aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/bin/initdb/po/cs.po
blob: b588db93a50d7e315f9b1fdb1d2349f83c59d803 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
# translation of initdb-cs.po to 
# translation of initdb-cs.po to Czech
# Karel Zak <zakkr@zf.jcu.cz>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: initdb-cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-27 14:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-25 00:36+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team:  <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"

#: initdb.c:237 initdb.c:251
#, c-format
msgid "%s: out of memory\n"
msgstr "%s: nedostatek pam�ti\n"

#: initdb.c:361 initdb.c:1342
#, c-format
msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n"
msgstr "%s: nelze otev��t soubor \"%s\" pro �ten�: %s\n"

#: initdb.c:422
#, c-format
msgid "%s: could not open file \"%s\" for writing: %s\n"
msgstr "%s: nelze otev��t soubor \"%s\" pro z�pis: %s\n"

#: initdb.c:550 initdb.c:559 initdb.c:567
#, c-format
msgid "%s: failed\n"
msgstr "%s: selhalo\n"

#: initdb.c:556
#, c-format
msgid "%s: removing data directory \"%s\"\n"
msgstr "%s: odstra�uji datov� adres�� \"%s\"\n"

#: initdb.c:564
#, c-format
msgid "%s: removing contents of data directory \"%s\"\n"
msgstr "%s: odstra�uji obsah datov�ho adres��e \"%s\"\n"

#: initdb.c:575
#, c-format
msgid "%s: data directory \"%s\" not removed at user's request\n"
msgstr "%s: datov� adres�� \"%s\" nebyl na ��dost u�ivatele odstran�n\n"

#: initdb.c:601
#, c-format
msgid ""
"%s: cannot be run as root\n"
"Please log in (using, e.g., \"su\") as the (unprivileged) user that will\n"
"own the server process.\n"
msgstr ""
"%s: nem��e b�et pod u�ivatelem root\n"
"Pros�m p�ihlaste se jako (neprivilegovan�) u�ivatel, kter� bude vlastn�kem\n"
"serverov�ho procesu (nap��klad pomoc� p��kazu \"su\").\n"

#: initdb.c:650
#, c-format
msgid "%s: \"%s\" is not a valid server encoding name\n"
msgstr "%s: \"%s\" nen� platn� n�zev k�dov�n� znak�\n"

#: initdb.c:805
#, c-format
msgid "%s: warning: encoding mismatch\n"
msgstr "%s: varov�n�: nesouhlas� k�dov�n� znak�\n"

#: initdb.c:807
#, c-format
msgid ""
"The encoding you selected (%s) and the encoding that the selected\n"
"locale uses (%s) are not known to match.  This may lead to\n"
"misbehavior in various character string processing functions.  To fix\n"
"this situation, rerun %s and either do not specify an encoding\n"
"explicitly, or choose a matching combination.\n"
msgstr ""
"Vybran� k�dov�n� znak� (%s) a k�dov�n� pou�it� vybran�m\n"
"n�rodn�m nastaven�m (%s) si neodpov�daj�. To m��e v�st k neo�ek�van�mu\n"
"chov�n� r�zn�ch funkc� pro manipulaci s �et�zci. Pro opravu t�to situace\n"
"spus�te znovu %s a bu� nespecifikujte k�dov�n� znak� explicitn�, nebo\n"
"vyberte takovou kombinaci, kter� si odpov�d�.\n"

#: initdb.c:959
#, c-format
msgid ""
"%s: file \"%s\" does not exist\n"
"This means you have a corrupted installation or identified\n"
"the wrong directory with the invocation option -L.\n"
msgstr ""
"%s: soubor \"%s\" neexistuje\n"
"To znamen�, �e va�e instalace je po�kozena, nebo jste\n"
"zadal chybn� adres�� v parametru -L p�i spu�t�n�.\n"

#: initdb.c:1024
#, c-format
msgid "selecting default max_connections ... "
msgstr "vyb�r�m z�kladn� nastaven� max_connections ... "

