aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/bin/psql/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/bin/psql/po/ru.po')
-rw-r--r--src/bin/psql/po/ru.po1361
1 files changed, 1248 insertions, 113 deletions
diff --git a/src/bin/psql/po/ru.po b/src/bin/psql/po/ru.po
index 654f0aa3995..5a2134ca534 100644
--- a/src/bin/psql/po/ru.po
+++ b/src/bin/psql/po/ru.po
@@ -1,10 +1,10 @@
# ru.po
# PSQL Translated Messages into the Russian Language (KOI8-R)
#
-# $Header: /cvsroot/pgsql/src/bin/psql/po/Attic/ru.po,v 1.6 2003/08/24 21:18:52 petere Exp $
+# $Header: /cvsroot/pgsql/src/bin/psql/po/Attic/ru.po,v 1.7 2003/10/05 21:52:37 petere Exp $
#
# ChangeLog:
-# - July 26 - August 23, 2003: Update for 7.4.x; <mokhov@cs.concordia.ca>
+# - July 26 - October 5, 2003: Update for 7.4.x; <mokhov@cs.concordia.ca>
# - October 12, 2002: Complete post-7.3beta2 Translation, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
# - September 7, 2002: Complete post-7.3beta1 Translation, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
# - August 2001 - August 2002: Transaltion and maintenance, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
@@ -12,8 +12,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.4.x\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-08-23 04:18-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-08-23 14:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-10-05 07:24-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-10-05 13:00-0500\n"
"Last-Translator: Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>\n"
"Language-Team: pgsql-rus <pgsql-rus@yahoogroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Внимание: Этот синтаксис устарел.\n"
#: command.c:161
#, c-format
msgid "Invalid command \\%s. Try \\? for help.\n"
-msgstr "Неправильная команда \\%s. Наберите \\? для подсказки.\n"
+msgstr "Неверная команда \\%s. Наберите \\? для подсказки.\n"
#: command.c:163
#, c-format
@@ -45,44 +45,44 @@ msgid "\\%s: could not change directory to \"%s\": %s\n"
msgstr "\\%s: не получилось поменять директорию на \"%s\": %s\n"
#: command.c:411
-#: command.c:780
+#: command.c:769
msgid "no query buffer\n"
msgstr "нет буфера запросов\n"
-#: command.c:476
+#: command.c:468
#, c-format
msgid "%s: invalid encoding name or conversion procedure not found\n"
msgstr "%s: неправильное название кодировки символов или функция конверсии не найдена\n"
-#: command.c:538
-#: command.c:569
-#: command.c:580
-#: command.c:594
-#: command.c:636
-#: command.c:760
-#: command.c:789
+#: command.c:530
+#: command.c:561
+#: command.c:572
+#: command.c:586
+#: command.c:628
+#: command.c:749
+#: command.c:778
#, c-format
msgid "\\%s: missing required argument\n"
msgstr "\\%s: отсутствует необходимый аргумент\n"
-#: command.c:624
+#: command.c:616
msgid "Query buffer is empty."
msgstr "Буфер запросов пуст."
-#: command.c:657
+#: command.c:649
msgid "Query buffer reset (cleared)."
msgstr "Буфер запросов сброшен (очищен)."
-#: command.c:668
+#: command.c:660
#, c-format
msgid "Wrote history to file \"%s\".\n"
msgstr "История записана в файл \"%s\".\n"
-#: command.c:700
-#: command.c:1160
-#: command.c:1257
-#: command.c:1975
-#: common.c:80
+#: command.c:692
+#: command.c:1149
+#: command.c:1246
+#: command.c:1964
+#: common.c:81
#: copy.c:88
#: copy.c:116
#: describe.c:51
@@ -91,231 +91,231 @@ msgstr "История записана в файл \"%s\".\n"
msgid "out of memory\n"
msgstr "недостаточно памяти\n"
-#: command.c:715
-#: command.c:765
+#: command.c:707
+#: command.c:754
#, c-format
msgid "\\%s: error\n"
msgstr "\\%s: ошибка\n"
-#: command.c:744
+#: command.c:736
msgid "Timing is on."
msgstr "Cекундомер включен."
-#: command.c:747
+#: command.c:738
msgid "Timing is off."
msgstr "Cекундомер выключен."
-#: command.c:804
-#: command.c:824
-#: command.c:1022
+#: command.c:793
+#: command.c:813
+#: command.c:1011
+#: command.c:1024
#: command.c:1035
-#: command.c:1046
-#: command.c:1617
-#: command.c:1630
-#: command.c:1642
-#: command.c:1655
-#: command.c:1669
-#: command.c:1691
-#: command.c:1721
-#: common.c:129
+#: command.c:1606
+#: command.c:1619
+#: command.c:1631
+#: command.c:1644
+#: command.c:1658
+#: command.c:1680
+#: command.c:1710
+#: common.c:130
#: copy.c:378
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
-#: command.c:890
+#: command.c:879
#, c-format
msgid "\\%s: extra argument \"%s\" ignored\n"
msgstr "\\%s: излишний аргумент: \"%s\" -- пропущен\n"
-#: command.c:983
-#: command.c:1011
-#: command.c:1133
+#: command.c:972
+#: command.c:1000
+#: command.c:1122
msgid "parse error at the end of line\n"
msgstr "ошибка при анализе синтаксиса в конце строки\n"
-#: command.c:1362
-#: command.c:1386
-#: startup.c:173
-#: startup.c:191
+#: command.c:1351
+#: command.c:1375
+#: startup.c:177
+#: startup.c:195
msgid "Password: "
msgstr "Пароль: "
-#: command.c:1400
-#: common.c:175
-#: common.c:345
-#: common.c:396
-#: common.c:611
+#: command.c:1389
+#: common.c:176
+#: common.c:346
+#: common.c:400
+#: common.c:614
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: command.c:1404
