aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/pl/plpython
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/pl/plpython')
-rw-r--r--src/pl/plpython/po/fr.po245
-rw-r--r--src/pl/plpython/po/ja.po235
2 files changed, 267 insertions, 213 deletions
diff --git a/src/pl/plpython/po/fr.po b/src/pl/plpython/po/fr.po
index f13458aab79..25f077a2c6b 100644
--- a/src/pl/plpython/po/fr.po
+++ b/src/pl/plpython/po/fr.po
@@ -10,343 +10,374 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-26 02:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-26 20:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-13 14:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-13 17:51+0100\n"
"Last-Translator: Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>\n"
"Language-Team: French <guillaume@lelarge.info>\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: plpython.c:424
+#: plpython.c:475
#, c-format
msgid "PL/Python function \"%s\""
msgstr "fonction PL/python « %s »"
-#: plpython.c:430
+#: plpython.c:482
msgid "PL/Python anonymous code block"
msgstr "bloc de code PL/Python anonyme"
-#: plpython.c:437
+#: plpython.c:489
msgid "while modifying trigger row"
msgstr "lors de la modification de la ligne du trigger"
-#: plpython.c:444
+#: plpython.c:496
msgid "while creating return value"
msgstr "lors de la création de la valeur de retour"
-#: plpython.c:613
-#: plpython.c:639
+#: plpython.c:707
+#: plpython.c:733
msgid "unexpected return value from trigger procedure"
msgstr "valeur de retour inattendue de la procédure trigger"
-#: plpython.c:614
+#: plpython.c:708
msgid "Expected None or a string."
msgstr "Attendait None ou une chaîne de caractères."
-#: plpython.c:629
+#: plpython.c:723
msgid "PL/Python trigger function returned \"MODIFY\" in a DELETE trigger -- ignored"
msgstr ""
"la fonction trigger PL/python a renvoyé « MODIFY » dans un trigger DELETE\n"
"-- ignoré"
-#: plpython.c:640
+#: plpython.c:734
msgid "Expected None, \"OK\", \"SKIP\", or \"MODIFY\"."
msgstr "Attendait None, « OK », « SKIP » ou « MODIFY »."
-#: plpython.c:692
+#: plpython.c:786
msgid "TD[\"new\"] deleted, cannot modify row"
msgstr "TD[\"new\"] supprimé, ne peut pas modifier la ligne"
-#: plpython.c:695
+#: plpython.c:789
msgid "TD[\"new\"] is not a dictionary"
msgstr "TD[\"new\"] n'est pas un dictionnaire"
-#: plpython.c:719
+#: plpython.c:813
#, c-format
msgid "TD[\"new\"] dictionary key at ordinal position %d is not a string"
msgstr "la clé TD[\"new\"] à la position ordinale %d n'est pas une chaîne"
-#: plpython.c:725
+#: plpython.c:819
#, c-format
msgid "key \"%s\" found in TD[\"new\"] does not exist as a column in the triggering row"
msgstr ""
"la clé « %s » trouvée dans TD[\"new\"] n'existe pas comme colonne\n"
"de la ligne impactée par le trigger"
-#: plpython.c:819
+#: plpython.c:915
msgid "could not create new dictionary while building trigger arguments"
msgstr ""
"n'a pas pu créer un nouveau dictionnaire lors de la construction des\n"
"arguments du trigger"
-#: plpython.c:1026
+#: plpython.c:1122
msgid "unsupported set function return mode"
msgstr "mode de retour non supporté pour la fonction SET"
-#: plpython.c:1027
+#: plpython.c:1123
msgid "PL/Python set-returning functions only support returning only value per call."
msgstr ""
"les fonctions PL/python renvoyant des ensembles supportent seulement une\n"
"valeur renvoyée par appel"
-#: plpython.c:1039
+#: plpython.c:1135
msgid "returned object cannot be iterated"
msgstr "l'objet renvoyé ne supporte pas les itérations"
-#: plpython.c:1040
+#: plpython.c:1136
msgid "PL/Python set-returning functions must return an iterable object."
