: %s"
-#: common.c:190 common.c:218
+#: common.c:189 common.c:217
#, c-format
msgid "%s: query failed: %s"
msgstr "%s: ошибка при выполнении запроса: %s"
-#: common.c:192 common.c:220
+#: common.c:191 common.c:219
#, c-format
msgid "%s: query was: %s\n"
msgstr "%s: запрос: %s\n"
#. translator: abbreviation for "yes"
-#: common.c:261
+#: common.c:260
msgid "y"
msgstr "y"
#. translator: abbreviation for "no"
-#: common.c:263
+#: common.c:262
msgid "n"
msgstr "n"
#. translator: This is a question followed by the translated options for
#. "yes" and "no".
-#: common.c:273
+#: common.c:272
#, c-format
msgid "%s (%s/%s) "
msgstr "%s (%s - да/%s - нет) "
-#: common.c:294
+#: common.c:286
#, c-format
msgid "Please answer \"%s\" or \"%s\".\n"
msgstr "Пожалуйста, введите \"%s\" или \"%s\".\n"
-#: common.c:373 common.c:410
+#: common.c:365 common.c:402
#, c-format
msgid "Cancel request sent\n"
msgstr "Сигнал отмены отправлен\n"
-#: common.c:376 common.c:414
+#: common.c:368 common.c:406
#, c-format
msgid "Could not send cancel request: %s"
msgstr "Отправить сигнал отмены не удалось: %s"
@@ -376,6 +348,7 @@ msgstr ""
msgid " %s [OPTION]... [DBNAME] [DESCRIPTION]\n"
msgstr " %s [ПАРАМЕТР]... [ИМЯ_БД] [ОПИСАНИЕ]\n"
+# well-spelled: ПРОСТР
#: createdb.c:255
#, c-format
msgid " -D, --tablespace=TABLESPACE default tablespace for the database\n"
@@ -474,106 +447,46 @@ msgstr ""
"\n"
"По умолчанию именем базы данных считается имя текущего пользователя.\n"
-#: createlang.c:149 droplang.c:148
-msgid "Name"
-msgstr "Имя"
-
-#: createlang.c:150 droplang.c:149
-msgid "no"
-msgstr "нет"
-
-#: createlang.c:150 droplang.c:149
-msgid "yes"
-msgstr "да"
-
-#: createlang.c:151 droplang.c:150
-msgid "Trusted?"
-msgstr "Доверенный?"
-
-#: createlang.c:160 droplang.c:159
-msgid "Procedural Languages"
-msgstr "Процедурные языки"
-
-#: createlang.c:173 droplang.c:172
-#, c-format
-msgid "%s: missing required argument language name\n"
-msgstr "%s: отсутствует необходимый аргумент: название языка\n"
-
-#: createlang.c:197
-#, c-format
-msgid "%s: language \"%s\" is already installed in database \"%s\"\n"
-msgstr "%s: поддержка языка \"%s\" уже имеется в базе \"%s\"\n"
-
-#: createlang.c:219
-#, c-format
-msgid "%s: language installation failed: %s"
-msgstr "%s: установить поддержку языка не удалось: %s"
-
-#: createlang.c:235
-#, c-format
-msgid ""
-"%s installs a procedural language into a PostgreSQL database.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%s устанавливает поддержку процедурного языка в базу PostgreSQL.\n"
-"\n"
-
-#: createlang.c:237 droplang.c:238
-#, c-format
-msgid " %s [OPTION]... LANGNAME [DBNAME]\n"
-msgstr " %s [ПАРАМЕТР]... ЯЗЫК [ИМЯ_БД]\n"
-
-#: createlang.c:239
-#, c-format
-msgid " -d, --dbname=DBNAME database to install language in\n"
-msgstr " -d, --dbname=ИМЯ_БД база данных, куда будет установлен язык\n"
-
-#: createlang.c:241 droplang.c:242
-#, c-format
-msgid ""
-" -l, --list show a list of currently installed languages\n"
-msgstr " -l, --list показать список установленных языков\n"
-
-#: createuser.c:191
+#: createuser.c:194
msgid "Enter name of role to add: "
msgstr "Введите имя новой роли: "
-#: createuser.c:206
+#: createuser.c:211
msgid "Enter password for new role: "
msgstr "Введите пароль для новой роли: "
-#: createuser.c:207
+#: createuser.c:213
msgid "Enter it again: "
msgstr "Повторите его: "
-#: createuser.c:210
+#: createuser.c:216
#, c-format
msgid "Passwords didn't match.\n"
msgstr "Пароли не совпадают.\n"
-#: createuser.c:219
+#: createuser.c:224
msgid "Shall the new role be a superuser?"
msgstr "Должна ли новая роль иметь полномочия суперпользователя?"
