aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/bin/psql/po/zh_CN.po
blob: 42bf6e4b0a72e27d5dfbf8013a5bf0639eda1d0f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
# simplified Chinese translation file for psql
# Weiping He <laser@zhengmai.com.cn>, 2002.
# 
# $Header: /cvsroot/pgsql/src/bin/psql/po/Attic/zh_CN.po,v 1.3 2003/09/15 20:41:59 petere Exp $
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-08-26 10:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-15 13:48:19+0800\n"
"Last-Translator: Bao Wei <bao_paul@yahoo.com.cn>\n"
"Language-Team: Weiping He <laser@zhengmai.com.cn>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=GB2312\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: command.c:154
msgid "Warning: This syntax is deprecated.\n"
msgstr "����: �����﷨�Ѿ�����.\n"

#: command.c:161
#, c-format
msgid "Invalid command \\%s. Try \\? for help.\n"
msgstr "��Ч������ \\%s. �� \\? ��ȡ����.\n"

#: command.c:163
#, c-format
msgid "invalid command \\%s\n"
msgstr "�������� \\%s\n"

#: command.c:290
#, c-format
msgid "could not get home directory: %s\n"
msgstr "�޷���ü�Ŀ¼: %s\n"

#: command.c:306
#, c-format
msgid "\\%s: could not change directory to \"%s\": %s\n"
msgstr "\\%s: ���ܸı䵽 \"%s\" Ŀ¼: %s\n"

#: command.c:411 command.c:780
msgid "no query buffer\n"
msgstr "�޲�ѯ������\n"

#: command.c:476
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding name or conversion procedure not found\n"
msgstr "%s: ��Ч�������ֻ�û���ҵ�ת������\n"

#: command.c:538 command.c:569 command.c:580 command.c:594 command.c:636
#: command.c:760 command.c:789
#, c-format
msgid "\\%s: missing required argument\n"
msgstr "\\%s: ȱ���������\n"

#: command.c:624
msgid "Query buffer is empty."
msgstr "��ѯ������Ϊ��."

#: command.c:657
msgid "Query buffer reset (cleared)."
msgstr "����(���)��ѯ������."

#: command.c:668
#, c-format
msgid "Wrote history to file \"%s\".\n"
msgstr "�� \"%s\" ��д����ʷ.\n"

#: command.c:700 command.c:1160 command.c:1257 command.c:1975 common.c:80
#: copy.c:88 copy.c:116 mainloop.c:78 mainloop.c:341 describe.c:51
msgid "out of memory\n"
msgstr "�ڴ��þ�\n"

#: command.c:715 command.c:765
#, c-format
msgid "\\%s: error\n"
msgstr "\\%s: ����\n"

#: command.c:804 command.c:824 command.c:1022 command.c:1035 command.c:1046
#: command.c:1617 command.c:1630 command.c:1642 command.c:1655 command.c:1669
#: command.c:1691 command.c:1721 common.c:129 copy.c:378
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"

#: command.c:890
#, c-format
msgid "\\%s: extra argument \"%s\" ignored\n"
msgstr "\\%s: ���Զ���IJ��� \"%s\"\n"

#: command.c:983 command.c:1011 command.c:1133
msgid "parse error at the end of line\n"
msgstr "�������������\n"

#: command.c:1362 command.c:1386 startup.c:173 startup.c:191
msgid "Password: "
msgstr "����: "

#: command.c:1400 common.c:175 common.c:345 common.c:396 common.c:611
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"

#: command.c:1404
msgid "Previous connection kept\n"
msgstr "������һ������\n"

#: command.c:1416
#, c-format
msgid "\\connect: %s"
msgstr "\\connect: %s"

#: command.c:1428
#, c-format
msgid "You are now connected to database \"%s\".\n"
msgstr "�������Ѿ����ӵ����ݿ� \"%s\".\n"

#: command.c:1430
#, c-format
msgid "You are now connected as new user \"%s\".\n"
msgstr "����������Ϊ���û� \"%s\" ���ӵ�.\n"

#: command.c:1433
#, c-format
msgid "You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\".\n"
msgstr "�����������û� \"%2$s\" ���������ӵ����ݿ� \"%1$s\".\n"

#: command.c:1555
#, c-format
msgid "could not start editor \"%s\"\n"
msgstr "�޷����б༭�� \"%s\"\n"

#: command.c:1557
msgid "could not start /bin/sh\n"
msgstr "�޷����� /bin/sh\n"

#: command.c:1602
#, c-format
msgid "could not open temporary file \"%s\": %s\n"
msgstr "�޷�����ʱ�ļ� \"%s\": %s\n"

#: command.c:1794
msgid "\\pset: allowed formats are unaligned, aligned, html, latex\n"
msgstr "\\pset: �����ĸ�ʽ���޶���, ����, html, latex\n"

#: command.c:1799
#, c-format
msgid "Output format is %s.\n"
msgstr "�����ʽ�� %s.\n"

#: command.c:1809
#, c-format
msgid "Border style is %d.\n"
msgstr "�߽����� %d.\n"

#: command.c:1818
msgid "Expanded display is on.\n"
msgstr "��չ��ʾ�Ѵ�.\n"

#: command.c:1819
msgid "Expanded display is off.\n"
msgstr "��չ��ʾ�ѹر�.\n"

#: command.c:1831
#, c-format
msgid "Null display is \"%s\".\n"
msgstr "Null ��ʾΪ \"%s\".\n"

#: command.c:1843
#, c-format
msgid "Field separator is \"%s\".\n"
msgstr "��ָ����� \"%s\".\n"

#: command.c:1857
msgid "Record separator is <newline>."
msgstr "��¼�ָ����� <����>."