+#: command.c:1393
msgid "Previous connection kept\n"
msgstr "Предыдущее подсоединение сохранено\n"
-#: command.c:1416
+#: command.c:1405
#, c-format
msgid "\\connect: %s"
msgstr "\\connect: %s"
-#: command.c:1428
+#: command.c:1417
#, c-format
msgid "You are now connected to database \"%s\".\n"
msgstr "Вы теперь подсоединены к базе данных \"%s\".\n"
-#: command.c:1430
+#: command.c:1419
#, c-format
msgid "You are now connected as new user \"%s\".\n"
msgstr "Вы теперь подсоединены как новый пользователь \"%s\".\n"
-#: command.c:1433
+#: command.c:1422
#, c-format
msgid "You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\".\n"
msgstr "Вы теперь подсоединены к базе данных \"%s\" как пользователь \"%s\".\n"
-#: command.c:1555
+#: command.c:1544
#, c-format
msgid "could not start editor \"%s\"\n"
msgstr "не получилось запустить редактор \"%s\"\n"
-#: command.c:1557
+#: command.c:1546
msgid "could not start /bin/sh\n"
msgstr "не получилось запустить /bin/sh\n"
-#: command.c:1602
+#: command.c:1591
#, c-format
msgid "could not open temporary file \"%s\": %s\n"
msgstr "не получилось открыть временный файл \"%s\": %s\n"
-#: command.c:1794
+#: command.c:1783
msgid "\\pset: allowed formats are unaligned, aligned, html, latex\n"
msgstr "\\pset: дозволенные форматы: unaligned, aligned, html и latex\n"
-#: command.c:1799
+#: command.c:1788
#, c-format
msgid "Output format is %s.\n"
msgstr "Формат вывода: %s.\n"
-#: command.c:1809
+#: command.c:1798
#, c-format
msgid "Border style is %d.\n"
msgstr "Стиль бордюра: %d.\n"
-#: command.c:1818
+#: command.c:1807
msgid "Expanded display is on.\n"
msgstr "Расширенный дисплей включен.\n"
-#: command.c:1819
+#: command.c:1808
msgid "Expanded display is off.\n"
msgstr "Расширенный дисплей выключен.\n"
-#: command.c:1831
+#: command.c:1820
#, c-format
msgid "Null display is \"%s\".\n"
msgstr "Нуль-дисплей: \"%s\".\n"
-#: command.c:1843
+#: command.c:1832
#, c-format
msgid "Field separator is \"%s\".\n"
msgstr "Разделитель полей: \"%s\".\n"
-#: command.c:1857
+#: command.c:1846
msgid "Record separator is <newline>."
msgstr "Разделитель записей: <newline>."
-#: command.c:1859
+#: command.c:1848
#, c-format
msgid "Record separator is \"%s\".\n"
msgstr "Разделитель записей: \"%s\".\n"
-#: command.c:1870
+#: command.c:1859
msgid "Showing only tuples."
msgstr "Показываются только записи."
-#: command.c:1872
+#: command.c:1861
msgid "Tuples only is off."
msgstr "Режим \"только записи\" выключен."
-#: command.c:1888
+#: command.c:1877
#, c-format
msgid "Title is \"%s\".\n"
msgstr "Название: \"%s\".\n"
-#: command.c:1890
+#: command.c:1879
msgid "Title is unset.\n"
msgstr "Название не указано.\n"
-#: command.c:1906
+#: command.c:1895
#, c-format
msgid "Table attribute is \"%s\".\n"
msgstr "Атрибут таблицы: \"%s\".\n"
-#: command.c:1908
+#: command.c:1897
msgid "Table attributes unset.\n"
msgstr "Атрибуты таблицы не указаны.\n"
-#: command.c:1924
+#: command.c:1913
msgid "Pager is used for long output."
msgstr "Использовать пейджер для длинного вывода."
-#: command.c:1926
+#: command.c:1915
msgid "Pager is always used."
msgstr "Всегда использовать пейджер."
-#: command.c:1928
+#: command.c:1917
msgid "Pager usage is off."
msgstr "Использование пейджера выключено."
-#: command.c:1939
+#: command.c:1928
msgid "Default footer is on."
msgstr "Нижний колонтитул по умолчанию включен."
-#: command.c:1941
+#: command.c:1930
msgid "Default footer is off."
msgstr "Нижний колонтитул по умолчанию выключен."
-#: command.c:1947
+#: command.c:1936
#, c-format
msgid "\\pset: unknown option: %s\n"
msgstr "\\pset: неизвестная опция: %s\n"
-#: command.c:1994
+#: command.c:1983
msgid "\\!: failed\n"
msgstr "\\!: неудачно\n"
-#: common.c:73
+#: common.c:74
#, c-format
msgid "%s: xstrdup: cannot duplicate null pointer (internal error)\n"
msgstr "%s: xstrdup: не возможно сделать копию нулевого указателя (внутренняя ошибка)\n"
-#: common.c:257
+#: common.c:258
msgid "connection to server was lost\n"
msgstr "подсоединение к серверу было потеряно\n"
-#: common.c:261
+#: common.c:262
msgid "The connection to the server was lost. Attempting reset: "
msgstr "Подсоединение к серверу было потеряно. Попытка переустановить: "
-#: common.c:266
+#: common.c:267
msgid "Failed.\n"
msgstr "Безуспешно.\n"
-#: common.c:273
+#: common.c:274
msgid "Succeeded.\n"
msgstr "Успешно.\n"
-#: common.c:372
-#: common.c:579
+#: common.c:376
+#: common.c:582
msgid "You are currently not connected to a database.\n"
msgstr "В данный момент вы не подсоединены к базе данных.\n"
-#: common.c:428
+#: common.c:431
#, c-format
msgid "Asynchronous notification \"%s\" received from server process with PID %d.\n"
msgstr "Получено асинхронное оповещение \"%s\" от процесса-сервера с PID %d.\n"
-#: common.c:531
+#: common.c:534
msgid ""
"Enter data to be copied followed by a newline.\n"
"End with a backslash and a period on a line by itself."
@@ -323,12 +323,12 @@ msgstr ""
"Введите данные для копирования с последующим символом новой строки (newline).\n"
"Закончите с обратным слешем и точкой на самой линии."