msgstr ""
"les fonctions PL/python renvoyant des ensembles doivent renvoyer un objet\n"
"itérable"
-#: plpython.c:1067
+#: plpython.c:1161
msgid "error fetching next item from iterator"
msgstr "erreur lors de la récupération du prochain élément de l'itérateur"
-#: plpython.c:1089
+#: plpython.c:1196
msgid "PL/Python function with return type \"void\" did not return None"
msgstr "la fonction PL/python avec un code de retour « void » ne renvoyait pas None"
-#: plpython.c:1246
+#: plpython.c:1287
+msgid "forcibly aborting a subtransaction that has not been exited"
+msgstr "annulation forcée d'une sous-transaction qui n'a jamais été quittée"
+
+#: plpython.c:1403
msgid "PyList_SetItem() failed, while setting up arguments"
msgstr "échec de PyList_SetItem() lors de l'initialisation des arguments"
-#: plpython.c:1250
+#: plpython.c:1407
msgid "PyDict_SetItemString() failed, while setting up arguments"
msgstr "échec de PyDict_SetItemString() lors de l'initialisation des arguments"
-#: plpython.c:1319
-msgid "PyCObject_AsVoidPtr() failed"
-msgstr "échec de PyCObject_AsVoidPtr()"
+#: plpython.c:1419
+msgid "function returning record called in context that cannot accept type record"
+msgstr ""
+"fonction renvoyant le type record appelée dans un contexte qui ne peut pas\n"
+"accepter le type record"
-#: plpython.c:1427
+#: plpython.c:1633
msgid "trigger functions can only be called as triggers"
msgstr "les fonctions trigger peuvent seulement être appelées par des triggers"
-#: plpython.c:1431
-#: plpython.c:1815
+#: plpython.c:1638
+#: plpython.c:2089
#, c-format
msgid "PL/Python functions cannot return type %s"
msgstr "les fonctions PL/python ne peuvent pas renvoyer le type %s"
-#: plpython.c:1509
+#: plpython.c:1721
#, c-format
msgid "PL/Python functions cannot accept type %s"
msgstr "les fonctions PL/python ne peuvent pas accepter le type %s"
-#: plpython.c:1548
-msgid "PyCObject_FromVoidPtr() failed"
-msgstr "échec de PyCObject_FromVoidPtr()"
-
-#: plpython.c:1606
+#: plpython.c:1817
#, c-format
msgid "could not compile PL/Python function \"%s\""
msgstr "n'a pas pu compiler la fonction PL/python « %s »"
-#: plpython.c:1817
+#: plpython.c:1820
+msgid "could not compile anonymous PL/Python code block"
+msgstr "n'a pas pu compiler le bloc de code anonyme PL/python"
+
+#: plpython.c:2091
msgid "PL/Python does not support conversion to arrays of row types."
msgstr "PL/Python ne supporte pas les conversions vers des tableaux de types row."
-#: plpython.c:2020
+#: plpython.c:2300
msgid "cannot convert multidimensional array to Python list"
msgstr "ne peut pas convertir un tableau multidimensionnel en liste Python"
-#: plpython.c:2021
+#: plpython.c:2301
msgid "PL/Python only supports one-dimensional arrays."
msgstr "PL/Python supporte seulement les tableaux uni-dimensionnels."
-#: plpython.c:2057
+#: plpython.c:2340
msgid "could not create new dictionary"
msgstr "n'a pas pu créer le nouveau dictionnaire"
-#: plpython.c:2133
+#: plpython.c:2435
msgid "could not create bytes representation of Python object"
msgstr "n'a pas pu créer une représentation octets de l'objet Python"
-#: plpython.c:2189
+#: plpython.c:2533
msgid "could not create string representation of Python object"
msgstr "n'a pas pu créer une représentation chaîne de caractères de l'objet Python"
-#: plpython.c:2200
+#: plpython.c:2544
msgid "could not convert Python object into cstring: Python string representation appears to contain null bytes"
msgstr "n'a pas pu convertir l'objet Python en csting : la représentation de la chaîne Python contient des octets nuls"
-#: plpython.c:2233
+#: plpython.c:2578
msgid "return value of function with array return type is not a Python sequence"
msgstr "la valeur de retour de la fonction de type tableau n'est pas une séquence Python"
-#: plpython.c:2308
+#: plpython.c:2654
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found in mapping"
msgstr "la clé « %s » introuvable dans la correspondance"
-#: plpython.c:2309
+#: plpython.c:2655
msgid "To return null in a column, add the value None to the mapping with the key named after the column."
msgstr ""
"Pour renvoyer NULL dans une colonne, ajoutez la valeur None à la\n"
"correspondance de la clé nommée d'après la colonne."
-#: plpython.c:2352
+#: plpython.c:2703
msgid "length of returned sequence did not match number of columns in row"
msgstr ""
"la longueur de la séquence renvoyée ne correspondait pas au nombre de\n"
"colonnes dans la ligne"
-#: plpython.c:2445
+#: plpython.c:2803
#, c-format
msgid "attribute \"%s\" does not exist in Python object"
msgstr "l'attribut « %s » n'existe pas dans l'objet Python"
-#: plpython.c:2446
+#: plpython.c:2804
msgid "To return null in a column, let the returned object have an attribute named after column with value None."
msgstr ""
"Pour renvoyer NULL dans une colonne, faites en sorte que l'objet renvoyé ait\n"
"un attribut nommé suivant la colonne de valeur None."