-#: createuser.c:234
+#: createuser.c:239
msgid "Shall the new role be allowed to create databases?"
msgstr "Новая роль должна иметь право создавать базы данных?"
-#: createuser.c:242
+#: createuser.c:247
msgid "Shall the new role be allowed to create more new roles?"
msgstr "Новая роль должна иметь право создавать другие роли?"
-#: createuser.c:276
+#: createuser.c:281
#, c-format
msgid "Password encryption failed.\n"
msgstr "Ошибка при шифровании пароля.\n"
-#: createuser.c:333
+#: createuser.c:338
#, c-format
msgid "%s: creation of new role failed: %s"
msgstr "%s: создать роль не удалось: %s"
-#: createuser.c:348
+#: createuser.c:353
#, c-format
msgid ""
"%s creates a new PostgreSQL role.\n"
@@ -582,12 +495,12 @@ msgstr ""
"%s создаёт роль пользователя PostgreSQL.\n"
"\n"
-#: createuser.c:350 dropuser.c:157
+#: createuser.c:355 dropuser.c:162
#, c-format
msgid " %s [OPTION]... [ROLENAME]\n"
msgstr " %s [ПАРАМЕТР]... [ИМЯ_РОЛИ]\n"
-#: createuser.c:352
+#: createuser.c:357
#, c-format
msgid ""
" -c, --connection-limit=N connection limit for role (default: no limit)\n"
@@ -595,29 +508,29 @@ msgstr ""
" -c, --connection-limit=N предел подключений для роли\n"
" (по умолчанию предела нет)\n"
-#: createuser.c:353
+#: createuser.c:358
#, c-format
msgid " -d, --createdb role can create new databases\n"
msgstr " -d, --createdb роль с правом создания баз данных\n"
-#: createuser.c:354
+#: createuser.c:359
#, c-format
msgid " -D, --no-createdb role cannot create databases (default)\n"
msgstr ""
" -D, --no-createdb роль без права создания баз данных (по "
"умолчанию)\n"
-#: createuser.c:356
+#: createuser.c:361
#, c-format
msgid " -E, --encrypted encrypt stored password\n"
msgstr " -E, --encrypted зашифровать сохранённый пароль\n"
-#: createuser.c:357
+#: createuser.c:362
#, c-format
msgid " -g, --role=ROLE new role will be a member of this role\n"
msgstr " -g, --role=РОЛЬ новая роль будет включена в эту роль\n"
-#: createuser.c:358
+#: createuser.c:363
#, c-format
msgid ""
" -i, --inherit role inherits privileges of roles it is a\n"
@@ -627,57 +540,57 @@ msgstr ""
"она\n"
" включена (по умолчанию)\n"
-#: createuser.c:360
+#: createuser.c:365
#, c-format
msgid " -I, --no-inherit role does not inherit privileges\n"
msgstr " -I, --no-inherit роль не наследует права\n"
-#: createuser.c:361
+#: createuser.c:366
#, c-format
msgid " -l, --login role can login (default)\n"
msgstr ""
" -l, --login роль с правом подключения к серверу (по "
"умолчанию)\n"
-#: createuser.c:362
+#: createuser.c:367
#, c-format
msgid " -L, --no-login role cannot login\n"
msgstr " -L, --no-login роль без права подключения\n"
-#: createuser.c:363
+#: createuser.c:368
#, c-format
msgid " -N, --unencrypted do not encrypt stored password\n"
msgstr " -N, --unencrypted не шифровать сохранённый пароль\n"
-#: createuser.c:364
+#: createuser.c:369
#, c-format
msgid " -P, --pwprompt assign a password to new role\n"
msgstr " -P, --pwprompt назначить пароль новой роли\n"
-#: createuser.c:365
+#: createuser.c:370
#, c-format
msgid " -r, --createrole role can create new roles\n"
msgstr " -r, --createrole роль с правом создания других ролей\n"
-#: createuser.c:366
+#: createuser.c:371
#, c-format
msgid " -R, --no-createrole role cannot create roles (default)\n"