#: command.c:1859
#, c-format
msgid "Record separator is \"%s\".\n"
msgstr "��¼�ָ����� \"%s\".\n"

#: command.c:1870
msgid "Showing only tuples."
msgstr "ֻ��ʾԪ��."

#: command.c:1872
msgid "Tuples only is off."
msgstr "�ر�ֻ��ʾԪ��."

#: command.c:1888
#, c-format
msgid "Title is \"%s\".\n"
msgstr "������ \"%s\".\n"

#: command.c:1890
msgid "Title is unset.\n"
msgstr "�ޱ���.\n"

#: command.c:1906
#, c-format
msgid "Table attribute is \"%s\".\n"
msgstr "�������� \"%s\".\n"

#: command.c:1908
msgid "Table attributes unset.\n"
msgstr "δ���ñ�����.\n"

#: command.c:1924
msgid "Pager is used for long output."
msgstr "��ҳ����Ϊ�����ʹ�õ�."

#: command.c:1926
msgid "Pager is always used."
msgstr "����ʹ�÷�ҳ��."

#: command.c:1928
msgid "Pager usage is off."
msgstr "�رշ�ҳ����ʹ��."

#: command.c:1939
msgid "Default footer is on."
msgstr "��ȱʡ�ű�."

#: command.c:1941
msgid "Default footer is off."
msgstr "�ر�ȱʡ�ű�."

#: command.c:1947
#, c-format
msgid "\\pset: unknown option: %s\n"
msgstr "\\pset: δ֪ѡ��: %s\n"

#: command.c:1994
msgid "\\!: failed\n"
msgstr "\\!: ʧ��\n"

#: common.c:73
#, c-format
msgid "%s: xstrdup: cannot duplicate null pointer (internal error)\n"
msgstr "%s: xstrdup: �޷����ƿ�ָ��(�ڲ�����)\n"

#: common.c:257
msgid "connection to server was lost\n"
msgstr "�����ݿ�����Ӷ�ʧ\n"

#: common.c:261
msgid "The connection to the server was lost. Attempting reset: "
msgstr "��������������Ѷ�ʧ. ��������: "

#: common.c:266
msgid "Failed.\n"
msgstr "ʧ��.\n"

#: common.c:273
msgid "Succeeded.\n"
msgstr "�ɹ�.\n"

#: common.c:372 common.c:579
msgid "You are currently not connected to a database.\n"
msgstr "��Ŀǰû�������ݿ�����.\n"

#: common.c:428
#, c-format
msgid ""
"Asynchronous notification \"%s\" received from server process with PID %d.\n"
msgstr "���յ����������� PID %2$d ���첽֪ͨ \"%1$s\".\n"

#: common.c:531
msgid ""
"Enter data to be copied followed by a newline.\n"
"End with a backslash and a period on a line by itself."
msgstr ""
"����Ҫ����������Ȼ������һ������.\n"
"�ڶ�����һ��������һ����б����һ��������."

#: common.c:550
#, c-format
msgid "Time: %.2f ms\n"
msgstr "ʱ��: %.2f ms\n"

#: common.c:587
#, c-format
msgid ""
"***(Single step mode: verify command)"
"*******************************************\n"
"%s\n"
"***(press return to proceed or enter x and return to cancel)"
"********************\n"
msgstr ""
"***(����ģʽ: ��֤����)*******************************************\n"
"%s\n"
"***(�ûس����������� x Ȼ���ûس�ȡ��)********************\n"

#: copy.c:110
msgid "\\copy: arguments required\n"
msgstr "\\copy: ��Ҫ����\n"

#: copy.c:289
#, c-format
msgid "\\copy: parse error at \"%s\"\n"
msgstr "\\copy: �� \"%s\" ��������\n"

#: copy.c:291
msgid "\\copy: parse error at end of line\n"
msgstr "\\copy: �����������\n"

#: copy.c:389
#, c-format
msgid "%s: cannot copy from/to a directory\n"
msgstr "%s: �޷���һ��Ŀ¼����, �򿽱���һ��Ŀ¼\n"

#: copy.c:410
#, c-format
msgid "\\copy: %s"
msgstr "\\����: %s"

#: copy.c:414
#, c-format
msgid "\\copy: unexpected response (%d)\n"
msgstr "\\copy: ������Ӧ(%d)\n"

#: help.c:48
msgid "on"
msgstr "��"

#: help.c:48
msgid "off"
msgstr "�ر�"

#: help.c:70
#, c-format
msgid "could not get current user name: %s\n"
msgstr "�޷���ȡ��ǰ�û�����: %s\n"

#: help.c:83
#, c-format
msgid ""
"This is psql %s, the PostgreSQL interactive terminal.\n"
"\n"
msgstr ""
"������ psql %s, PostgreSQL �Ľ����ն�.\n"
"\n"

#: help.c:85
msgid "Usage:"
msgstr "�÷�:"

#: help.c:86
msgid "  psql [OPTIONS]... [DBNAME [USERNAME]]\n"
msgstr "  psql [ѡ��]... [���ݿ����� [�û���]]\n"

#: help.c:88
msgid "General options:"
msgstr "һ��ѡ��:"

#: help.c:93
#, c-format
msgid ""
"  -d DBNAME       specify database name to connect to (default: \"%s\")\n"
msgstr "  -d ���ݿ���     ����Ҫ���ӵ����ݿ���(ȱʡ: \"%s\")\n"