#: initdb.c:1060
#, c-format
msgid "selecting default shared_buffers ... "
msgstr "vyb�r�m z�kladn� nastaven� shared_buffers ... "

#: initdb.c:1093
msgid "creating configuration files ... "
msgstr "vytv���m konfigura�n� soubory ... "

#: initdb.c:1189
#, c-format
msgid "creating template1 database in %s/base/1 ... "
msgstr "vytv���m datab�zi template1 v %s/base/1 ... "

#: initdb.c:1205
#, c-format
msgid ""
"%s: input file \"%s\" does not belong to PostgreSQL %s\n"
"Check your installation or specify the correct path using the option -L.\n"
msgstr ""
"%s: vstupn� soubor \"%s\" nepat�� PostgreSQL %s\n"
"Zkontrolujte si va�i instalaci nebo zadejte platnou cestu pomoc�\n"
"parametru -L.\n"

#: initdb.c:1281
msgid "initializing pg_shadow ... "
msgstr "inicializuji pg_shadow ... "

#: initdb.c:1317
msgid "Enter new superuser password: "
msgstr "Zadejte nov� heslo pro superu�ivatele: "

#: initdb.c:1318
msgid "Enter it again: "
msgstr "Zadejte ho znovu: "

#: initdb.c:1321
#, c-format
msgid "Passwords didn't match.\n"
msgstr "Hesla nesouhlas�.\n"

#: initdb.c:1348
#, c-format
msgid "%s: could not read password from file \"%s\": %s\n"
msgstr "%s: nemohu p�e��st heslo ze souboru \"%s\": %s\n"

#: initdb.c:1361
#, c-format
msgid "setting password ... "
msgstr "nastavuji heslo ... "

#: initdb.c:1385
#, c-format
msgid "%s: The password file was not generated. Please report this problem.\n"
msgstr "%s: Soubor s hesly nebyl vytvo�en. Pros�me oznamte tento probl�m tv�rc�m.\n"

#: initdb.c:1415
msgid "enabling unlimited row size for system tables ... "
msgstr "zap�n�m neomezenou velikost ��dku pro syst�mov� tabulky ... "

#: initdb.c:1488
msgid "initializing pg_depend ... "
msgstr "inicializuji pg_depend ... "

#: initdb.c:1516
msgid "creating system views ... "
msgstr "vytv���m syst�mov� pohledy ... "

#: initdb.c:1553
msgid "loading pg_description ... "
msgstr "vytv���m pg_description ... "

#: initdb.c:1601
msgid "creating conversions ... "
msgstr "vytv���m konvertory ... "

#: initdb.c:1657
msgid "setting privileges on built-in objects ... "
msgstr "nastavuji opr�vn�n� pro vestav�n� objekty ... "

#: initdb.c:1715
msgid "creating information schema ... "
msgstr "vytv���m informa�n� sch�ma ... "

#: initdb.c:1778
msgid "vacuuming database template1 ... "
msgstr "pou�t�m VACUUM na datab�zi template1 ... "

#: initdb.c:1834
msgid "copying template1 to template0 ... "
msgstr "kop�ruji template1 do template0 ... "

#: initdb.c:1891
#, c-format
msgid "caught signal\n"
msgstr "sign�l obdr�en\n"

#: initdb.c:1896
#, c-format
msgid "could not write to child process\n"
msgstr "nemohu zapsat do d�tsk�ho procesu\n"

#: initdb.c:1902
#, c-format
msgid "ok\n"
msgstr "ok\n"

#: initdb.c:1949
#, c-format
msgid "%s: invalid locale name \"%s\"\n"
msgstr "%s: neplatn� n�zev n�rodn�ho nastaven� (locale) \"%s\"\n"

#: initdb.c:2016
#, c-format
msgid ""
"%s initializes a PostgreSQL database cluster.\n"
"\n"
msgstr ""
"%s inicializuji prostor pro PostgreSQL.datab�ze\n"
"\n"