-#: plpython.c:2680
+#: plpython.c:3123
msgid "plan.status takes no arguments"
msgstr "plan.status ne prends pas d'arguments"
-#: plpython.c:2804
-#: plpython.c:2947
-msgid "transaction aborted"
-msgstr "transaction annulée"
-
-#: plpython.c:2811
-msgid "invalid arguments for plpy.prepare"
-msgstr "arguments invalides pour plpy.prepare"
-
-#: plpython.c:2818
+#: plpython.c:3247
msgid "second argument of plpy.prepare must be a sequence"
msgstr "le second argument de plpy.prepare doit être une séquence"
-#: plpython.c:2868
+#: plpython.c:3297
#, c-format
msgid "plpy.prepare: type name at ordinal position %d is not a string"
msgstr "plpy.prepare : le nom du type sur la position ordinale %d n'est pas une chaîne"
-#: plpython.c:2895
+#: plpython.c:3329
msgid "plpy.prepare does not support composite types"
msgstr "plpy.prepare ne supporte pas les types composites"
-#: plpython.c:2924
-msgid "unrecognized error in PLy_spi_prepare"
-msgstr "erreur inconnue dans PLy_spi_prepare"
-
-#: plpython.c:2960
+#: plpython.c:3419
msgid "plpy.execute expected a query or a plan"
msgstr "plpy.prepare attendait une requête ou un plan"
-#: plpython.c:2977
+#: plpython.c:3438
msgid "plpy.execute takes a sequence as its second argument"
msgstr "plpy.execute prends une séquence dans son second argument"
-#: plpython.c:2993
+#: plpython.c:3454
msgid "could not execute plan"
msgstr "n'a pas pu exécuter le plan"
-#: plpython.c:2996
+#: plpython.c:3457
#, c-format
msgid "Expected sequence of %d argument, got %d: %s"
msgid_plural "Expected sequence of %d arguments, got %d: %s"
msgstr[0] "Séquence attendue de %d argument, %d obtenu : %s"
msgstr[1] "Séquence attendue de %d arguments, %d obtenus : %s"
-#: plpython.c:3073
-msgid "unrecognized error in PLy_spi_execute_plan"
-msgstr "erreur inconnue dans PLy_spi_execute_plan"
-
-#: plpython.c:3092
+#: plpython.c:3599
#, c-format
msgid "SPI_execute_plan failed: %s"
msgstr "échec de SPI_execute_plan : %s"
-#: plpython.c:3119
-msgid "unrecognized error in PLy_spi_execute_query"
-msgstr "erreur inconnue dans PLy_spi_execute_query"
-
-#: plpython.c:3128
+#: plpython.c:3677
#, c-format
msgid "SPI_execute failed: %s"
msgstr "échec de SPI_execute : %s"
-#: plpython.c:3185
+#: plpython.c:3732
msgid "unrecognized error in PLy_spi_execute_fetch_result"
msgstr "erreur inconnue dans PLy_spi_execute_fetch_result"
-#: plpython.c:3239
+#: plpython.c:3794
+msgid "this subtransaction has already been entered"
+msgstr "cette sous-transaction est en cours d'utilisation"
+
+#: plpython.c:3800
+#: plpython.c:3852
+msgid "this subtransaction has already been exited"
+msgstr "déjà sorti de cette sous-transaction"
+
+#: plpython.c:3846
+msgid "this subtransaction has not been entered"
+msgstr "cette sous-transaction n'a jamais été utilisée"
+
+#: plpython.c:3858
+msgid "there is no subtransaction to exit from"
+msgstr "il n'y a pas de transaction à quitter"
+
+#: plpython.c:3940
+msgid "could not add the spiexceptions module"
+msgstr "n'a pas pu ajouter le module « spiexceptions »"
+
+#: plpython.c:4017
msgid "Python major version mismatch in session"
msgstr "Différence de version majeure de Python dans la session"
-#: plpython.c:3240
+#: plpython.c:4018
#, c-format
msgid "This session has previously used Python major version %d, and it is now attempting to use Python major version %d."
msgstr ""
"Cette session a auparavant utilisé la version majeure %d de Python et elle\n"
"essaie maintenant d'utiliser la version majeure %d."
-#: plpython.c:3242
+#: plpython.c:4020
msgid "Start a new session to use a different Python major version."
msgstr ""
"Lancez une nouvelle session pour utiliser une version majeure différente de\n"
"Python."
-#: plpython.c:3257
+#: plpython.c:4035
msgid "untrapped error in initialization"
msgstr "erreur non récupérée dans l'initialisation"
-#: plpython.c:3260
-msgid "could not create procedure cache"
-msgstr "n'a pas pu créer le cache de procédure"
-
-#: plpython.c:3272
+#: plpython.c:4063
msgid "could not import \"__main__\" module"
msgstr "n'a pas pu importer le module « __main__ »"
-#: plpython.c:3279
+#: plpython.c:4070
msgid "could not initialize globals"
msgstr "n'a pas pu initialiser les variables globales"
-#: plpython.c:3397
+#: plpython.c:4183
msgid "could not parse error message in plpy.elog"
msgstr "n'a pas pu analyser le message d'erreur dans plpy.elog"
-#: plpython.c:3526