#: help.c:94
msgid "  -c COMMAND      run only single command (SQL or internal) and exit"
msgstr "  -c ����         ֻ����һ������(SQL �����ڲ�)Ȼ���˳�"

#: help.c:95
msgid "  -f FILENAME     execute commands from file, then exit"
msgstr "  -f �ļ���       ִ�������ļ�������, Ȼ���˳�"

#: help.c:96
msgid "  -l              list available databases, then exit"
msgstr "  -l              �г����п������ݿ�, Ȼ���˳�"

#: help.c:97
msgid "  -v NAME=VALUE   set psql variable NAME to VALUE"
msgstr "  -v NAME=VALUE   ���� psql ���� NAME ��ֵΪ VALUE"

#: help.c:98
msgid "  -X              do not read startup file (~/.psqlrc)"
msgstr "  -X              ��Ҫ��ȡ�����ļ� (~/.psqlrc)"

#: help.c:99
msgid "  --help          show this help, then exit"
msgstr "  --help          ��ʾ�˰�����Ϣ, Ȼ���˳�"

#: help.c:100
msgid "  --version       output version information, then exit"
msgstr "  --version       ��ʾ�汾��Ϣ, Ȼ���˳�"

#: help.c:102
msgid ""
"\n"
"Input and output options:"
msgstr ""
"\n"
"��������ѡ��:"

#: help.c:103
msgid "  -a              echo all input from script"
msgstr "  -a              �����������Խű�������"

#: help.c:104
msgid "  -e              echo commands sent to server"
msgstr "  -e              ���Է��͸�������������"

#: help.c:105
msgid "  -E              display queries that internal commands generate"
msgstr "  -E              ��ʾ�ڲ��������ɵIJ�ѯ"

#: help.c:106
msgid "  -q              run quietly (no messages, only query output)"
msgstr "  -q              �������� (û����Ϣ, ֻ�в�ѯ���)"

#: help.c:107
msgid "  -o FILENAME     send query results to file (or |pipe)"
msgstr "  -o �ļ���       ���ļ�(���� |�ܵ�)���Ͳ�ѯ���"

#: help.c:108
msgid "  -n              disable enhanced command line editing (readline)"
msgstr "  -n              �ر���ǿ�������б༭���� (readline)"

#: help.c:109
msgid "  -s              single-step mode (confirm each query)"
msgstr "  -s              ����ģʽ (��ʵÿ����ѯ)"

#: help.c:110
msgid "  -S              single-line mode (end of line terminates SQL command)"
msgstr "  -S              ����ģʽ (һ�н���ͬʱҲ��־�� SQL �������)"

#: help.c:112
msgid ""
"\n"
"Output format options:"
msgstr ""
"\n"
"�����ʽѡ��:"

#: help.c:113
msgid "  -A              unaligned table output mode (-P format=unaligned)"
msgstr "  -A              �Ƕ���ı����ģʽ(-P format=unaligned)"

#: help.c:114
msgid "  -H              HTML table output mode (-P format=html)"
msgstr "  -H              HTML �����ģʽ (-P format=html)"

#: help.c:115
msgid "  -t              print rows only (-P tuples_only)"
msgstr "  -t              ֻ��ӡ�� (-P tuples_onle)"

#: help.c:116
msgid ""
"  -T TEXT         set HTML table tag attributes (width, border) (-P "
"tableattr=)"
msgstr "  -T �ı�         ���� HTML ��������� (����, �߿�) (-P tableattr=)"

#: help.c:117
msgid "  -x              turn on expanded table output (-P expanded)"
msgstr "  -x              ����չ����� (-P expended)"

#: help.c:118
msgid "  -P VAR[=ARG]    set printing option VAR to ARG (see \\pset command)"
msgstr "  -P VAR[=ARG]    �Ѵ�ӡѡ�� VAR ����Ϊ ARG (�� \\pset ����)"

#: help.c:119
#, c-format
msgid ""
"  -F STRING       set field separator (default: \"%s\") (-P fieldsep=)\n"
msgstr "  -F �ִ�         ������ָ��� (ȱʡ: \"%s\") (-P fieldsep=)\n"

#: help.c:121
msgid ""
"  -R STRING       set record separator (default: newline) (-P recordsep=)"
msgstr "  -R �ִ�         ���ü�¼�ָ��� (ȱʡ: ����) (-P recordsep=)"

#: help.c:123
msgid ""
"\n"
"Connection options:"
msgstr ""
"\n"
"����ѡ��:"

#: help.c:126
#, c-format
msgid ""
"  -h HOSTNAME     database server host or socket directory (default: \"%s"
"\")\n"
msgstr "  -h ������       �������ݿ�������������׽���Ŀ¼ (ȱʡ: \"%s\")\n"

#: help.c:127
msgid "local socket"
msgstr "�����׽���"

#: help.c:130
#, c-format
msgid "  -p PORT         database server port (default: \"%s\")\n"
msgstr "  -p �˿�         ���ݿ�������˿� (ȱʡ: %s)\n"

#: help.c:136
#, c-format
msgid "  -U NAME         database user name (default: \"%s\")\n"
msgstr "  -U ����         ���ݿ��û��� (ȱʡ: \"%s\")\n"

#: help.c:137
msgid "  -W              prompt for password (should happen automatically)"
msgstr "  -W              ��ʾ������� (���Զ�����)"

#: help.c:140
msgid ""
"\n"
"For more information, type \"\\?\" (for internal commands) or \"\\help\"\n"
"(for SQL commands) from within psql, or consult the psql section in\n"
"the PostgreSQL documentation.\n"
"\n"
"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>."
msgstr ""
"\n"
"����������Ϣ, �� psql ����� \"\\?\" (�����ڲ�����) ���� \"\\help\"\n"
"(���� SQL ����), ���߲ο� PostgreSQL �ĵ���� psql ��\n"
"\n"
"�� <pgsql-bugs@postgresql.org> �㱨����."