#: initdb.c:2017
#, c-format
msgid "Usage:\n"
msgstr "Pou�it�:\n"

#: initdb.c:2018
#, c-format
msgid "  %s [OPTION]... [DATADIR]\n"
msgstr "  %s [P�EP�NA�]... [DATAADR]\n"

#: initdb.c:2019
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
msgstr ""
"\n"
"P�ep�na�e:\n"

#: initdb.c:2020
#, c-format
msgid " [-D, --pgdata=]DATADIR     location for this database cluster\n"
msgstr " [-D, --pgdata=]DATAADR     um�st�n� tohoto datab�zov�ho klastru\n"

#: initdb.c:2021
#, c-format
msgid "  -E, --encoding=ENCODING   set default encoding for new databases\n"
msgstr "  -E, --encoding=K�DOV�N�   nastaven� v�choz�ho k�dov�n� pro nov� datab�ze\n"

#: initdb.c:2022
#, c-format
msgid "  --locale=LOCALE           initialize database cluster with given locale\n"
msgstr "  --locale=LOCALE           inicializuj klastr s t�mto n�rodn�m nastaven�m\n"

#: initdb.c:2023
#, c-format
msgid ""
"  --lc-collate, --lc-ctype, --lc-messages=LOCALE\n"
"  --lc-monetary, --lc-numeric, --lc-time=LOCALE\n"
"                            initialize database cluster with given locale\n"
"                            in the respective category (default taken from\n"
"                            environment)\n"
msgstr ""
"  --lc-collate, --lc-ctype, --lc-messages=LOCALE\n"
"  --lc-monetary, --lc-numeric, --lc-time=LOCALE\n"
"                            inicializuj klastr s dan�m n�rodn�m nastaven�m\n"
"                            v p��slu�n�ch kategori�ch (v�choz� hodnoty se \n"
"                            vezmou z nastaven� prost�ed�)\n"

#: initdb.c:2028
#, c-format
msgid "  --no-locale               equivalent to --locale=C\n"
msgstr "  --no-locale               ekvivalent --locale=C\n"

#: initdb.c:2029
#, c-format
msgid ""
"  -A, --auth=METHOD         default authentication method for local "
"connections\n"
msgstr "  -A, --auth=METODA         v�choz� autentiza�n� metoda pro lok�ln�spojen�\n"

#: initdb.c:2030
#, c-format
msgid "  -U, --username=NAME       database superuser name\n"
msgstr "  -U, --username=JM�NO      jm�no datab�zov�ho superu�ivatele\n"

#: initdb.c:2031
#, c-format
msgid "  -W, --pwprompt            prompt for a password for the new superuser\n"
msgstr "  -W, --pwprompt            zeptej se na heslo pro nov�ho superu�ivatele\n"

#: initdb.c:2032
#, c-format
msgid "  --pwfile=FILE             read password for the new superuser from file\n"
msgstr "  --pwfile=SOUBOR         na�ti heslo pro nov�ho superu�ivatele ze souboru\n"

#: initdb.c:2033
#, c-format
msgid "  -?, --help                show this help, then exit\n"
msgstr "  -?, --help                uka� tuto n�pov�du, potom skon�i\n"

#: initdb.c:2034
#, c-format
msgid "  -V, --version             output version information, then exit\n"
msgstr "  -V, --version             vypi� informace o verzi, potom skon�i\n"

#: initdb.c:2035
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Less commonly used options:\n"
msgstr ""
"\n"
"M�n� �asto pou��van� p�ep�na�e:\n"

#: initdb.c:2036
#, c-format
msgid "  -d, --debug               generate lots of debugging output\n"
msgstr "  -d, --debug               generuj spoustu ladic�ch informac�\n"

#: initdb.c:2037
#, c-format
msgid "  -s, --show                show internal settings\n"
msgstr "  -s, --show                uka� intern� nastaven�\n"