msgstr ""
" -R, --no-createrole роль без права создания ролей (по умолчанию)\n"
-#: createuser.c:367
+#: createuser.c:372
#, c-format
msgid " -s, --superuser role will be superuser\n"
msgstr " -s, --superuser роль с полномочиями суперпользователя\n"
-#: createuser.c:368
+#: createuser.c:373
#, c-format
msgid " -S, --no-superuser role will not be superuser (default)\n"
msgstr ""
" -S, --no-superuser роль без полномочий суперпользователя (по "
"умолчанию)\n"
-#: createuser.c:370
+#: createuser.c:375
#, c-format
msgid ""
" --interactive prompt for missing role name and attributes "
@@ -687,17 +600,17 @@ msgstr ""
" --interactive запрашивать отсутствующие атрибуты и имя роли,\n"
" а не использовать значения по умолчанию\n"
-#: createuser.c:372
+#: createuser.c:377
#, c-format
msgid " --replication role can initiate replication\n"
msgstr " --replication роль может инициировать репликацию\n"
-#: createuser.c:373
+#: createuser.c:378
#, c-format
msgid " --no-replication role cannot initiate replication\n"
msgstr " --no-replication роль не может инициировать репликацию\n"
-#: createuser.c:378
+#: createuser.c:383
#, c-format
msgid ""
" -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to create)\n"
@@ -715,7 +628,7 @@ msgstr "%s: отсутствует необходимый аргумент: им
msgid "Database \"%s\" will be permanently removed.\n"
msgstr "База данных \"%s\" будет удалена безвозвратно.\n"
-#: dropdb.c:118 dropuser.c:123
+#: dropdb.c:118 dropuser.c:128
msgid "Are you sure?"
msgstr "Вы уверены? (y/n)"
@@ -750,52 +663,26 @@ msgid ""
msgstr ""
" --if-exists не считать ошибкой отсутствие базы данных\n"
-#: droplang.c:203
-#, c-format
-msgid "%s: language \"%s\" is not installed in database \"%s\"\n"
-msgstr "%s: поддержка языка \"%s\" не установлена в базе данных\"%s\"\n"
-
-#: droplang.c:221
-#, c-format
-msgid "%s: language removal failed: %s"
-msgstr "%s: ошибка при удалении поддержки языка: %s"
-
-#: droplang.c:236
-#, c-format
-msgid ""
-"%s removes a procedural language from a database.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%s удаляет процедурный язык из базы данных.\n"
-"\n"
-
-#: droplang.c:240
-#, c-format
-msgid ""
-" -d, --dbname=DBNAME database from which to remove the language\n"
-msgstr ""
-" -d, --dbname=ИМЯ_БД база данных, из которой будет удалён язык\n"
-
-#: dropuser.c:111
+#: dropuser.c:113
msgid "Enter name of role to drop: "
msgstr "Введите имя удаляемой роли: "
-#: dropuser.c:114
+#: dropuser.c:119
#, c-format
msgid "%s: missing required argument role name\n"
msgstr "%s: отсутствует необходимый аргумент: название роли\n"
-#: dropuser.c:122
+#: dropuser.c:127
#, c-format
msgid "Role \"%s\" will be permanently removed.\n"
msgstr "Роль \"%s\" будет удалена безвозвратно.\n"
-#: dropuser.c:140
+#: dropuser.c:145
#, c-format
msgid "%s: removal of role \"%s\" failed: %s"
msgstr "%s: ошибка при удалении роли \"%s\": %s"
-#: dropuser.c:155
+#: dropuser.c:160
#, c-format
msgid ""
"%s removes a PostgreSQL role.\n"
@@ -804,7 +691,7 @@ msgstr ""
"%s удаляет роль PostgreSQL.\n"
"\n"
-#: dropuser.c:160
+#: dropuser.c:165
#, c-format
msgid ""
" -i, --interactive prompt before deleting anything, and prompt for\n"
@@ -813,13 +700,13 @@ msgstr ""