#: help.c:174
msgid "General\n"
msgstr "һ��ѡ��\n"

#: help.c:175
#, c-format
msgid ""
"  \\c[onnect] [DBNAME|- [USER]]\n"
"                 connect to new database (currently \"%s\")\n"
msgstr ""
"  \\c[onnect] [���ݿ���|- [�û���]]\n"
"                    ���ӵ��µ����ݿ� (��ǰΪ \"%s\")\n"

#: help.c:178
msgid "  \\cd [DIR]      change the current working directory\n"
msgstr "  \\cd [Ŀ¼��]     �ı䵱ǰ�Ĺ���Ŀ¼\n"

#: help.c:179
msgid "  \\copyright     show PostgreSQL usage and distribution terms\n"
msgstr "  \\copyright       ��ʾ PostgreSQL �÷��ͷ�����Ϣ\n"

#: help.c:180
msgid ""
"  \\encoding [ENCODING]\n"
"                 show or set client encoding\n"
msgstr ""
"  \\encoding [����]\n"
"                 ��ʾ�����ÿͻ��˱���\n"

#: help.c:182
msgid "  \\h [NAME]      help on syntax of SQL commands, * for all commands\n"
msgstr "  \\h [����]        SQL ������﷨����, �� * ���Կ���������İ���\n"

#: help.c:183
msgid "  \\q             quit psql\n"
msgstr "  \\q               �˳� psql\n"

#: help.c:184
msgid ""
"  \\set [NAME [VALUE]]\n"
"                 set internal variable, or list all if no parameters\n"
msgstr ""
"  \\set [���� [ֵ]]\n"
"                 �����ڲ�����, ���û�в������г�����\n"

#: help.c:186
#, c-format
msgid "  \\timing        toggle timing of commands (currently %s)\n"
msgstr "  \\timing          ��ѯ��ʱ�����л� (Ŀǰ�� %s)\n"

#: help.c:188
msgid "  \\unset NAME    unset (delete) internal variable\n"
msgstr "  \\unset ����      ȡ��(ɾ��)�ڲ�����\n"

#: help.c:189
msgid "  \\! [COMMAND]   execute command in shell or start interactive shell\n"
msgstr "  \\! [����]        �� shell ��ִ��������߿�ʼһ�������� shell\n"

#: help.c:192
msgid "Query Buffer\n"
msgstr "��ѯ������ѡ��\n"

#: help.c:193
msgid ""
"  \\e [FILE]      edit the query buffer (or file) with external editor\n"
msgstr "  \\e [�ļ���]      ��һ���ⲿ�༭���༭��ǰ��ѯ�����������ļ�\n"

#: help.c:194
msgid ""
"  \\g [FILE]      send query buffer to server (and results to file or |"
"pipe)\n"
msgstr ""
"  \\g [�ļ���]      ����������� SQL ���� (���Ұѽ��д���ļ����� |�ܵ�)\n"

#: help.c:195
msgid "  \\p             show the contents of the query buffer\n"
msgstr "  \\p               ��ʾ��ǰ��ѯ������������\n"

#: help.c:196
msgid "  \\r             reset (clear) the query buffer\n"
msgstr "  \\r               ���� (����) ��ѯ������\n"

#: help.c:197
msgid "  \\s [FILE]      display history or save it to file\n"
msgstr "  \\s [�ļ���]      ��ӡ��ʷ���߽��䱣�浽�ļ�\n"

#: help.c:198
msgid "  \\w [FILE]      write query buffer to file\n"
msgstr "  \\w [�ļ���]      ����ǰ��ѯ������д�����ļ�\n"

#: help.c:201
msgid "Input/Output\n"
msgstr "����/���ѡ��\n"

#: help.c:202
msgid "  \\echo [STRING] write string to standard output\n"
msgstr "  \\echo [�ִ�]     ���׼���д���ı�\n"

#: help.c:203
msgid "  \\i FILE        execute commands from file\n"
msgstr "  \\i �ļ���        ִ�������ļ�������\n"

#: help.c:204
msgid "  \\o [FILE]      send all query results to file or |pipe\n"
msgstr "  \\o [�ļ���]      ���ļ����� |�ܵ� �������в�ѯ���\n"

#: help.c:205
msgid ""
"  \\qecho [STRING]\n"
"                 write string to query output stream (see \\o)\n"
msgstr ""
"  \\qecho [�ִ�]\n"
"                 ���ѯ�����д���ı� (�� \\o)\n"

#: help.c:209
msgid "Informational\n"
msgstr "��Ϣѡ��\n"

#: help.c:210
msgid "  \\d [NAME]      describe table, index, sequence, or view\n"
msgstr "  \\d [����]        ������, ����, ����, ������ͼ\n"

#: help.c:211
msgid ""
"  \\d{t|i|s|v|S} [PATTERN] (add \"+\" for more detail)\n"
"                 list tables/indexes/sequences/views/system tables\n"
msgstr ""
"  \\d{t|i|s|v|S} [ģʽ] (�� \"+\" ��ȡ������Ϣ)\n"
"                    �г���/����/����/��ͼ/ϵͳ��\n"