#: initdb.c:2038
#, c-format
msgid "  -L DIRECTORY              where to find the input files\n"
msgstr "  -L DIRECTORY              kde se nal�zaj� vstupn� soubory\n"

#: initdb.c:2039
#, c-format
msgid "  -n, --noclean             do not clean up after errors\n"
msgstr "  -n, --noclean             neukl�zet po chyb�\n"

#: initdb.c:2040
#, c-format
msgid ""
"\n"
"If the data directory is not specified, the environment variable PGDATA\n"
"is used.\n"
msgstr ""
"\n"
"Pokud nen� specifikov�n datov� adres��, pou�ije se prom�nn�\n"
"prost�ed� PGDATA.\n"

#: initdb.c:2042
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
msgstr ""
"\n"
"Chyby hlaste na adresu <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"

#: initdb.c:2133
#, c-format
msgid "Running in debug mode.\n"
msgstr "B��m v ladic�m re�imu.\n"

#: initdb.c:2137
#, c-format
msgid "Running in noclean mode.  Mistakes will not be cleaned up.\n"
msgstr "B��m v ne�ist�m re�imu.  Chybn� kroky nebudou uklizeny.\n"

#: initdb.c:2173 initdb.c:2190 initdb.c:2408
#, c-format
msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
msgstr "Zkuste \"%s --help\" pro v�ce informac�.\n"

#: initdb.c:2188
#, c-format
msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n"
msgstr "%s: p��li� mnoho argument� v p��kazov� ��dce (prvn� je \"%s\")\n"

#: initdb.c:2196
#, c-format
msgid "%s: password prompt and password file may not be specified together\n"
msgstr "%s:dotaz na heslo a soubor s heslem nemohou b�t vy�adov�ny najednou\n"

#: initdb.c:2202
msgid ""
"\n"
"WARNING: enabling \"trust\" authentication for local connections\n"
"You can change this by editing pg_hba.conf or using the -A option the\n"
"next time you run initdb.\n"
msgstr ""
"\n"
"VAROV�N�: zap�n�m \"trust\" autentizaci pro lok�ln� spojen�\n"
"Toto m��ete zm�nit �pravou souboru pg_hba.conf nebo pou�it�m\n"
"parametru -A p�i p���t�m spu�t�n� initdb.\n"

#: initdb.c:2226
#, c-format
msgid "%s: unrecognized authentication method \"%s\"\n"
msgstr "%s: nezn�m� autentiza�n� metoda \"%s\".\n"

#: initdb.c:2235
#, c-format
msgid "%s: must specify a password for the superuser to enable %s authentication\n"
msgstr "%s: mus�te zadat heslo superu�ivatele pro pou�it� autentizace typu %s.\n"

#: initdb.c:2250
#, c-format
msgid ""
"%s: no data directory specified\n"
"You must identify the directory where the data for this database system\n"
"will reside.  Do this with either the invocation option -D or the\n"
"environment variable PGDATA.\n"
msgstr ""
"%s: nen� zad�n datov� adres��\n"
"Mus�te zadat adres��, ve kter�m se bude nach�zet tato datab�ze.\n"
"U�i�te tak bu� pou�it�m p�ep�na�e -D nebo nastaven�m prom�nn�\n"
"prost�ed� PGDATA.\n"

#: initdb.c:2281
#, c-format
msgid ""
"The program \"postgres\" is needed by %s but was not found in the\n"
"same directory as \"%s\".\n"
"Check your installation.\n"
msgstr ""
"Program \"postgres\" je vy�adov�n aplikac� %s, ale nebyl nalezen ve stejn�m\n"
"adres��i jako \"%s\".\n"
"Zkontrolujte va�i instalaci.\n"

#: initdb.c:2288
#, c-format
msgid ""
"The program \"postgres\" was found by \"%s\"\n"
"but was not the same version as %s.\n"
"Check your installation.\n"
msgstr ""
"Program \"postgres\" byl nalezen pomoc� \"%s\",\n"
"ale nebyl ve stejn� verzi jako %s.\n"
"Zkontrolujte va�i instalaci.\n"

