diff options
Diffstat (limited to 'src/interfaces/libpq')
-rw-r--r-- | src/interfaces/libpq/po/ru.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po | 2 |
2 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/src/interfaces/libpq/po/ru.po b/src/interfaces/libpq/po/ru.po index 4f6384d40d6..94b7cc61331 100644 --- a/src/interfaces/libpq/po/ru.po +++ b/src/interfaces/libpq/po/ru.po @@ -4,14 +4,14 @@ # Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>, 2001-2004. # Oleg Bartunov <oleg@sai.msu.su>, 2005. # Andrey Sudnik <sudnikand@yandex.ru>, 2010. -# Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>, 2012-2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022. +# Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>, 2012-2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023. # Maxim Yablokov <m.yablokov@postgrespro.ru>, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libpq (PostgreSQL current)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-03 05:57+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-07 06:33+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-30 15:09+0300\n" "Last-Translator: Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <pgsql-ru-general@postgresql.org>\n" "Language: ru\n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "нехватка памяти\n" #: fe-auth-scram.c:555 msgid "invalid SCRAM response (nonce mismatch)\n" -msgstr "неверный ответ SCRAM (несовпадение проверочного кода)\n" +msgstr "неверный ответ SCRAM (несовпадение разового кода)\n" #: fe-auth-scram.c:586 msgid "malformed SCRAM message (invalid salt)\n" @@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "имя в SSL-сертификате включает нулевой б #: fe-secure-common.c:171 msgid "host name must be specified for a verified SSL connection\n" -msgstr "для проверенного SSL-соединения требуется указать имя узла\n" +msgstr "для проверенного SSL-соединения должно указываться имя узла\n" #: fe-secure-common.c:196 #, c-format @@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr "" #: fe-secure-common.c:202 msgid "could not get server's host name from server certificate\n" -msgstr "не удалось получить имя сервера из сертификата\n" +msgstr "не удалось получить имя сервера из серверного сертификата\n" #: fe-secure-gssapi.c:201 msgid "GSSAPI wrap error" @@ -1149,7 +1149,7 @@ msgstr "не удалось сгенерировать хеш сертифика #: fe-secure-openssl.c:491 msgid "SSL certificate's name entry is missing\n" -msgstr "запись имени в SSL-сертификате отсутствует\n" +msgstr "в SSL-сертификате отсутствует запись имени\n" #: fe-secure-openssl.c:820 #, c-format @@ -1225,7 +1225,7 @@ msgstr "не удалось загрузить закрытый ключ SSL \"% #: fe-secure-openssl.c:1125 #, c-format msgid "certificate present, but not private key file \"%s\"\n" -msgstr "сертификат присутствует, но файла закрытого ключа \"%s\" нет\n" +msgstr "при наличии сертификата отсутствует файл закрытого ключа \"%s\"\n" #: fe-secure-openssl.c:1134 #, c-format diff --git a/src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po b/src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po index bf29b3cdef9..07755f95e7d 100644 --- a/src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po +++ b/src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Unix域的套接字路径\"%s\"超长(最大为%d字节)\n" #: fe-connect.c:2351 #, c-format msgid "could not translate Unix-domain socket path \"%s\" to address: %s\n" -msgstr "无法解释 Unix-domian 套接字路径 \"%s\" 到地址: %s\n" +msgstr "无法解释 Unix-domain 套接字路径 \"%s\" 到地址: %s\n" #: fe-connect.c:2472 #, c-format |