" -i, --interactive подтверждать операцию удаления и запрашивать\n"
" имя роли, если оно не указано\n"
-#: dropuser.c:163
+#: dropuser.c:168
#, c-format
msgid " --if-exists don't report error if user doesn't exist\n"
msgstr ""
" --if-exists не считать ошибкой отсутствие пользователя\n"
-#: dropuser.c:168
+#: dropuser.c:173
#, c-format
msgid ""
" -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to drop)\n"
@@ -994,17 +881,17 @@ msgstr "%s: переиндексировать схему \"%s\" в базе \"%
msgid "%s: reindexing of database \"%s\" failed: %s"
msgstr "%s: переиндексировать базу данных \"%s\" не удалось: %s"
-#: reindexdb.c:347
+#: reindexdb.c:349
#, c-format
msgid "%s: reindexing database \"%s\"\n"
msgstr "%s: переиндексация базы данных \"%s\"\n"
-#: reindexdb.c:380
+#: reindexdb.c:388
#, c-format
msgid "%s: reindexing of system catalogs failed: %s"
msgstr "%s: переиндексировать системные каталоги не удалось: %s"
-#: reindexdb.c:392
+#: reindexdb.c:400
#, c-format
msgid ""
"%s reindexes a PostgreSQL database.\n"
@@ -1013,39 +900,39 @@ msgstr ""
"%s переиндексирует базу данных PostgreSQL.\n"
"\n"
-#: reindexdb.c:396
+#: reindexdb.c:404
#, c-format
msgid " -a, --all reindex all databases\n"
msgstr " -a, --all переиндексировать все базы данных\n"
-#: reindexdb.c:397
+#: reindexdb.c:405
#, c-format
msgid " -d, --dbname=DBNAME database to reindex\n"
msgstr " -d, --dbname=БД имя базы для переиндексации\n"
-#: reindexdb.c:399
+#: reindexdb.c:407
#, c-format
msgid " -i, --index=INDEX recreate specific index(es) only\n"
msgstr " -i, --index=ИНДЕКС пересоздать только указанный индекс(ы)\n"
-#: reindexdb.c:401
+#: reindexdb.c:409
#, c-format
msgid " -s, --system reindex system catalogs\n"
msgstr " -s, --system переиндексировать системные каталоги\n"
-#: reindexdb.c:402
+#: reindexdb.c:410
#, c-format
msgid " -S, --schema=SCHEMA reindex specific schema(s) only\n"
msgstr ""
" -S, --schema=СХЕМА переиндексировать только указанную схему(ы)\n"
-#: reindexdb.c:403
+#: reindexdb.c:411
#, c-format
msgid " -t, --table=TABLE reindex specific table(s) only\n"
msgstr ""
" -t, --table=ТАБЛИЦА переиндексировать только указанную таблицу(ы)\n"
-#: reindexdb.c:414
+#: reindexdb.c:422
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1054,70 +941,70 @@ msgstr ""
"\n"
"Подробнее о переиндексации вы можете узнать в описании SQL-команды REINDEX.\n"
-#: vacuumdb.c:191
+#: vacuumdb.c:195
#, c-format
msgid "%s: number of parallel jobs must be at least 1\n"
msgstr "%s: число параллельных заданий должно быть не меньше 1\n"
-#: vacuumdb.c:197
+#: vacuumdb.c:201
#, c-format
msgid "%s: too many parallel jobs requested (maximum: %d)\n"
msgstr "%s: запрошено слишком много параллельных заданий (при максимуме: %d)\n"
-#: vacuumdb.c:236 vacuumdb.c:242
+#: vacuumdb.c:240 vacuumdb.c:246
#, c-format
msgid "%s: cannot use the \"%s\" option when performing only analyze\n"
msgstr ""
"%s: при выполнении только анализа нельзя использовать параметр \"%s\"\n"
-#: vacuumdb.c:259
+#: vacuumdb.c:263
#, c-format
msgid "%s: cannot vacuum all databases and a specific one at the same time\n"
msgstr "%s: нельзя очистить все базы данных и одну конкретную одновременно\n"
-#: vacuumdb.c:265
+#: vacuumdb.c:269
#, c-format