#: initdb.c:2307
#, c-format
msgid "%s: input file location must be an absolute path\n"
msgstr "%s: cesta k um�st�n� vstupn�ho souboru mus� b�t absolutn�\n"

#: initdb.c:2315
#, c-format
msgid "%s: could not determine valid short version string\n"
msgstr "%s: nemohu zjistit platn� kr�tk� ozna�en� verze\n"

#: initdb.c:2368
#, c-format
msgid ""
"The files belonging to this database system will be owned by user \"%s\".\n"
"This user must also own the server process.\n"
"\n"
msgstr ""
"Soubory pat��c� k t�to datab�zi budou vlastn�ny u�ivatelem \"%s\".\n"
"Tento u�ivatel mus� b�t tak� vlastn�kem serverov�ho procesu.\n"
"\n"

#: initdb.c:2378
#, c-format
msgid "The database cluster will be initialized with locale %s.\n"
msgstr "Datab�zov� klastr bude inicializov�n s n�rodn�m nastaven�m %s.\n"

#: initdb.c:2381
#, c-format
msgid ""
"The database cluster will be initialized with locales\n"
"  COLLATE:  %s\n"
"  CTYPE:    %s\n"
"  MESSAGES: %s\n"
"  MONETARY: %s\n"
"  NUMERIC:  %s\n"
"  TIME:     %s\n"
msgstr ""
"Datab�zov� klastr bude inicializov�n s n�rodn�m nastaven�m\n"
"  COLLATE:  %s\n"
"  CTYPE:    %s\n"
"  MESSAGES: %s\n"
"  MONETARY: %s\n"
"  NUMERIC:  %s\n"
"  TIME:     %s\n"

#: initdb.c:2406
#, c-format
msgid "%s: could not find suitable encoding for locale \"%s\"\n"
msgstr "%s: nemohu naj�t vhodn� k�dov�n� pro n�rodn� nastaven� \"%s\"\n"

#: initdb.c:2407
#, c-format
msgid "Rerun %s with the -E option.\n"
msgstr "Spus�te znovu %s s p�ep�na�em -E.\n"

#: initdb.c:2414
#, c-format
msgid "The default database encoding has accordingly been set to %s.\n"
msgstr "V�choz� k�dov�n� pro datab�ze bylo odpov�daj�c�m zp�sobem nastaveno na %s.\n"

#: initdb.c:2455
#, c-format
msgid "creating directory %s ... "
msgstr "vytv���m adres�� %s ... "

#: initdb.c:2469
#, c-format
msgid "fixing permissions on existing directory %s ... "
msgstr "opravuji opr�vn�n� pro existuj�c� adres�� %s ... "

#: initdb.c:2487
#, c-format
msgid ""
"%s: directory \"%s\" exists but is not empty\n"
"If you want to create a new database system, either remove or empty\n"
"the directory \"%s\" or run %s\n"
"with an argument other than \"%s\".\n"
msgstr ""
"%s: adres�� \"%s\" existuje, ale nen� pr�zdn�\n"
"Pokud chcete v tomto adres��i inicializovat datab�zi, odstra�te nebo\n"
"vypr�zdn�te adres�� \"%s\" nebo spus�te %s\n"
"s argumentem jin�m ne� \"%s\".\n"

#: initdb.c:2504
#, c-format
msgid "creating directory %s/%s ... "
msgstr "vytv���m adres�� %s/%s ... "

#: initdb.c:2568
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Success. You can now start the database server using:\n"
"\n"
"    %s%s%s/postmaster -D %s%s%s\n"
"or\n"
"    %s%s%s/pg_ctl -D %s%s%s -l logfile start\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Povedlo se. M��ete za��t pou��vat datab�zov� server spu�t�n�m:\n"
"\n"
"    %s%s%s/postmaster -D %s%s%s\n"
"nebo\n"
"    %s%s%s/pg_ctl -D %s%s%s -l soubor_logu start\n"
"\n"