-#: common.c:550
+#: common.c:553
#, c-format
msgid "Time: %.2f ms\n"
msgstr "Время: %.2f тс\n"
-#: common.c:587
+#: common.c:590
#, c-format
msgid ""
"***(Single step mode: verify command)*******************************************\n"
@@ -769,13 +769,13 @@ msgstr " \\H переключиться в режим вывода в формате HTML (текущий ф
msgid ""
" \\pset NAME [VALUE]\n"
" set table output option\n"
-" (NAME := {format|border|expanded|fieldsep|null|recordsep|\n"
-" tuples_only|title|tableattr|pager})\n"
+" (NAME := {format|border|expanded|fieldsep|footer|null|\n"
+" recordsep|tuples_only|title|tableattr|pager})\n"
msgstr ""
" \\pset ИМЯ [ЗНАЧЕНИЕ]\n"
-" установить опцию вывода таблицы\n"
-" (ИМЯ := {format|border|expanded|fieldsep|null|recordsep|\n"
-" tuples_only|title|tableattr|pager})\n"
+" установить опцию вывода таблиц\n"
+" (ИМЯ := {format|border|expanded|fieldsep|footer|null|\n"
+" recordsep|tuples_only|title|tableattr|pager})\n"
#: help.c:239
#, c-format
@@ -815,7 +815,7 @@ msgstr ""
msgid "Available help:\n"
msgstr "Имеющаяся справка:\n"
-#: help.c:319
+#: help.c:340
#, c-format
msgid ""
"Command: %s\n"
@@ -830,7 +830,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: help.c:330
+#: help.c:353
#, c-format
msgid ""
"No help available for \"%-.*s\".\n"
@@ -839,7 +839,7 @@ msgstr ""
"Нет справки по \"%-.*s\".\n"
"Попробуйте \\h без аргументов для просмотра имеющейся помощи.\n"
-#: input.c:226
+#: input.c:217
#, c-format
msgid "could not save history to file \"%s\": %s\n"
msgstr "не получилось сохранить историю в \"%s\": %s\n"
@@ -893,17 +893,17 @@ msgstr "(1 запись)"
msgid "(%d rows)"
msgstr "(записей: %d)"
-#: startup.c:128
-#: startup.c:567
+#: startup.c:132
+#: startup.c:574
#, c-format
msgid "%s: out of memory\n"
msgstr "%s: недостаточно памяти\n"
-#: startup.c:167
+#: startup.c:171
msgid "User name: "
msgstr "Имя пользователя: "
-#: startup.c:263
+#: startup.c:267
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s %s, the PostgreSQL interactive terminal.\n"
@@ -924,42 +924,42 @@ msgstr ""
" \\q для выхода\n"
"\n"
-#: startup.c:421
+#: startup.c:428
#, c-format
msgid "%s: couldn't set printing parameter \"%s\"\n"
msgstr "%s: не получилось установить параметр печати \"%s\"\n"
-#: startup.c:467
+#: startup.c:474
#, c-format
msgid "%s: could not delete variable \"%s\"\n"
msgstr "%s: не получилось удалить переменную \"%s\"\n"
-#: startup.c:477
+#: startup.c:484
#, c-format
msgid "%s: could not set variable \"%s\"\n"
msgstr "%s: не получилось установить переменную \"%s\"\n"
-#: startup.c:508
-#: startup.c:514
+#: startup.c:515
+#: startup.c:521
#, c-format
msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
msgstr "Наберите \"%s --help\" для более подробной информации.\n"
-#: startup.c:532
+#: startup.c:539
#, c-format
msgid "%s: warning: extra command-line argument \"%s\" ignored\n"
msgstr "%s: внимание: излишняя опция: \"%s\" -- проигнорирована\n"
-#: startup.c:539
+#: startup.c:546
#, c-format
msgid "%s: Warning: The -u option is deprecated. Use -U.\n"
msgstr "%s: Внимание: Опция -u устарела. Используйте -U.\n"
-#: startup.c:596
+#: startup.c:603
msgid "contains support for command-line editing"
msgstr "поддерживает редактирование командной строки"
-#: startup.c:619
+#: startup.c:626
#, c-format
msgid ""
"SSL connection (cipher: %s, bits: %i)\n"
@@ -1382,3 +1382,1138 @@ msgstr "Список конверсий типов"
msgid "List of schemas"
msgstr "Список схем"
+#: sql_help.h:25
+#: sql_help.h:341
+msgid "abort the current transaction"
+msgstr "отменть текущую транзакцию (abort)"
+
+#: sql_help.h:26
+msgid "ABORT [ WORK | TRANSACTION ]"
+msgstr "ABORT [ WORK | TRANSACTION ]"
+
+#: sql_help.h:29
+msgid "change the definition of an aggregate function"
+msgstr "изменить определение агрегатной функции"
+
+#: sql_help.h:30
+msgid "ALTER AGGREGATE name ( type ) RENAME TO newname"
+msgstr "ALTER AGGREGATE имя ( тип ) RENAME TO новоеимя"
+
+#: sql_help.h:33
+msgid "change the definition of a conversion"
+msgstr "измениить определение конверсии"
+
+#: sql_help.h:34
+msgid "ALTER CONVERSION name RENAME TO newname"
+msgstr "ALTER CONVERSION имя RENAME TO новое имя"
+
+#: sql_help.h:37
+msgid "change a database"
+msgstr "поменять базу"
+
+#: sql_help.h:38
+msgid ""
+"ALTER DATABASE name SET parameter { TO | = } { value | DEFAULT }\n"
+"ALTER DATABASE name RESET parameter\n"
+"\n"
+"ALTER DATABASE name RENAME TO newname"
+msgstr ""
+"ALTER DATABASE имя SET параметр { TO | = } { значение | DEFAULT }\n"
+"ALTER DATABASE имя RESET параметр\n"
+"\n"
+"ALTER DATABASE имя RENAME TO новоеимя"
+
+#: sql_help.h:41
+msgid "change the definition of a domain"
+msgstr "измениить определение домена"
+
+#: sql_help.h:42
+msgid ""
+"ALTER DOMAIN name\n"
+" { SET DEFAULT expression | DROP DEFAULT }\n"
+"ALTER DOMAIN name\n"
+" { SET | DROP } NOT NULL\n"
+"ALTER DOMAIN name\n"
+" ADD domain_constraint\n"
+"ALTER DOMAIN name\n"
+" DROP CONSTRAINT constraint_name [ RESTRICT | CASCADE ]\n"
+"ALTER DOMAIN name\n"
+" OWNER TO new_owner"
+msgstr ""
+"ALTER DOMAIN имя\n"
+" { SET DEFAULT выражение | DROP DEFAULT }\n"
+"ALTER DOMAIN имя\n"
+" { SET | DROP } NOT NULL\n"
+"ALTER DOMAIN имя\n"
+" ADD констрейнт_домена\n"
+"ALTER DOMAIN имя\n"
+" DROP CONSTRAINT имя_констрейнта [ RESTRICT | CASCADE ]\n"
+"ALTER DOMAIN имя\n"
+" OWNER TO новый_владелец"
+
+#: sql_help.h:45
+msgid "change the definition of a function"
+msgstr "измениить определение фунции"
+
+#: sql_help.h:46
+msgid "ALTER FUNCTION name ( [ type [, ...] ] ) RENAME TO newname"
+msgstr "ALTER FUNCTION имя ( [ тип [, ...] ] ) RENAME TO новоеимя"
+
+#: sql_help.h:49
+msgid "change a user group"
+msgstr "измениит группу пользователей"
+
+#: sql_help.h:50
+msgid ""
+"ALTER GROUP groupname ADD USER username [, ... ]\n"
+"ALTER GROUP groupname DROP USER username [, ... ]\n"
+"\n"
+"ALTER GROUP groupname RENAME TO newname"
+msgstr ""
+"ALTER GROUP имягруппы ADD USER пользователь [, ... ]\n"
+"ALTER GROUP имягруппы DROP USER пользователь [, ... ]\n"
+"\n"
+"ALTER GROUP имягруппы RENAME TO новоеимя"
+
+#: sql_help.h:53
+msgid "change the definition of a procedural language"
+msgstr "изменить определение процедурного языка"