#: help.c:213
msgid "  \\da [PATTERN]  list aggregate functions\n"
msgstr "  \\da [ģʽ]       �г��ۼ�����\n"

#: help.c:214
msgid "  \\dc [PATTERN]  list conversions\n"
msgstr "  \\dc [ģʽ]       �г�����ת��\n"

#: help.c:215
msgid "  \\dC            list casts\n"
msgstr "  \\dC              �г�����ת��\n"

#: help.c:216
msgid "  \\dd [PATTERN]  show comment for object\n"
msgstr "  \\dd [ģʽ]       ��ʾĿ���ע��\n"

#: help.c:217
msgid "  \\dD [PATTERN]  list domains\n"
msgstr "  \\dD [ģʽ]       �г���\n"

#: help.c:218
msgid "  \\df [PATTERN]  list functions (add \"+\" for more detail)\n"
msgstr "  \\df [ģʽ]       �г����� (�� \"+\" ��ȡ�������Ϣ)\n"

#: help.c:219
msgid "  \\dn [PATTERN]  list schemas\n"
msgstr "  \\dn [ģʽ]       �г����\n"

#: help.c:220
msgid "  \\do [NAME]     list operators\n"
msgstr "  \\do [����]       �������\n"

#: help.c:221
msgid "  \\dl            list large objects, same as \\lo_list\n"
msgstr "  \\dl              �г������, �� \\lo_list һ��\n"

#: help.c:222
msgid "  \\dp [PATTERN]  list table access privileges\n"
msgstr "  \\dp [ģʽ]       �г�������Ȩ��\n"

#: help.c:223
msgid "  \\dT [PATTERN]  list data types (add \"+\" for more detail)\n"
msgstr "  \\dT [ģʽ]       �г��������� (�� \"+\" ��ȡ�������Ϣ)\n"

#: help.c:224
msgid "  \\du [PATTERN]  list users\n"
msgstr "  \\du [ģʽ]       �г��û�\n"

#: help.c:225
msgid "  \\l             list all databases (add \"+\" for more detail)\n"
msgstr "  \\l               �г��������ݿ� (�� \"+\" ��ȡ�������Ϣ)\n"

#: help.c:226
msgid "  \\z [PATTERN]   list table access privileges (same as \\dp)\n"
msgstr "  \\z [ģʽ]        �г�������Ȩ�� (�� \\dp һ��)\n"

#: help.c:229
msgid "Formatting\n"
msgstr "��ʽѡ��\n"

#: help.c:230
msgid "  \\a             toggle between unaligned and aligned output mode\n"
msgstr "  \\a               �ڷǶ���Ͷ�������ģʽ֮���л�\n"

#: help.c:231
msgid "  \\C [STRING]    set table title, or unset if none\n"
msgstr "  \\C [�ִ�]        ���ñ�����, �����������ȡ������\n"

#: help.c:232
msgid ""
"  \\f [STRING]    show or set field separator for unaligned query output\n"
msgstr " \\f [�ִ�]         Ϊ�Ƕ����ѯ�����ʾ��������ָ���\n"

#: help.c:233
#, c-format
msgid "  \\H             toggle HTML output mode (currently %s)\n"
msgstr "  \\H               �� HTML ���ģʽ֮���л� (��ǰ�� %s)\n"

#: help.c:235
msgid ""
"  \\pset NAME [VALUE]\n"
"                 set table output option\n"
"                 (NAME := {format|border|expanded|fieldsep|null|recordsep|\n"
"                 tuples_only|title|tableattr|pager})\n"
msgstr ""
"  \\pset ���� [ֵ]\n"
"                    ���ñ������ѡ��\n"
"                    (���� := {foramt|border|expanded|fieldsep|null|\n"
"                    recordsep|tuples_only|title|tableattr|pager})\n"

#: help.c:239
#, c-format
msgid "  \\t             show only rows (currently %s)\n"
msgstr "  \\t               ֻ��ʾ�� (��ǰ�� %s)\n"

#: help.c:241
msgid "  \\T [STRING]    set HTML <table> tag attributes, or unset if none\n"
msgstr "  \\T [�ִ�]        ���� HTML <��> �������, ���û�в�����ȡ������\n"

#: help.c:242
#, c-format
msgid "  \\x             toggle expanded output (currently %s)\n"
msgstr "  \\x               ����չ���֮���л� (Ŀǰ�� %s)\n"

#: help.c:246
msgid "Copy, Large Object\n"
msgstr "����, �����ѡ��\n"

#: help.c:247
msgid ""
"  \\copy ...      perform SQL COPY with data stream to the client host\n"
msgstr "  \\copy ...        ִ�� SQL COPY, ������ָ��ͻ�������\n"

#: help.c:248
msgid ""
"  \\lo_export\n"
"  \\lo_import\n"
"  \\lo_list\n"
"  \\lo_unlink     large object operations\n"
msgstr ""
"  \\lo_export\n"
"  \\lo_import\n"
"  \\lo_list\n"
"  \\lo_unlink       ��������\n"

#: help.c:281
msgid "Available help:\n"
msgstr "����:\n"

#: help.c:319
#, c-format
msgid ""
"Command:     %s\n"
"Description: %s\n"
"Syntax:\n"
"%s\n"
"\n"
msgstr ""
"����:     %s\n"
"����:     %s\n"
"�﷨:\n"
"%s\n"
"\n"