-#: plpython.c:3530
-#, c-format
-msgid "PL/Python: %s"
-msgstr "PL/python : %s"
-
-#: plpython.c:3527
+#: plpython.c:4207
+#: plpython.c:4437
+#: plpython.c:4438
+#: plpython.c:4439
+#: plpython.c:4440
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: plpython.c:3640
-msgid "out of memory"
-msgstr "mémoire épuisée"
-
-#: plpython.c:3694
+#: plpython.c:4794
msgid "could not convert Python Unicode object to PostgreSQL server encoding"
msgstr "n'a pas pu convertir l'objet Unicode Python en encodage serveur PostgreSQL"
+#~ msgid "PyCObject_AsVoidPtr() failed"
+#~ msgstr "échec de PyCObject_AsVoidPtr()"
+
+#~ msgid "PyCObject_FromVoidPtr() failed"
+#~ msgstr "échec de PyCObject_FromVoidPtr()"
+
+#~ msgid "transaction aborted"
+#~ msgstr "transaction annulée"
+
+#~ msgid "invalid arguments for plpy.prepare"
+#~ msgstr "arguments invalides pour plpy.prepare"
+
+#~ msgid "unrecognized error in PLy_spi_prepare"
+#~ msgstr "erreur inconnue dans PLy_spi_prepare"
+
+#~ msgid "unrecognized error in PLy_spi_execute_plan"
+#~ msgstr "erreur inconnue dans PLy_spi_execute_plan"
+
+#~ msgid "unrecognized error in PLy_spi_execute_query"
+#~ msgstr "erreur inconnue dans PLy_spi_execute_query"
+
+#~ msgid "could not create procedure cache"
+#~ msgstr "n'a pas pu créer le cache de procédure"
+
+#~ msgid "PL/Python: %s"
+#~ msgstr "PL/python : %s"
+
+#~ msgid "out of memory"
+#~ msgstr "mémoire épuisée"
+
#~ msgid "PL/Python function \"%s\" failed"
#~ msgstr "échec de la fonction PL/python « %s »"
+
#~ msgid ""
#~ "could not compute string representation of Python object in PL/Python "
#~ "function \"%s\" while modifying trigger row"
#~ msgstr ""
#~ "n'a pas pu traiter la représentation de la chaîne d'un objet Python dans\n"
-#~ "la fonction PL/Python « %s » lors de la modification de la ligne du trigger"
+#~ "la fonction PL/Python « %s » lors de la modification de la ligne du "
+#~ "trigger"
+
#~ msgid ""
#~ "could not create string representation of Python object in PL/Python "
#~ "function \"%s\" while creating return value"
#~ msgstr ""
#~ "n'a pas pu créer la représentation en chaîne de caractère de l'objet\n"
-#~ "Python dans la fonction PL/python « %s » lors de la création de la valeur\n"
+#~ "Python dans la fonction PL/python « %s » lors de la création de la "
+#~ "valeur\n"
#~ "de retour"
+
#~ msgid "PL/Python function \"%s\" could not execute plan"
#~ msgstr "la fonction PL/python « %s » n'a pas pu exécuter un plan"
-
diff --git a/src/pl/plpython/po/ja.po b/src/pl/plpython/po/ja.po
index 87e96c65577..7cb2f5fe2a2 100644
--- a/src/pl/plpython/po/ja.po
+++ b/src/pl/plpython/po/ja.po
@@ -4,67 +4,65 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PostgreSQL 9.0rc1\n"
+"Project-Id-Version: PostgreSQL 9.1 beta2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-08 04:40+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-08 04:50+0900\n"
-"Last-Translator: HOTTA Michihide <hotta@net-newbie.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 05:31+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-16 05:47+0900\n"
+"Last-Translator: Honda Shigehiro <honda@postgresql.jp>\n"
"Language-Team: Japan PostgreSQL Users Group <jpug-doc@ml.postgresql.jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: plpython.c:424
+#: plpython.c:475
#, c-format
msgid "PL/Python function \"%s\""
msgstr "PL/Python 関数 \"%s\""
-#: plpython.c:430
+#: plpython.c:482
msgid "PL/Python anonymous code block"
msgstr "PL/Python ã®ç„¡åコードブロック"
-#: plpython.c:437
+#: plpython.c:489
msgid "while modifying trigger row"
msgstr "トリガー行を変更ã™ã‚‹éš›ã«"
-#: plpython.c:444
+#: plpython.c:496
msgid "while creating return value"
msgstr "戻り値を生æˆã™ã‚‹éš›ã«"
-#: plpython.c:613 plpython.c:639
+#: plpython.c:707 plpython.c:733
msgid "unexpected return value from trigger procedure"
msgstr "トリガー手続ãã‹ã‚‰æœŸå¾…ã—ãªã„戻り値ãŒè¿”ã•れã¾ã—ãŸ"
-#: plpython.c:614
+#: plpython.c:708
msgid "Expected None or a string."
msgstr "None ã‚‚ã—ãã¯æ–‡å­—列を期待ã—ã¦ã„ã¾ã—ãŸã€‚"
-#: plpython.c:629
+#: plpython.c:723
msgid ""
"PL/Python trigger function returned \"MODIFY\" in a DELETE trigger -- ignored"
-msgstr ""
-"PL/Python トリガー関数ãŒã€DELETE トリガー㧠\"MODIFY\" ã‚’è¿”ã—ã¾ã—ãŸ-- 無視ã—"
-"ã¾ã—ãŸ"
+msgstr "PL/Python トリガー関数ãŒã€DELETE トリガー㧠\"MODIFY\" ã‚’è¿”ã—ã¾ã—ãŸ-- 無視ã—ã¾ã—ãŸ"
-#: plpython.c:640
+#: plpython.c:734
msgid "Expected None, \"OK\", \"SKIP\", or \"MODIFY\"."