msgid "%s: cannot vacuum specific table(s) in all databases\n"
msgstr "%s: нельзя очистить одну указанную таблицу(ы) во всех базах\n"
-#: vacuumdb.c:351
+#: vacuumdb.c:355
msgid "Generating minimal optimizer statistics (1 target)"
msgstr "Вычисление минимальной статистики для оптимизатора (1 запись)"
-#: vacuumdb.c:352
+#: vacuumdb.c:356
msgid "Generating medium optimizer statistics (10 targets)"
msgstr "Вычисление средней статистики для оптимизатора (10 записей)"
-#: vacuumdb.c:353
+#: vacuumdb.c:357
msgid "Generating default (full) optimizer statistics"
msgstr "Вычисление стандартной (полной) статистики для оптимизатора"
-#: vacuumdb.c:362
+#: vacuumdb.c:369
#, c-format
msgid "%s: processing database \"%s\": %s\n"
msgstr "%s: обработка базы данных \"%s\": %s\n"
-#: vacuumdb.c:365
+#: vacuumdb.c:372
#, c-format
msgid "%s: vacuuming database \"%s\"\n"
msgstr "%s: очистка базы данных \"%s\"\n"
-#: vacuumdb.c:695
+#: vacuumdb.c:708
#, c-format
msgid "%s: vacuuming of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s"
msgstr "%s: очистить таблицу \"%s\" в базе \"%s\" не удалось: %s"
-#: vacuumdb.c:698 vacuumdb.c:815
+#: vacuumdb.c:711 vacuumdb.c:828
#, c-format
msgid "%s: vacuuming of database \"%s\" failed: %s"
msgstr "%s: очистить базу данных \"%s\" не удалось: %s"
-#: vacuumdb.c:929
+#: vacuumdb.c:942
#, c-format
msgid "%s: invalid socket: %s"
msgstr "%s: неверный сокет: %s"
-#: vacuumdb.c:938
+#: vacuumdb.c:951
#, c-format
msgid ""
"%s cleans and analyzes a PostgreSQL database.\n"
@@ -1126,17 +1013,17 @@ msgstr ""
"%s очищает и анализирует базу данных PostgreSQL.\n"
"\n"
-#: vacuumdb.c:942
+#: vacuumdb.c:955
#, c-format
msgid " -a, --all vacuum all databases\n"
msgstr " -a, --all очистить все базы данных\n"
-#: vacuumdb.c:943
+#: vacuumdb.c:956
#, c-format
msgid " -d, --dbname=DBNAME database to vacuum\n"
msgstr " -d, --dbname=ИМЯ_БД очистить указанную базу данных\n"
-#: vacuumdb.c:944
+#: vacuumdb.c:957
#, c-format
msgid ""
" -e, --echo show the commands being sent to the "
@@ -1144,19 +1031,19 @@ msgid ""
msgstr ""
" -e, --echo отображать команды, отправляемые серверу\n"
-#: vacuumdb.c:945
+#: vacuumdb.c:958
#, c-format
msgid " -f, --full do full vacuuming\n"
msgstr " -f, --full произвести полную очистку\n"
-#: vacuumdb.c:946
+#: vacuumdb.c:959
#, c-format
msgid " -F, --freeze freeze row transaction information\n"
msgstr ""
" -F, --freeze заморозить информацию о транзакциях в "
"строках\n"
-#: vacuumdb.c:947
+#: vacuumdb.c:960
#, c-format
msgid ""
" -j, --jobs=NUM use this many concurrent connections to "
@@ -1165,34 +1052,34 @@ msgstr ""
" -j, --jobs=ЧИСЛО запускать для очистки заданное число "
"заданий\n"
-#: vacuumdb.c:948
+#: vacuumdb.c:961
#, c-format
msgid " -q, --quiet don't write any messages\n"
msgstr " -q, --quiet не выводить сообщения\n"
-#: vacuumdb.c:949
+#: vacuumdb.c:962
#, c-format
msgid " -t, --table='TABLE[(COLUMNS)]' vacuum specific table(s) only\n"
msgstr ""
" -t, --table='ТАБЛ[(СТОЛБЦЫ)]' очистить только указанную таблицу(ы)\n"
-#: vacuumdb.c:950
+#: vacuumdb.c:963
#, c-format
msgid " -v, --verbose write a lot of output\n"
msgstr " -v, --verbose выводить исчерпывающие сообщения\n"
-#: vacuumdb.c:951
+#: vacuumdb.c:964
#, c-format
msgid ""
" -V, --version output version information, then exit\n"