#: help.c:330
#, c-format
msgid ""
"No help available for \"%-.*s\".\n"
"Try \\h with no arguments to see available help.\n"
msgstr ""
"��û�� \"%-.*s\" �Ŀ��ð���.\n"
"�ò��������� \\h ��ȡ���ð���.\n"

#: input.c:226
#, c-format
msgid "could not save history to file \"%s\": %s\n"
msgstr "�޷�����ʷ���浽�ļ� \"%s\": %s\n"

#: large_obj.c:39
#, c-format
msgid "%s: not connected to a database\n"
msgstr "%s: δ�����ݿ�����\n"

#: large_obj.c:58
#, c-format
msgid "%s: current transaction is aborted\n"
msgstr "%s: ��ǰ������ֹ\n"

#: large_obj.c:61
#, c-format
msgid "%s: unknown transaction status\n"
msgstr "%s: δ֪����״̬\n"

#: large_obj.c:278 describe.c:106 describe.c:157 describe.c:230 describe.c:292
#: describe.c:339 describe.c:438 describe.c:718 describe.c:1343
msgid "Description"
msgstr "����"

#: large_obj.c:286
msgid "Large objects"
msgstr "�����"

#: mainloop.c:206
#, c-format
msgid "Use \"\\q\" to leave %s.\n"
msgstr "ʹ�� \"\\q\" �뿪 %s.\n"

#: print.c:421
msgid "(No rows)\n"
msgstr "(û����)\n"

#: print.c:1186
msgid "(1 row)"
msgstr "(1 ��)"

#: print.c:1188
#, c-format
msgid "(%d rows)"
msgstr "(%d ��)"

#: startup.c:128 startup.c:567
#, c-format
msgid "%s: out of memory\n"
msgstr "%s: �ڴ��þ�\n"

#: startup.c:167
msgid "User name: "
msgstr "�û���:"

#: startup.c:263
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s %s, the PostgreSQL interactive terminal.\n"
"\n"
"Type:  \\copyright for distribution terms\n"
"       \\h for help with SQL commands\n"
"       \\? for help on internal slash commands\n"
"       \\g or terminate with semicolon to execute query\n"
"       \\q to quit\n"
"\n"
msgstr ""
"��ӭ���� %s %s, PostgreSQL �Ľ����ն�.\n"
"\n"
"����:  \\copyright ��ȡ������Ϣ\n"
"       \\h         ��ȡ SQL ����İ���\n"
"       \\?         ��ȡ�ڲ���б������İ���\n"
"       \\g         �����ԷֺŽ�βִ�в�ѯ\n"
"       \\q         �˳�\n"
"\n"

#: startup.c:421
#, c-format
msgid "%s: couldn't set printing parameter \"%s\"\n"
msgstr "%s: �޷����ô�ӡ���� \"%s\"\n"

#: startup.c:467
#, c-format
msgid "%s: could not delete variable \"%s\"\n"
msgstr "%s: �޷�ɾ������ \"%s\"\n"

#: startup.c:477
#, c-format
msgid "%s: could not set variable \"%s\"\n"
msgstr "%s: �޷����ñ��� \"%s\"\n"

#: startup.c:508 startup.c:514
#, c-format
msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
msgstr "�� \"%s --help\" ��ȡ������Ϣ.\n"

#: startup.c:532
#, c-format
msgid "%s: warning: extra command-line argument \"%s\" ignored\n"
msgstr "%s: ����: ���Զ���������в��� \"%s\"\n"

#: startup.c:539
#, c-format
msgid "%s: Warning: The -u option is deprecated. Use -U.\n"
msgstr "%s: ����: -u ѡ���Ѿ�����. ���� -U.\n"

#: startup.c:596
msgid "contains support for command-line editing"
msgstr "���������б༭��֧��"

#: startup.c:619
#, c-format
msgid ""
"SSL connection (cipher: %s, bits: %i)\n"
"\n"
msgstr ""
"SSL ���� (����: %s, λ: %i)\n"
"\n"

#: describe.c:105 describe.c:147 describe.c:217 describe.c:290 describe.c:384
#: describe.c:438 describe.c:1336 describe.c:1442 describe.c:1490
msgid "Schema"
msgstr "ģʽ"

#: describe.c:105 describe.c:147 describe.c:217 describe.c:290 describe.c:332
#: describe.c:438 describe.c:1336 describe.c:1443 describe.c:1491
#: describe.c:1586
msgid "Name"
msgstr "����"

#: describe.c:105
msgid "(all types)"
msgstr "(��������)"

#: describe.c:106
msgid "Data type"
msgstr "��������"

#: describe.c:120
msgid "List of aggregate functions"
msgstr "�ۼ������б�"

#: describe.c:147
msgid "Result data type"
msgstr "�����������"

#: describe.c:148
msgid "Argument data types"
msgstr "������������"

#: describe.c:156 describe.c:332 describe.c:1338 describe.c:1587
msgid "Owner"
msgstr "������"

#: describe.c:156
msgid "Language"
msgstr "����"

#: describe.c:157
msgid "Source code"
msgstr "Դ����"

#: describe.c:191
msgid "List of functions"
msgstr "�����б�"

#: describe.c:227
msgid "Internal name"
msgstr "�ڲ�����"

#: describe.c:227
msgid "Size"
msgstr "��С"

#: describe.c:259
msgid "List of data types"
msgstr "���������б�"

#: describe.c:291
msgid "Left arg type"
msgstr "���������"

#: describe.c:291
msgid "Right arg type"
msgstr "�Ҳ�������"

#: describe.c:292
msgid "Result type"
msgstr "�������"

#: describe.c:306
msgid "List of operators"
msgstr "�������б�"