+
+#: sql_help.h:54
+msgid "ALTER LANGUAGE name RENAME TO newname"
+msgstr "ALTER LANGUAGE имя RENAME TO новоеимя"
+
+#: sql_help.h:57
+msgid "change the definition of an operator class"
+msgstr "изменить определение класса операторов"
+
+#: sql_help.h:58
+msgid "ALTER OPERATOR CLASS name USING index_method RENAME TO newname"
+msgstr "ALTER OPERATOR CLASS имя USING способ_идексации RENAME TO новоеимя"
+
+#: sql_help.h:61
+msgid "alter the definition of a sequence generator"
+msgstr "изменить определение генератора последовательностей"
+
+#: sql_help.h:62
+msgid ""
+"ALTER SEQUENCE name [ INCREMENT [ BY ] increment ]\n"
+" [ MINVALUE minvalue | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE maxvalue | NO MAXVALUE ]\n"
+" [ RESTART [ WITH ] start ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]"
+msgstr ""
+"ALTER SEQUENCE имя [ INCREMENT [ BY ] шаг ]\n"
+" [ MINVALUE минимум | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE максимум | NO MAXVALUE ]\n"
+" [ RESTART [ WITH ] начало ] [ CACHE кэш ] [ [ NO ] CYCLE ]"
+
+#: sql_help.h:65
+msgid "change the definition of a table"
+msgstr "изменить определение таблицы"
+
+#: sql_help.h:66
+msgid ""
+"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n"
+" ADD [ COLUMN ] column type [ column_constraint [ ... ] ]\n"
+"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n"
+" DROP [ COLUMN ] column [ RESTRICT | CASCADE ]\n"
+"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n"
+" ALTER [ COLUMN ] column { SET DEFAULT expression | DROP DEFAULT }\n"
+"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n"
+" ALTER [ COLUMN ] column { SET | DROP } NOT NULL\n"
+"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n"
+" ALTER [ COLUMN ] column SET STATISTICS integer\n"
+"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n"
+" ALTER [ COLUMN ] column SET STORAGE { PLAIN | EXTERNAL | EXTENDED | MAIN }\n"
+"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n"
+" SET WITHOUT OIDS\n"
+"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n"
+" RENAME [ COLUMN ] column TO new_column\n"
+"ALTER TABLE name\n"
+" RENAME TO new_name\n"
+"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n"
+" ADD table_constraint\n"
+"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n"
+" DROP CONSTRAINT constraint_name [ RESTRICT | CASCADE ]\n"
+"ALTER TABLE name\n"
+" OWNER TO new_owner\n"
+"ALTER TABLE name\n"
+" CLUSTER ON index_name"
+msgstr ""
+"ALTER TABLE [ ONLY ] имя [ * ]\n"
+" ADD [ COLUMN ] колонка тип [ констрейнт_колонки [ ... ] ]\n"
+"ALTER TABLE [ ONLY ] имя [ * ]\n"
+" DROP [ COLUMN ] колонка [ RESTRICT | CASCADE ]\n"
+"ALTER TABLE [ ONLY ] имя [ * ]\n"
+" ALTER [ COLUMN ] колонка { SET DEFAULT выражение | DROP DEFAULT }\n"
+"ALTER TABLE [ ONLY ] имя [ * ]\n"
+" ALTER [ COLUMN ] колонка { SET | DROP } NOT NULL\n"
+"ALTER TABLE [ ONLY ] имя [ * ]\n"
+" ALTER [ COLUMN ] колока SET STATISTICS целое\n"
+"ALTER TABLE [ ONLY ] имя [ * ]\n"
+" ALTER [ COLUMN ] колонка SET STORAGE { PLAIN | EXTERNAL | EXTENDED | MAIN }\n"
+"ALTER TABLE [ ONLY ] имя [ * ]\n"
+" SET WITHOUT OIDS\n"
+"ALTER TABLE [ ONLY ] имя [ * ]\n"
+" RENAME [ COLUMN ] колонка TO новая_колонка\n"
+"ALTER TABLE имя\n"
+" RENAME TO новое_имя\n"
+"ALTER TABLE [ ONLY ] имя [ * ]\n"
+" ADD контрейнт_таблицы\n"
+"ALTER TABLE [ ONLY ] имя [ * ]\n"
+" DROP CONSTRAINT имя_констрейнта [ RESTRICT | CASCADE ]\n"
+"ALTER TABLE имя\n"
+" OWNER TO новый_владелец\n"
+"ALTER TABLE имя\n"
+" CLUSTER ON имя_индекса"
+
+#: sql_help.h:69
+msgid "change the definition of a trigger"
+msgstr "изменить определение триггера"
+
+#: sql_help.h:70
+msgid "ALTER TRIGGER name ON table RENAME TO newname"
+msgstr "ALTER TRIGGER имя ON таблица RENAME TO новоеимя"
+
+#: sql_help.h:73
+msgid "change a database user account"
+msgstr "изменть аккаунт пользователя базы"
+
+#: sql_help.h:74
+msgid ""
+"ALTER USER name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n"
+"\n"
+"where option can be:\n"
+"\n"
+" [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password' \n"
+" | CREATEDB | NOCREATEDB\n"
+" | CREATEUSER | NOCREATEUSER \n"
+" | VALID UNTIL 'abstime'\n"
+"\n"
+"ALTER USER name RENAME TO newname\n"
+"\n"
+"ALTER USER name SET parameter { TO | = } { value | DEFAULT }\n"
+"ALTER USER name RESET parameter"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:77
+msgid "collect statistics about a database"
+msgstr "собрать статистику о базе"
+
+#: sql_help.h:78
+msgid "ANALYZE [ VERBOSE ] [ table [ (column [, ...] ) ] ]"
+msgstr "ANALYZE [ VERBOSE ] [ таблицв [ (колонка [, ...] ) ] ]"
+
+#: sql_help.h:81
+#: sql_help.h:373
+msgid "start a transaction block"
+msgstr "начать новый блок транзакций"
+
+#: sql_help.h:82
+msgid "BEGIN [ WORK | TRANSACTION ]"
+msgstr "BEGIN [ WORK | TRANSACTION ]"
+
+#: sql_help.h:85
+msgid "force a transaction log checkpoint"
+msgstr "принудительно выставить контрольную точку в логе транзакций"
+
+#: sql_help.h:86
+msgid "CHECKPOINT"
+msgstr "CHECKPOINT"
+
+#: sql_help.h:89
+msgid "close a cursor"
+msgstr "закрыть курсор"
+
+#: sql_help.h:90
+msgid "CLOSE name"
+msgstr "CLOSE имя"
+
+#: sql_help.h:93
+msgid "cluster a table according to an index"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:94
+msgid ""
+"CLUSTER indexname ON tablename\n"
+"CLUSTER tablename\n"
+"CLUSTER"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:97
+msgid "define or change the comment of an object"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:98
+msgid ""
+"COMMENT ON\n"
+"{\n"
+" TABLE object_name |\n"
+" COLUMN table_name.column_name |\n"
+" AGGREGATE agg_name (agg_type) |\n"
+" CONSTRAINT constraint_name ON table_name |\n"
+" DATABASE object_name |\n"
+" DOMAIN object_name |\n"
+" FUNCTION func_name (arg1_type, arg2_type, ...) |\n"
+" INDEX object_name |\n"
+" OPERATOR op (leftoperand_type, rightoperand_type) |\n"
+" RULE rule_name ON table_name |\n"
+" SCHEMA object_name |\n"
+" SEQUENCE object_name |\n"
+" TRIGGER trigger_name ON table_name |\n"
+" TYPE object_name |\n"
+" VIEW object_name\n"
+"} IS 'text'"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:101
+#: sql_help.h:281