msgstr " -V, --version показать версию и выйти\n"
-#: vacuumdb.c:952
+#: vacuumdb.c:965
#, c-format
msgid " -z, --analyze update optimizer statistics\n"
msgstr " -z, --analyze обновить статистику оптимизатора\n"
-#: vacuumdb.c:953
+#: vacuumdb.c:966
#, c-format
msgid ""
" -Z, --analyze-only only update optimizer statistics; no "
@@ -1201,7 +1088,7 @@ msgstr ""
" -Z, --analyze-only только обновить статистику оптимизатора,\n"
" не очищать БД\n"
-#: vacuumdb.c:954
+#: vacuumdb.c:967
#, c-format
msgid ""
" --analyze-in-stages only update optimizer statistics, in "
@@ -1213,12 +1100,12 @@ msgstr ""
" (в несколько проходов для большей "
"скорости), без очистки\n"
-#: vacuumdb.c:956
+#: vacuumdb.c:969
#, c-format
msgid " -?, --help show this help, then exit\n"
msgstr " -?, --help показать эту справку и выйти\n"
-#: vacuumdb.c:964
+#: vacuumdb.c:977
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1227,6 +1114,66 @@ msgstr ""
"\n"
"Подробнее об очистке вы можете узнать в описании SQL-команды VACUUM.\n"
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Имя"
+
+#~ msgid "no"
+#~ msgstr "нет"
+
+#~ msgid "yes"
+#~ msgstr "да"
+
+#~ msgid "Trusted?"
+#~ msgstr "Доверенный?"
+
+#~ msgid "Procedural Languages"
+#~ msgstr "Процедурные языки"
+
+#~ msgid "%s: missing required argument language name\n"
+#~ msgstr "%s: отсутствует необходимый аргумент: название языка\n"
+
+#~ msgid "%s: language \"%s\" is already installed in database \"%s\"\n"
+#~ msgstr "%s: поддержка языка \"%s\" уже имеется в базе \"%s\"\n"
+
+#~ msgid "%s: language installation failed: %s"
+#~ msgstr "%s: установить поддержку языка не удалось: %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s installs a procedural language into a PostgreSQL database.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s устанавливает поддержку процедурного языка в базу PostgreSQL.\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid " %s [OPTION]... LANGNAME [DBNAME]\n"
+#~ msgstr " %s [ПАРАМЕТР]... ЯЗЫК [ИМЯ_БД]\n"
+
+#~ msgid " -d, --dbname=DBNAME database to install language in\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " -d, --dbname=ИМЯ_БД база данных, куда будет установлен язык\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ " -l, --list show a list of currently installed languages\n"
+#~ msgstr " -l, --list показать список установленных языков\n"
+
+#~ msgid "%s: language \"%s\" is not installed in database \"%s\"\n"
+#~ msgstr "%s: поддержка языка \"%s\" не установлена в базе данных\"%s\"\n"
+
+#~ msgid "%s: language removal failed: %s"
+#~ msgstr "%s: ошибка при удалении поддержки языка: %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s removes a procedural language from a database.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s удаляет процедурный язык из базы данных.\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ " -d, --dbname=DBNAME database from which to remove the language\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " -d, --dbname=ИМЯ_БД база данных, из которой будет удалён язык\n"
+
#~ msgid "%s: cannot use the \"freeze\" option when performing only analyze\n"
#~ msgstr ""
#~ "%s: при выполнении только анализа нельзя использовать только \"freeze\"\n"