#: describe.c:335
msgid "Encoding"
msgstr "����"

#: describe.c:351
msgid "List of databases"
msgstr "���ݿ��б�"

#: describe.c:384 describe.c:1353
msgid "Table"
msgstr "��"

#: describe.c:384
msgid "Access privileges"
msgstr "����Ȩ��"

#: describe.c:406
#, c-format
msgid "Access privileges for database \"%s\""
msgstr "���ݿ� \"%s\" �ķ���Ȩ��"

#: describe.c:438
msgid "Object"
msgstr "����"

#: describe.c:449
msgid "aggregate"
msgstr "�ۼ�"

#: describe.c:467
msgid "function"
msgstr "����"

#: describe.c:481
msgid "operator"
msgstr "������"

#: describe.c:495
msgid "data type"
msgstr "��������"

#: describe.c:512 describe.c:1337
msgid "table"
msgstr "��"

#: describe.c:512 describe.c:1337
msgid "view"
msgstr "��ͼ"

#: describe.c:512 describe.c:1337
msgid "index"
msgstr "����"

#: describe.c:512 describe.c:1337
msgid "sequence"
msgstr "����"

#: describe.c:528
msgid "rule"
msgstr "����"

#: describe.c:544
msgid "trigger"
msgstr "������"

#: describe.c:562
msgid "Object descriptions"
msgstr "��������"

#: describe.c:608
#, c-format
msgid "Did not find any relation named \"%s\".\n"
msgstr "û���ҵ��κ���Ϊ \"%s\" �Ĺ�ϵ.\n"

#: describe.c:691
#, c-format
msgid "Did not find any relation with OID %s.\n"
msgstr "û���ҵ��κ� OID Ϊ %s �Ĺ�ϵ.\n"

#: describe.c:704
msgid "Column"
msgstr "��"

#: describe.c:705 describe.c:1338 describe.c:1444
msgid "Type"
msgstr "����"

#: describe.c:712
msgid "Modifiers"
msgstr "���δ�"

#: describe.c:819
#, c-format
msgid "Table \"%s.%s\""
msgstr "�� \"%s.%s\""

#: describe.c:823
#, c-format
msgid "View \"%s.%s\""
msgstr "��ͼ \"%s.%s\""

#: describe.c:827
#, c-format
msgid "Sequence \"%s.%s\""
msgstr "���� \"%s.%s\""

#: describe.c:831
#, c-format
msgid "Index \"%s.%s\""
msgstr "���� \"%s.%s\""

#: describe.c:835
#, c-format
msgid "Special relation \"%s.%s\""
msgstr "�����ϵ \"%s.%s\""

#: describe.c:839
#, c-format
msgid "TOAST table \"%s.%s\""
msgstr "TOAST �� \"%s.%s\""

#: describe.c:843
#, c-format
msgid "Composite type \"%s.%s\""
msgstr "�������� \"%s.%s\""

#: describe.c:847
#, c-format
msgid "?%c? \"%s.%s\""
msgstr "?%c? \"%s.%s\""

#: describe.c:883
msgid "primary key, "
msgstr "����, "

#: describe.c:885
msgid "unique, "
msgstr "Ψһ, "

#: describe.c:891
#, c-format
msgid "for table \"%s.%s\""
msgstr "���� \"%s.%s\""

#: describe.c:929
#, c-format
msgid ""
"View definition:\n"
"%s"
msgstr ""
"��ͼ����:\n"
"%s"

#: describe.c:935
msgid "Rules"
msgstr "����"

#: describe.c:1084
msgid "Indexes:"
msgstr "����:"

#: describe.c:1092
#, c-format
msgid "    \"%s\""
msgstr "    \"%s\""

#: describe.c:1098
msgid " primary key,"
msgstr " ����,"

#: describe.c:1100
msgid " unique,"
msgstr " Ψһ,"

#: describe.c:1118
msgid "Check constraints:"
msgstr "���Լ��:"

#: describe.c:1122
#, c-format
msgid "    \"%s\" CHECK %s"
msgstr "    \"%s\" CHECK %s"

#: describe.c:1133
msgid "Foreign-key constraints:"
msgstr "���Լ��:"

#: describe.c:1137
#, c-format
msgid "    \"%s\" %s"
msgstr "    \"%s\" %s"

#: describe.c:1148
msgid "Rules:"
msgstr "����:"

#: describe.c:1167
msgid "Triggers:"
msgstr "������:"

#: describe.c:1189
msgid "Inherits"
msgstr "�̳�"

#: describe.c:1275
msgid "User name"
msgstr "�û���"

#: describe.c:1275
msgid "User ID"
msgstr "�û� ID"

#: describe.c:1276
msgid "superuser, create database"
msgstr "�����û�, �������ݿ�"

#: describe.c:1277
msgid "superuser"
msgstr "�����û�"

#: describe.c:1277
msgid "create database"
msgstr "�������ݿ�"

#: describe.c:1278
msgid "Attributes"
msgstr "����"

#: describe.c:1291
msgid "List of database users"
msgstr "���ݿ��û��б�"

#: describe.c:1338
msgid "special"
msgstr "����"

#: describe.c:1399
msgid "No matching relations found.\n"
msgstr "û���ҵ�ƥ��Ĺ�ϵ.\n"

#: describe.c:1401
msgid "No relations found.\n"
msgstr "û���ҵ���ϵ.\n"

#: describe.c:1406
msgid "List of relations"
msgstr "��ϵ�б�"

#: describe.c:1445
msgid "Modifier"
msgstr "�޸���"

#: describe.c:1459
msgid "List of domains"
msgstr "���б�"

#: describe.c:1492
msgid "Source"
msgstr "Source"

#: describe.c:1493
msgid "Destination"
msgstr "Destination"

#: describe.c:1494 describe.c:1551
msgid "yes"
msgstr "yes"

#: describe.c:1495 describe.c:1549
msgid "no"
msgstr "no"

#: describe.c:1496
msgid "Default?"
msgstr "Default?"