+msgid "commit the current transaction"
+msgstr "подтвердить текущую транзакцию (commit)"
+
+#: sql_help.h:102
+msgid "COMMIT [ WORK | TRANSACTION ]"
+msgstr "COMMIT [ WORK | TRANSACTION ]"
+
+#: sql_help.h:105
+msgid "copy data between a file and a table"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:106
+msgid ""
+"COPY tablename [ ( column [, ...] ) ]\n"
+" FROM { 'filename' | STDIN }\n"
+" [ [ WITH ] \n"
+" [ BINARY ] \n"
+" [ OIDS ]\n"
+" [ DELIMITER [ AS ] 'delimiter' ]\n"
+" [ NULL [ AS ] 'null string' ] ]\n"
+"\n"
+"COPY tablename [ ( column [, ...] ) ]\n"
+" TO { 'filename' | STDOUT }\n"
+" [ [ WITH ] \n"
+" [ BINARY ]\n"
+" [ OIDS ]\n"
+" [ DELIMITER [ AS ] 'delimiter' ]\n"
+" [ NULL [ AS ] 'null string' ] ]"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:109
+msgid "define a new aggregate function"
+msgstr "создать новую агрегатную функцию"
+
+#: sql_help.h:110
+msgid ""
+"CREATE AGGREGATE name (\n"
+" BASETYPE = input_data_type,\n"
+" SFUNC = sfunc,\n"
+" STYPE = state_data_type\n"
+" [ , FINALFUNC = ffunc ]\n"
+" [ , INITCOND = initial_condition ]\n"
+")"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:113
+msgid "define a new cast"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:114
+msgid ""
+"CREATE CAST (sourcetype AS targettype)\n"
+" WITH FUNCTION funcname (argtype)\n"
+" [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]\n"
+"\n"
+"CREATE CAST (sourcetype AS targettype)\n"
+" WITHOUT FUNCTION\n"
+" [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:117
+msgid "define a new constraint trigger"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:118
+msgid ""
+"CREATE CONSTRAINT TRIGGER name\n"
+" AFTER events ON\n"
+" tablename constraint attributes\n"
+" FOR EACH ROW EXECUTE PROCEDURE funcname ( args )"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:121
+msgid "define a new conversion"
+msgstr "создать новую конверсию"
+
+#: sql_help.h:122
+msgid ""
+"CREATE [DEFAULT] CONVERSION name\n"
+" FOR source_encoding TO dest_encoding FROM funcname"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:125
+msgid "create a new database"
+msgstr "создать базу данных"
+
+#: sql_help.h:126
+msgid ""
+"CREATE DATABASE name\n"
+" [ [ WITH ] [ OWNER [=] dbowner ]\n"
+" [ LOCATION [=] 'dbpath' ]\n"
+" [ TEMPLATE [=] template ]\n"
+" [ ENCODING [=] encoding ] ]"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:129
+msgid "define a new domain"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:130
+msgid ""
+"CREATE DOMAIN name [AS] data_type\n"
+" [ DEFAULT expression ]\n"
+" [ constraint [ ... ] ]\n"
+"\n"
+"where constraint is:\n"
+"\n"
+"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n"
+"{ NOT NULL | NULL | CHECK (expression) }"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:133
+msgid "define a new function"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:134
+msgid ""
+"CREATE [ OR REPLACE ] FUNCTION name ( [ argtype [, ...] ] )\n"
+" RETURNS rettype\n"
+" { LANGUAGE langname\n"
+" | IMMUTABLE | STABLE | VOLATILE\n"
+" | CALLED ON NULL INPUT | RETURNS NULL ON NULL INPUT | STRICT\n"
+" | [EXTERNAL] SECURITY INVOKER | [EXTERNAL] SECURITY DEFINER\n"
+" | AS 'definition'\n"
+" | AS 'obj_file', 'link_symbol'\n"
+" } ...\n"
+" [ WITH ( attribute [, ...] ) ]"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:137
+msgid "define a new user group"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:138
+msgid ""
+"CREATE GROUP name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n"
+"\n"
+"where option can be:\n"
+"\n"
+" SYSID gid\n"
+" | USER username [, ...]"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:141
+msgid "define a new index"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:142
+msgid ""
+"CREATE [ UNIQUE ] INDEX name ON table [ USING method ]\n"
+" ( { column | ( expression ) } [ opclass ] [, ...] )\n"
+" [ WHERE predicate ]"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:145
+msgid "define a new procedural language"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:146
+msgid ""
+"CREATE [ TRUSTED ] [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name\n"
+" HANDLER call_handler [ VALIDATOR valfunction ]"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:149
+msgid "define a new operator class"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:150
+msgid ""
+"CREATE OPERATOR CLASS name [ DEFAULT ] FOR TYPE data_type USING index_method AS\n"
+" { OPERATOR strategy_number operator_name [ ( op_type, op_type ) ] [ RECHECK ]\n"
+" | FUNCTION support_number funcname ( argument_type [, ...] )\n"
+" | STORAGE storage_type\n"
+" } [, ... ]"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:153
+msgid "define a new operator"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:154
+msgid ""
+"CREATE OPERATOR name (\n"
+" PROCEDURE = funcname\n"
+" [, LEFTARG = lefttype ] [, RIGHTARG = righttype ]\n"
+" [, COMMUTATOR = com_op ] [, NEGATOR = neg_op ]\n"
+" [, RESTRICT = res_proc ] [, JOIN = join_proc ]\n"
+" [, HASHES ] [, MERGES ]\n"
+" [, SORT1 = left_sort_op ] [, SORT2 = right_sort_op ]\n"
+" [, LTCMP = less_than_op ] [, GTCMP = greater_than_op ]\n"
+")"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:157
+msgid "define a new rewrite rule"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:158
+msgid ""
+"CREATE [ OR REPLACE ] RULE name AS ON event\n"
+" TO table [ WHERE condition ]\n"
+" DO [ INSTEAD ] { NOTHING | command | ( command ; command ... ) }"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:161
+msgid "define a new schema"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:162
+msgid ""
+"CREATE SCHEMA schemaname [ AUTHORIZATION username ] [ schema_element [ ... ] ]\n"
+"CREATE SCHEMA AUTHORIZATION username [ schema_element [ ... ] ]"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:165
+msgid "define a new sequence generator"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:166
+msgid ""
+"CREATE [ TEMPORARY | TEMP ] SEQUENCE name [ INCREMENT [ BY ] increment ]\n"
+" [ MINVALUE minvalue | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE maxvalue | NO MAXVALUE ]\n"