-msgstr "None, \"OK\", \"SKIP\", \"MODIFY\" ã®ã„ãšã‚Œã‹ã‚’期待ã—ã¦ã„ã¾ã—ãŸ"
+msgstr "None, \"OK\", \"SKIP\", \"MODIFY\" ã®ã„ãšã‚Œã‹ã‚’期待ã—ã¦ã„ã¾ã—ãŸã€‚"
-#: plpython.c:692
+#: plpython.c:786
msgid "TD[\"new\"] deleted, cannot modify row"
msgstr "TD[\"new\"] ã¯å‰Šé™¤ã•れã¾ã—ãŸã€‚ã‚‚ã¯ã‚„変更ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: plpython.c:695
+#: plpython.c:789
msgid "TD[\"new\"] is not a dictionary"
msgstr "TD[\"new\"] ã¯è¾žæ›¸ã§ã¯ã‚りã¾ã›ã‚“"
-#: plpython.c:719
+#: plpython.c:813
#, c-format
msgid "TD[\"new\"] dictionary key at ordinal position %d is not a string"
msgstr "TD[\"new\"] 辞書ã®%d番目ã®ã‚­ãƒ¼ãŒæ–‡å­—列ã§ã¯ã‚りã¾ã›ã‚“"
-#: plpython.c:725
+#: plpython.c:819
#, c-format
msgid ""
"key \"%s\" found in TD[\"new\"] does not exist as a column in the triggering "
@@ -73,99 +71,106 @@ msgstr ""
"TD[\"new\"] ã§è¦‹ã¤ã‹ã£ãŸã‚­ãƒ¼ \"%s\" ã¯ã€è¡Œãƒ¬ãƒ™ãƒ«ãƒˆãƒªã‚¬ãƒ¼ã«ãŠã‘るカラムã¨ã—ã¦"
"ã¯å­˜åœ¨ã—ã¾ã›ã‚“"
-#: plpython.c:819
+#: plpython.c:915
msgid "could not create new dictionary while building trigger arguments"
msgstr "トリガーã®å¼•æ•°ã‚’æ§‹æˆä¸­ã«ã€æ–°ã—ã„辞書を生æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ"
-#: plpython.c:1026
+#: plpython.c:1122
msgid "unsupported set function return mode"
msgstr "未サãƒãƒ¼ãƒˆã®é›†åˆé–¢æ•°ãƒªã‚¿ãƒ¼ãƒ³ãƒ¢ãƒ¼ãƒ‰ã§ã™"
-#: plpython.c:1027
+#: plpython.c:1123
msgid ""
"PL/Python set-returning functions only support returning only value per call."
msgstr ""
"PL/Python ã®é›†åˆã‚’è¿”ã™é–¢æ•°ã§ã¯ã€ï¼‘回ã®ã‚³ãƒ¼ãƒ«ã®ãŸã³ã«å€¤ã ã‘ã‚’è¿”ã™ã“ã¨ãŒã‚µãƒãƒ¼"
"トã•れã¦ã„ã¾ã™"
-#: plpython.c:1039
+#: plpython.c:1135
msgid "returned object cannot be iterated"
msgstr "è¿”ã•れãŸã‚ªãƒ–ジェクトã¯å復é©ç”¨ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: plpython.c:1040
+#: plpython.c:1136
msgid "PL/Python set-returning functions must return an iterable object."
msgstr ""
"PL/Python ã®é›†åˆã‚’è¿”ã™é–¢æ•°ã§ã¯ã€ã‚¤ãƒ†ãƒ¬ãƒ¼ã‚¿ï¼ˆå復å­ï¼‰ã‚ªãƒ–ジェクトを返ã•ãªã‘れ"
"ã°ãªã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: plpython.c:1067
+#: plpython.c:1161
msgid "error fetching next item from iterator"
msgstr "イテレータ(å復å­ï¼‰ã‹ã‚‰æ¬¡ã®é …目をフェッãƒï¼ˆå–り出ã—)ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: plpython.c:1089
+#: plpython.c:1196
msgid "PL/Python function with return type \"void\" did not return None"
msgstr "\"void\" 型を返㙠PL/Python 関数㯠None 型を返ã—ã¾ã›ã‚“"
-#: plpython.c:1246
+#: plpython.c:1287
+msgid "forcibly aborting a subtransaction that has not been exited"
+msgstr "終了ã—ã¦ã„ãªã„サブトランザクションを強制的ã«ã‚¢ãƒœãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã™"
+
+#: plpython.c:1403
msgid "PyList_SetItem() failed, while setting up arguments"
msgstr "引数を設定ã™ã‚‹éš›ã«ã€PyList_SetItem() ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ"
-#: plpython.c:1250
+#: plpython.c:1407
msgid "PyDict_SetItemString() failed, while setting up arguments"
msgstr "引数を設定ã™ã‚‹éš›ã«ã€PyDict_SetItemString() ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ"
-#: plpython.c:1319
-msgid "PyCObject_AsVoidPtr() failed"
-msgstr "PyCObject_AsVoidPtr() ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ"
+#: plpython.c:1419
+msgid ""
+"function returning record called in context that cannot accept type record"
+msgstr ""
+"レコード型をå—ã‘付ã‘られãªã„コンテキストã§ãƒ¬ã‚³ãƒ¼ãƒ‰ã‚’è¿”ã™é–¢æ•°ãŒå‘¼ã³å‡ºã•れã¾ã—"
+"ãŸ"
-#: plpython.c:1427
+#: plpython.c:1633
msgid "trigger functions can only be called as triggers"
msgstr "トリガー関数ã¯ãƒˆãƒªã‚¬ãƒ¼ã¨ã—ã¦ã®ã¿ã‚³ãƒ¼ãƒ«ã§ãã¾ã™"
-#: plpython.c:1431 plpython.c:1815
+#: plpython.c:1638 plpython.c:2089
#, c-format
msgid "PL/Python functions cannot return type %s"
msgstr "PL/Python 関数㯠%s 型を返ã›ã¾ã›ã‚“"
-#: plpython.c:1509
+#: plpython.c:1721
#, c-format
msgid "PL/Python functions cannot accept type %s"
msgstr "PL/Python 関数㯠%s 型をå—ã‘付ã‘ã¾ã›ã‚“"
-#: plpython.c:1548
-msgid "PyCObject_FromVoidPtr() failed"
-msgstr "PyCObject_FromVoidPtr() ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ"
-
-#: plpython.c:1606
+#: plpython.c:1817
#, c-format
msgid "could not compile PL/Python function \"%s\""
msgstr "PL/Python 関数 \"%s\" をコンパイルã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: plpython.c:1817
+#: plpython.c:1820
+msgid "could not compile anonymous PL/Python code block"
+msgstr "PL/Python匿åコードブロックをコンパイルã§ãã¾ã›ã‚“"
+
+#: plpython.c:2091
msgid "PL/Python does not support conversion to arrays of row types."