#: describe.c:1510
msgid "List of conversions"
msgstr "ת���б�"

#: describe.c:1545
msgid "Source type"
msgstr "Դ����"

#: describe.c:1546
msgid "Target type"
msgstr "Ŀ������"

#: describe.c:1547
msgid "(binary compatible)"
msgstr "(�����Ƽ���)"

#: describe.c:1548
msgid "Function"
msgstr "����"

#: describe.c:1550
msgid "in assignment"
msgstr "in assignment"

#: describe.c:1552
msgid "Implicit?"
msgstr "������?"

#: describe.c:1560
msgid "List of casts"
msgstr "����ת���б�"

#: describe.c:1601
msgid "List of schemas"
msgstr "����б�"

#~ msgid "Asynchronous NOTIFY '%s' from backend with pid %d received.\n"
#~ msgstr "�յ����Խ��̺�Ϊ %2$d �ĺ�˵��첽 NOTIFY (֪ͨ) '%1$s'.\n"

#~ msgid "\n"
#~ msgstr "\n"

#~ msgid "  \\lo_export\n"
#~ msgstr "  \\lo_export\n"

#~ msgid "  \\lo_import\n"
#~ msgstr "  \\lo_import\n"

#~ msgid "  \\lo_list\n"
#~ msgstr "  \\lo_list\n"

#~ msgid " PRIMARY KEY"
#~ msgstr " PRIMARY KEY"

#~ msgid " UNIQUE"
#~ msgstr " UNIQUE"

#~ msgid "BINARY"
#~ msgstr "BINARY"

#~ msgid "Warning: Your transaction in progress has been committed."
#~ msgstr "����: ������ڴ����������Ѿ��ύ."

#~ msgid "Warning: Your transaction in progress has been rolled back."
#~ msgstr "����: ������ڴ����������Ѿ��ؾ�."

#~ msgid "\\lo_import: not connected to a database\n"
#~ msgstr "\\lo_import: δ�����ݿ�����\n"

#~ msgid "\\lo_unlink: not connected to a database\n"
#~ msgstr "\\lo_unlink: δ�����ݿ�����\n"

#~ msgid "%s: \"%s\" %s"
#~ msgstr "%s: \"%s\" %s"

#~ msgid "%s: %s %s"
#~ msgstr "%s: %s %s"

#~ msgid "%*s  %s %s"
#~ msgstr "%*s  %s %s"

#~ msgid "Timing is on."
#~ msgstr "��ʼ��ʱ."

#~ msgid "Timing is off."
#~ msgstr "������ʱ."

#~ msgid "Using pager is on."
#~ msgstr "�򿪷�ҳ����ʹ��."

#~ msgid "Options:"
#~ msgstr "ѡ��:"

#~ msgid ""
#~ "%s was compiled without support for long options.\n"
#~ "Use --help for help on invocation options.\n"
#~ msgstr ""
#~ "%s û�д��ų�ѡ��֧�ֱ���.\n"
#~ "�� --help ��ȡ���ڵ���ѡ��İ���.\n"

#~ msgid ""
#~ "Portions Copyright (c) 1996-2002, PostgreSQL Global Development Group\n"
#~ "Portions Copyright (c) 1996, Regents of the University of California\n"
#~ "Read the file COPYRIGHT or use the command \\copyright to see the\n"
#~ "usage and distribution terms."
#~ msgstr ""
#~ "���ְ�Ȩ (c) 1996-2002, PostgreSQL ȫ�򿪷���\n"
#~ "���ְ�Ȩ (c) 1996, University of California ����\n"
#~ "�Ķ� COPYRIGHT ����ʹ�� \\copyright ����鿴\n"
#~ "�÷��ͷ�������."

#~ msgid "  psql [options] [dbname [username]]\n"
#~ msgstr " psql [ѡ��] [���ݿ��� [�û���]]\n"

#~ msgid " \\d{t|i|s|v|S} [PATTERN] (add '+' for more detail)\n"
#~ msgstr " \\d{t|i|s|v|S} [ģʽ] (�� '+' ��ȡ�������Ϣ)\n"

#~ msgid "\\%s: multibyte support is not enabled\n"
#~ msgstr "\\%s: ���ֽ�֧��δ��\n"

#~ msgid ""
#~ " \\d{p|S|l}      list access privileges, system tables, or large objects\n"
#~ msgstr " \\d{p|S|l}      �г�����Ȩ��, ϵͳ��, ���ߴ����\n"

#~ msgid ""
#~ " \\dd NAME       show comment for table, type, function, or operator\n"
#~ msgstr " \\dd ����      ��ʾ��, ����, ����, ���߲�������ע��\n"

#~ msgid " \\dT            list data types\n"
#~ msgstr " \\dT           ���������\n"

#~ msgid "history"
#~ msgstr "��ʷ"

#~ msgid "multibyte"
#~ msgstr "���ֽ�"

#~ msgid "Index predicate: %s"
#~ msgstr "�����: %s"

#~ msgid "Unique keys"
#~ msgstr "Ψһ����"