+" [ START [ WITH ] start ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:169
+msgid "define a new table"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:170
+msgid ""
+"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE table_name (\n"
+" { column_name data_type [ DEFAULT default_expr ] [ column_constraint [, ... ] ]\n"
+" | table_constraint\n"
+" | LIKE parent_table [ { INCLUDING | EXCLUDING } DEFAULTS ] } [, ... ]\n"
+")\n"
+"[ INHERITS ( parent_table [, ... ] ) ]\n"
+"[ WITH OIDS | WITHOUT OIDS ]\n"
+"[ ON COMMIT { PRESERVE ROWS | DELETE ROWS | DROP } ]\n"
+"\n"
+"where column_constraint is:\n"
+"\n"
+"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n"
+"{ NOT NULL | NULL | UNIQUE | PRIMARY KEY |\n"
+" CHECK (expression) |\n"
+" REFERENCES reftable [ ( refcolumn ) ] [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH SIMPLE ]\n"
+" [ ON DELETE action ] [ ON UPDATE action ] }\n"
+"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY IMMEDIATE ]\n"
+"\n"
+"and table_constraint is:\n"
+"\n"
+"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n"
+"{ UNIQUE ( column_name [, ... ] ) |\n"
+" PRIMARY KEY ( column_name [, ... ] ) |\n"
+" CHECK ( expression ) |\n"
+" FOREIGN KEY ( column_name [, ... ] ) REFERENCES reftable [ ( refcolumn [, ... ] ) ]\n"
+" [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH SIMPLE ] [ ON DELETE action ] [ ON UPDATE action ] }\n"
+"[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY IMMEDIATE ]"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:173
+#: sql_help.h:349
+msgid "create a new table from the results of a query"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:174
+msgid ""
+"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE table_name [ (column_name [, ...] ) ]\n"
+" AS query"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:177
+msgid "define a new trigger"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:178
+msgid ""
+"CREATE TRIGGER name { BEFORE | AFTER } { event [ OR ... ] }\n"
+" ON table [ FOR [ EACH ] { ROW | STATEMENT } ]\n"
+" EXECUTE PROCEDURE funcname ( arguments )"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:181
+msgid "define a new data type"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:182
+msgid ""
+"CREATE TYPE name AS\n"
+" ( attribute_name data_type [, ... ] )\n"
+"\n"
+"CREATE TYPE name (\n"
+" INPUT = input_function,\n"
+" OUTPUT = output_function\n"
+" [ , RECEIVE = receive_function ]\n"
+" [ , SEND = send_function ]\n"
+" [ , INTERNALLENGTH = { internallength | VARIABLE } ]\n"
+" [ , PASSEDBYVALUE ]\n"
+" [ , ALIGNMENT = alignment ]\n"
+" [ , STORAGE = storage ]\n"
+" [ , DEFAULT = default ]\n"
+" [ , ELEMENT = element ]\n"
+" [ , DELIMITER = delimiter ]\n"
+")"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:185
+msgid "define a new database user account"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:186
+msgid ""
+"CREATE USER name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n"
+"\n"
+"where option can be:\n"
+" \n"
+" SYSID uid \n"
+" | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password'\n"
+" | CREATEDB | NOCREATEDB\n"
+" | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n"
+" | IN GROUP groupname [, ...]\n"
+" | VALID UNTIL 'abstime'"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:189
+msgid "define a new view"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:190
+msgid "CREATE [ OR REPLACE ] VIEW name [ ( column_name [, ...] ) ] AS query"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:193
+msgid "deallocate a prepared statement"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:194
+msgid "DEALLOCATE [ PREPARE ] plan_name"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:197
+msgid "define a cursor"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:198
+msgid ""
+"DECLARE name [ BINARY ] [ INSENSITIVE ] [ [ NO ] SCROLL ]\n"
+" CURSOR [ { WITH | WITHOUT } HOLD ] FOR query\n"
+" [ FOR { READ ONLY | UPDATE [ OF column [, ...] ] } ]"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:201
+msgid "delete rows of a table"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:202
+msgid "DELETE FROM [ ONLY ] table [ WHERE condition ]"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:205
+msgid "remove an aggregate function"
+msgstr "удалить агрегатную функцию"
+
+#: sql_help.h:206
+msgid "DROP AGGREGATE name ( type ) [ CASCADE | RESTRICT ]"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:209
+msgid "remove a cast"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:210
+msgid "DROP CAST (sourcetype AS targettype) [ CASCADE | RESTRICT ]"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:213
+msgid "remove a conversion"
+msgstr "удалить конверсию"
+
+#: sql_help.h:214
+msgid "DROP CONVERSION name [ CASCADE | RESTRICT ]"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:217
+msgid "remove a database"
+msgstr "удалить базу данных"
+
+#: sql_help.h:218
+msgid "DROP DATABASE name"
+msgstr "DROP DATABASE имя"
+
+#: sql_help.h:221
+msgid "remove a domain"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:222
+msgid "DROP DOMAIN name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:225
+msgid "remove a function"
+msgstr "удалить функцию"
+
+#: sql_help.h:226
+msgid "DROP FUNCTION name ( [ type [, ...] ] ) [ CASCADE | RESTRICT ]"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:229
+msgid "remove a user group"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:230
+msgid "DROP GROUP name"
+msgstr "DROP GROUP имя"
+
+#: sql_help.h:233
+msgid "remove an index"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:234
+msgid "DROP INDEX name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:237
+msgid "remove a procedural language"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:238
+msgid "DROP [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name [ CASCADE | RESTRICT ]"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:241
+msgid "remove an operator class"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:242
+msgid "DROP OPERATOR CLASS name USING index_method [ CASCADE | RESTRICT ]"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:245