msgstr "PL/Python ã¯è¡Œã‚¿ã‚¤ãƒ—é…列ã¸ã®å¤‰æ›ã‚’サãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: plpython.c:2020
+#: plpython.c:2300
msgid "cannot convert multidimensional array to Python list"
msgstr "多次元é…列を Python ã® list ã«å¤‰æ›ã§ãã¾ã›ã‚“"
-#: plpython.c:2021
+#: plpython.c:2301
msgid "PL/Python only supports one-dimensional arrays."
msgstr "PL/Python ã§ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã‚‹ã®ã¯ä¸€æ¬¡å…ƒé…列ã®ã¿ã§ã™ã€‚"
-#: plpython.c:2057
+#: plpython.c:2340
msgid "could not create new dictionary"
msgstr "æ–°ã—ã„ディレクトリを作れã¾ã›ã‚“"
-#: plpython.c:2133
+#: plpython.c:2435
msgid "could not create bytes representation of Python object"
msgstr "ãƒã‚¤ãƒˆè¡¨ç¾ã® Python オブジェクトを生æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ"
-#: plpython.c:2189
+#: plpython.c:2533
msgid "could not create string representation of Python object"
msgstr "文字列表ç¾ã® Python オブジェクトを生æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ"
-#: plpython.c:2200
+#: plpython.c:2544
msgid ""
"could not convert Python object into cstring: Python string representation "
"appears to contain null bytes"
@@ -173,17 +178,17 @@ msgstr ""
"Python オブジェクトを cstring ã«å¤‰æ›ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸï¼šPython ã®æ–‡å­—列表ç¾ãŒ "
"null ãƒã‚¤ãƒˆã‚’æŒã¤ã“ã¨ã«ãªã£ã¦ã—ã¾ã„ã¾ã™"
-#: plpython.c:2233
+#: plpython.c:2578
msgid ""
"return value of function with array return type is not a Python sequence"
msgstr "戻り値ãŒé…列ã§ã‚ã‚‹é–¢æ•°ã®æˆ»ã‚Šå€¤ãŒ Python シーケンスã§ã¯ã‚りã¾ã›ã‚“"
-#: plpython.c:2308
+#: plpython.c:2654
#, c-format
msgid "key \"%s\" not found in mapping"
msgstr "マッピング上ã«ã‚­ãƒ¼ \"%s\" ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: plpython.c:2309
+#: plpython.c:2655
msgid ""
"To return null in a column, add the value None to the mapping with the key "
"named after the column."
@@ -191,16 +196,16 @@ msgstr ""
"カラム㫠null を入れã¦è¿”ã™ã«ã¯ã€ã‚«ãƒ©ãƒ ã®å¾Œã«ã¤ã‘ãŸåå‰ã‚’キーã¨ã—ã¦ã€ãƒžãƒƒãƒ”ン"
"ã‚°ã« None 値を追加ã—ã¦ãã ã•ã„"
-#: plpython.c:2352
+#: plpython.c:2703
msgid "length of returned sequence did not match number of columns in row"
msgstr "è¿”ã•れãŸã‚·ãƒ¼ã‚±ãƒ³ã‚¹ã®é•·ã•ãŒã€ãã®è¡Œã®ã‚«ãƒ©ãƒ æ•°ã¨ç•°ãªã‚Šã¾ã™"
-#: plpython.c:2445
+#: plpython.c:2803
#, c-format
msgid "attribute \"%s\" does not exist in Python object"
msgstr "属性 \"%s\" ㌠Python オブジェクト中ã«å­˜åœ¨ã—ã¾ã›ã‚“"
-#: plpython.c:2446
+#: plpython.c:2804
msgid ""
"To return null in a column, let the returned object have an attribute named "
"after column with value None."