+msgid "remove an operator"
+msgstr "удалить оператор"
+
+#: sql_help.h:246
+msgid "DROP OPERATOR name ( lefttype | NONE , righttype | NONE ) [ CASCADE | RESTRICT ]"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:249
+msgid "remove a rewrite rule"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:250
+msgid "DROP RULE name ON relation [ CASCADE | RESTRICT ]"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:253
+msgid "remove a schema"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:254
+msgid "DROP SCHEMA name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]"
+msgstr "DROP SCHEMA имя [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]"
+
+#: sql_help.h:257
+msgid "remove a sequence"
+msgstr "удалить последовательность"
+
+#: sql_help.h:258
+msgid "DROP SEQUENCE name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:261
+msgid "remove a table"
+msgstr "удалить таблицу"
+
+#: sql_help.h:262
+msgid "DROP TABLE name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:265
+msgid "remove a trigger"
+msgstr "удалить триггер"
+
+#: sql_help.h:266
+msgid "DROP TRIGGER name ON table [ CASCADE | RESTRICT ]"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:269
+msgid "remove a data type"
+msgstr "удалить тип данных"
+
+#: sql_help.h:270
+msgid "DROP TYPE name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]"
+msgstr "DROP TYPE имя [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]"
+
+#: sql_help.h:273
+msgid "remove a database user account"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:274
+msgid "DROP USER name"
+msgstr "DROP USER имя"
+
+#: sql_help.h:277
+msgid "remove a view"
+msgstr "удалить вид"
+
+#: sql_help.h:278
+msgid "DROP VIEW name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]"
+msgstr "DROP VIEW имя [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]"
+
+#: sql_help.h:282
+msgid "END [ WORK | TRANSACTION ]"
+msgstr "END [ WORK | TRANSACTION ]"
+
+#: sql_help.h:285
+msgid "execute a prepared statement"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:286
+msgid "EXECUTE plan_name [ (parameter [, ...] ) ]"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:289
+msgid "show the execution plan of a statement"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:290
+msgid "EXPLAIN [ ANALYZE ] [ VERBOSE ] statement"
+msgstr "EXPLAIN [ ANALYZE ] [ VERBOSE ] команда"
+
+#: sql_help.h:293
+msgid "retrieve rows from a query using a cursor"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:294
+msgid ""
+"FETCH [ direction { FROM | IN } ] cursorname\n"
+"\n"
+"where direction can be empty or one of:\n"
+"\n"
+" NEXT\n"
+" PRIOR\n"
+" FIRST\n"
+" LAST\n"
+" ABSOLUTE count\n"
+" RELATIVE count\n"
+" count\n"
+" ALL\n"
+" FORWARD\n"
+" FORWARD count\n"
+" FORWARD ALL\n"
+" BACKWARD\n"
+" BACKWARD count\n"
+" BACKWARD ALL"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:297
+msgid "define access privileges"
+msgstr "определить привилегии доступа"
+
+#: sql_help.h:298
+msgid ""
+"GRANT { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | RULE | REFERENCES | TRIGGER }\n"
+" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n"
+" ON [ TABLE ] tablename [, ...]\n"
+" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n"
+"\n"
+"GRANT { { CREATE | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n"
+" ON DATABASE dbname [, ...]\n"
+" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n"
+"\n"
+"GRANT { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n"
+" ON FUNCTION funcname ([type, ...]) [, ...]\n"
+" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n"
+"\n"
+"GRANT { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n"
+" ON LANGUAGE langname [, ...]\n"
+" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n"
+"\n"
+"GRANT { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n"
+" ON SCHEMA schemaname [, ...]\n"
+" TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:301
+msgid "create new rows in a table"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:302
+msgid ""
+"INSERT INTO table [ ( column [, ...] ) ]\n"
+" { DEFAULT VALUES | VALUES ( { expression | DEFAULT } [, ...] ) | query }"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:305
+msgid "listen for a notification"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:306
+msgid "LISTEN name"
+msgstr "LISTEN имя"
+
+#: sql_help.h:309
+msgid "load or reload a shared library file"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:310
+msgid "LOAD 'filename'"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:313
+msgid "lock a table"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:314
+msgid ""
+"LOCK [ TABLE ] name [, ...] [ IN lockmode MODE ]\n"
+"\n"
+"where lockmode is one of:\n"
+"\n"
+" ACCESS SHARE | ROW SHARE | ROW EXCLUSIVE | SHARE UPDATE EXCLUSIVE\n"
+" | SHARE | SHARE ROW EXCLUSIVE | EXCLUSIVE | ACCESS EXCLUSIVE"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:317
+msgid "position a cursor"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:318
+msgid "MOVE [ direction { FROM | IN } ] cursorname"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:321
+msgid "generate a notification"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:322
+msgid "NOTIFY name"
+msgstr "NOTIFY имя"
+
+#: sql_help.h:325
+msgid "prepare a statement for execution"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:326
+msgid "PREPARE plan_name [ (datatype [, ...] ) ] AS statement"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:329
+msgid "rebuild indexes"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:330
+msgid "REINDEX { DATABASE | TABLE | INDEX } name [ FORCE ]"
+msgstr "REINDEX { DATABASE | TABLE | INDEX } имя [ FORCE ]"
+
+#: sql_help.h:333
+msgid "restore the value of a run-time parameter to the default value"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:334
+msgid ""
+"RESET name\n"
+"RESET ALL"
+msgstr ""
+"RESET имя\n"
+"RESET ALL"
+
+#: sql_help.h:337
+msgid "remove access privileges"
+msgstr "удалить привилегии доступа"
+
+#: sql_help.h:338
+msgid ""
+"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n"
+" { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | RULE | REFERENCES | TRIGGER }\n"
+" [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n"
+" ON [ TABLE ] tablename [, ...]\n"
+" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n"
+" [ CASCADE | RESTRICT ]\n"
+"\n"
+"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n"
+" { { CREATE | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n"
+" ON DATABASE dbname [, ...]\n"
+" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n"
+" [ CASCADE | RESTRICT ]\n"
+"\n"
+"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n"
+" { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n"
+" ON FUNCTION funcname ([type, ...]) [, ...]\n"
+" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n"
+" [ CASCADE | RESTRICT ]\n"
+"\n"
+"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n"
+" { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n"
+" ON LANGUAGE langname [, ...]\n"
+" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n"
+" [ CASCADE | RESTRICT ]\n"
+"\n"
+"REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n"
+" { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n"
+" ON SCHEMA schemaname [, ...]\n"
+" FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n"
+" [ CASCADE | RESTRICT ]"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:342
+msgid "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ]"
+msgstr "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ]"
+
+#: sql_help.h:345
+msgid "retrieve rows from a table or view"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:346
+msgid ""
+"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( expression [, ...] ) ] ]\n"
+" * | expression [ AS output_name ] [, ...]\n"
+" [ FROM from_item [, ...] ]\n"
+" [ WHERE condition ]\n"
+" [ GROUP BY expression [, ...] ]\n"
+" [ HAVING condition [, ...] ]\n"
+" [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] select ]\n"
+" [ ORDER BY expression [ ASC | DESC | USING operator ] [, ...] ]\n"
+" [ LIMIT { count | ALL } ]\n"
+" [ OFFSET start ]\n"
+" [ FOR UPDATE [ OF table_name [, ...] ] ]\n"
+"\n"
+"where from_item can be one of:\n"
+"\n"
+" [ ONLY ] table_name [ * ] [ [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] ) ] ]\n"
+" ( select ) [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] ) ]\n"
+" function_name ( [ argument [, ...] ] ) [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] | column_definition [, ...] ) ]\n"
+" function_name ( [ argument [, ...] ] ) AS ( column_definition [, ...] )\n"
+" from_item [ NATURAL ] join_type from_item [ ON join_condition | USING ( join_column [, ...] ) ]"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:350
+msgid ""
+"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( expression [, ...] ) ] ]\n"
+" * | expression [ AS output_name ] [, ...]\n"
+" INTO [ TEMPORARY | TEMP ] [ TABLE ] new_table\n"
+" [ FROM from_item [, ...] ]\n"
+" [ WHERE condition ]\n"
+" [ GROUP BY expression [, ...] ]\n"
+" [ HAVING condition [, ...] ]\n"
+" [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] select ]\n"
+" [ ORDER BY expression [ ASC | DESC | USING operator ] [, ...] ]\n"
+" [ LIMIT { count | ALL } ]\n"
+" [ OFFSET start ]\n"
+" [ FOR UPDATE [ OF tablename [, ...] ] ]"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:353
+msgid "change a run-time parameter"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:354
+msgid ""
+"SET [ SESSION | LOCAL ] name { TO | = } { value | 'value' | DEFAULT }\n"
+"SET [ SESSION | LOCAL ] TIME ZONE { timezone | LOCAL | DEFAULT }"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:357
+msgid "set the constraint mode of the current transaction"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:358
+msgid "SET CONSTRAINTS { ALL | name [, ...] } { DEFERRED | IMMEDIATE }"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:361
+msgid "set the session user identifier and the current user identifier of the current session"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:362
+msgid ""
+"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION username\n"
+"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION DEFAULT\n"
+"RESET SESSION AUTHORIZATION"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:365
+msgid "set the characteristics of the current transaction"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:366
+msgid ""
+"SET TRANSACTION\n"
+" [ ISOLATION LEVEL { READ COMMITTED | SERIALIZABLE } ] [ READ WRITE | READ ONLY ]\n"
+"SET SESSION CHARACTERISTICS AS TRANSACTION\n"
+" [ ISOLATION LEVEL { READ COMMITTED | SERIALIZABLE } ] [ READ WRITE | READ ONLY ]"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:369
+msgid "show the value of a run-time parameter"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:370
+msgid ""
+"SHOW name\n"
+"SHOW ALL"
+msgstr ""
+"SHOW имя\n"
+"SHOW ALL"
+
+#: sql_help.h:374
+msgid "START TRANSACTION [ ISOLATION LEVEL { READ COMMITTED | SERIALIZABLE } ] [ READ WRITE | READ ONLY ]"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:377
+msgid "empty a table"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:378
+msgid "TRUNCATE [ TABLE ] name"
+msgstr "TRUNCATE [ TABLE ] имя"
+
+#: sql_help.h:381
+msgid "stop listening for a notification"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:382
+msgid "UNLISTEN { name | * }"
+msgstr "UNLISTEN { имя | * }"
+
+#: sql_help.h:385
+msgid "update rows of a table"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:386
+msgid ""
+"UPDATE [ ONLY ] table SET column = { expression | DEFAULT } [, ...]\n"
+" [ FROM fromlist ]\n"
+" [ WHERE condition ]"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.h:389
+msgid "garbage-collect and optionally analyze a database"
+msgstr "произвести сборку мусора и опционально собрать статистику о базе"
+
+#: sql_help.h:390
+msgid ""
+"VACUUM [ FULL ] [ FREEZE ] [ VERBOSE ] [ table ]\n"
+"VACUUM [ FULL ] [ FREEZE ] [ VERBOSE ] ANALYZE [ table [ (column [, ...] ) ] ]"
+msgstr ""
+"VACUUM [ FULL ] [ FREEZE ] [ VERBOSE ] [ таблица ]\n"
+"VACUUM [ FULL ] [ FREEZE ] [ VERBOSE ] ANALYZE [ таблица [ (колонка [, ...] ) ] ]"
+