@@ -208,80 +213,80 @@ msgstr ""
"カラム㫠null を入れã¦è¿”ã™å ´åˆã¯ã€ãã®ã‚«ãƒ©ãƒ ã®å¾Œã«ã¤ã‘ãŸåå‰ã§è¡¨ã•れる属性ãŒ"
"値ã¨ã—㦠None ã‚’æŒã¡ã€è¿”ã•れるオブジェクトãŒãã®å±žæ€§ã‚’å«ã‚€ã‚ˆã†ã«ã—ã¦ãã ã•ã„"
-#: plpython.c:2680
+#: plpython.c:3123
msgid "plan.status takes no arguments"
msgstr "plan.status ã¯å¼•æ•°ã‚’å–りã¾ã›ã‚“"
-#: plpython.c:2804 plpython.c:2947
-msgid "transaction aborted"
-msgstr "トランザクションãŒã‚¢ãƒœãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã—ãŸ"
-
-#: plpython.c:2811
-msgid "invalid arguments for plpy.prepare"
-msgstr "plpy.prepare ã®å¼•æ•°ãŒä¸æ­£ã§ã™"
-
-#: plpython.c:2818
+#: plpython.c:3247
msgid "second argument of plpy.prepare must be a sequence"
msgstr "plpy.prepare ã®ç¬¬äºŒå¼•æ•°ã¯ã‚·ãƒ¼ã‚±ãƒ³ã‚¹ã§ãªã‘れã°ãªã‚Šã¾ã›ã‚“"
-#: plpython.c:2868
+#: plpython.c:3297
#, c-format
msgid "plpy.prepare: type name at ordinal position %d is not a string"
msgstr "plpy.prepare: %d 番目ã®åž‹åãŒæ–‡å­—列ã§ã¯ã‚りã¾ã›ã‚“"
-#: plpython.c:2895
+#: plpython.c:3329
msgid "plpy.prepare does not support composite types"
msgstr "plpy.prepare ã¯è¤‡åˆåž‹ã‚’サãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“"
-#: plpython.c:2924
-msgid "unrecognized error in PLy_spi_prepare"
-msgstr "PLy_spi_prepare ã§èªè­˜ã§ããªã„エラーを検出ã—ã¾ã—ãŸ"
-
-#: plpython.c:2960
+#: plpython.c:3419
msgid "plpy.execute expected a query or a plan"
msgstr "plpy.execute ã¯ã‚¯ã‚¨ãƒªãƒ¼ã‚‚ã—ãã¯å®Ÿè¡Œè¨ˆç”»ã‚’期待ã—ã¦ã„ã¾ã—ãŸ"
-#: plpython.c:2977
+#: plpython.c:3438
msgid "plpy.execute takes a sequence as its second argument"
msgstr "plpy.execute ã¯ç¬¬äºŒå¼•æ•°ã¨ã—ã¦ã‚·ãƒ¼ã‚±ãƒ³ã‚¹ã‚’å–りã¾ã™"
-#: plpython.c:2993
+#: plpython.c:3454
msgid "could not execute plan"
msgstr "プランを実行ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ"
-#: plpython.c:2996
+#: plpython.c:3457
#, c-format
msgid "Expected sequence of %d argument, got %d: %s"
msgid_plural "Expected sequence of %d arguments, got %d: %s"
msgstr[0] "%d 番目ã®å¼•æ•°ã¯ã‚·ãƒ¼ã‚±ãƒ³ã‚¹ã‚’期待ã—ã¦ã„ã¾ã—ãŸãŒã€%d ãŒç¾ã‚Œã¾ã—ãŸï¼š%s"
-#: plpython.c:3073
-msgid "unrecognized error in PLy_spi_execute_plan"
-msgstr "PLy_spi_execute_plan ã§èªè­˜ã§ããªã„エラーを検出ã—ã¾ã—ãŸ"
-
-#: plpython.c:3092
+#: plpython.c:3599
#, c-format
msgid "SPI_execute_plan failed: %s"
msgstr "SPI_execute_plan ãŒå¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸï¼š%s"
-#: plpython.c:3119
-msgid "unrecognized error in PLy_spi_execute_query"
-msgstr "PLy_spi_execute_query ã§èªè­˜ã§ããªã„エラーを検出ã—ã¾ã—ãŸ"
-
-#: plpython.c:3128
+#: plpython.c:3677
#, c-format
msgid "SPI_execute failed: %s"
msgstr "SPI_execute ãŒå¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸï¼š%s"
-#: plpython.c:3185
+#: plpython.c:3732
msgid "unrecognized error in PLy_spi_execute_fetch_result"
msgstr "PLy_spi_execute_fetch_result ã§èªè­˜ã§ããªã„エラーを検出ã—ã¾ã—ãŸ"
-#: plpython.c:3239
+#: plpython.c:3794
+msgid "this subtransaction has already been entered"
+msgstr "ã“ã®ã‚µãƒ–トランザクションã¯åˆ°é”済ã¿ã§ã™"
+
+#: plpython.c:3800 plpython.c:3852
+msgid "this subtransaction has already been exited"
+msgstr "ã“ã®ã‚µãƒ–トランザクションã¯çµ‚了済ã¿ã§ã™"
+
+#: plpython.c:3846
+msgid "this subtransaction has not been entered"
+msgstr "ã“ã®ã‚µãƒ–トランザクションã«ã¯åˆ°é”ã—ã¾ã›ã‚“"
+
+#: plpython.c:3858
+msgid "there is no subtransaction to exit from"
+msgstr "終了ã™ã‚‹ãŸã‚ã®ã‚µãƒ–トランザクションãŒã‚りã¾ã›ã‚“"
+
+#: plpython.c:3940
+msgid "could not add the spiexceptions module"
+msgstr "spiexceptionsモジュールを追加ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ"
+
+#: plpython.c:4017
msgid "Python major version mismatch in session"
msgstr "セッションã«ãŠã„㦠Python ã®ãƒ¡ã‚¸ãƒ£ãƒ¼ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ãŒåˆè‡´ã—ã¾ã›ã‚“"
-#: plpython.c:3240
+#: plpython.c:4018
#, c-format
msgid ""
"This session has previously used Python major version %d, and it is now "
@@ -290,48 +295,66 @@ msgstr ""
"ã“ã®ã‚»ãƒƒã‚·ãƒ§ãƒ³ã§ã¯ã™ã§ã« Python ã®ãƒ¡ã‚¸ãƒ£ãƒ¼ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ %d ãŒä½¿ã‚れã¦ã„ã¾ã—ãŸ"
"ãŒã€ã“ã“ã§ Python ã®ãƒ¡ã‚¸ãƒ£ãƒ¼ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ %d を使ãŠã†ã¨ã—ã¦ã„ã¾ã™ã€‚"
-#: plpython.c:3242
+#: plpython.c:4020
msgid "Start a new session to use a different Python major version."
msgstr ""
"Python ã®ç•°ãªã£ãŸãƒ¡ã‚¸ãƒ£ãƒ¼ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã‚’使ã†å ´åˆã¯ã€æ–°ã—ã„セッションを開始ã—ã¦ã"
"ã ã•ã„"
-#: plpython.c:3257
+#: plpython.c:4035
msgid "untrapped error in initialization"
msgstr "åˆæœŸåŒ–ä¸­ã«æ•ç²ã§ããªã„エラーãŒã‚りã¾ã—ãŸ"
-#: plpython.c:3260
-msgid "could not create procedure cache"
-msgstr "手続ã用キャッシュ(procedure cache)を生æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ"
-
-#: plpython.c:3272
+#: plpython.c:4063
msgid "could not import \"__main__\" module"
msgstr "\"__main__\" モジュールをインãƒãƒ¼ãƒˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ"
-#: plpython.c:3279
+#: plpython.c:4070
msgid "could not initialize globals"
msgstr "グローãƒãƒ«å¤‰æ•°(globals)ã‚’åˆæœŸåŒ–ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ"
-#: plpython.c:3397
+#: plpython.c:4183
msgid "could not parse error message in plpy.elog"
msgstr "plpy.elog ã§ã‚¨ãƒ©ãƒ¼ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã‚’パースã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ"
-#: plpython.c:3526 plpython.c:3530
-#, c-format
-msgid "PL/Python: %s"
-msgstr "PL/Python: %s"
-
-#: plpython.c:3527
+#: plpython.c:4207 plpython.c:4437 plpython.c:4438 plpython.c:4439
+#: plpython.c:4440
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: plpython.c:3640
-msgid "out of memory"
-msgstr "メモリä¸è¶³ã§ã™"
-
-#: plpython.c:3694
+#: plpython.c:4794
msgid "could not convert Python Unicode object to PostgreSQL server encoding"
msgstr ""
"Python ã® Unicode オブジェクトを PostgreSQL サーãƒã®ã‚¨ãƒ³ã‚³ãƒ¼ãƒ‡ã‚£ãƒ³ã‚°ã«å¤‰æ›ã§"
"ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ"
+
+#~ msgid "PyCObject_AsVoidPtr() failed"
+#~ msgstr "PyCObject_AsVoidPtr() ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ"
+
+#~ msgid "PyCObject_FromVoidPtr() failed"
+#~ msgstr "PyCObject_FromVoidPtr() ã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ"
+
+#~ msgid "transaction aborted"
+#~ msgstr "トランザクションãŒã‚¢ãƒœãƒ¼ãƒˆã—ã¾ã—ãŸ"
+
+#~ msgid "invalid arguments for plpy.prepare"
+#~ msgstr "plpy.prepare ã®å¼•æ•°ãŒä¸æ­£ã§ã™"
+
+#~ msgid "unrecognized error in PLy_spi_prepare"
+#~ msgstr "PLy_spi_prepare ã§èªè­˜ã§ããªã„エラーを検出ã—ã¾ã—ãŸ"
+
+#~ msgid "unrecognized error in PLy_spi_execute_plan"
+#~ msgstr "PLy_spi_execute_plan ã§èªè­˜ã§ããªã„エラーを検出ã—ã¾ã—ãŸ"
+
+#~ msgid "unrecognized error in PLy_spi_execute_query"
+#~ msgstr "PLy_spi_execute_query ã§èªè­˜ã§ããªã„エラーを検出ã—ã¾ã—ãŸ"
+
+#~ msgid "could not create procedure cache"
+#~ msgstr "手続ã用キャッシュ(procedure cache)を生æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ"
+
+#~ msgid "PL/Python: %s"
+#~ msgstr "PL/Python: %s"
+
+#~ msgid "out of memory"
+#~ msgstr "メモリä¸è¶³ã§ã™"